奥巴马,布什(布什的头比奥巴马的头,低的更低):纽约首次肩并肩

奥巴马,布什(布什的头比奥巴马的头,低的更低):纽约首次肩并肩
奥巴马的夫人(天庭饱满;额骨头突出-天命好),布什:纽约首次肩并肩
时间:2011-09-11 10:13

星期天,奥巴马总统和夫人米歇尔、布什夫妇首次共同出现在世贸遗址。

美国,在911十周年之际,奥巴马总统和前总统布什一起出席了在纽约世贸遗址举行的纪念活动。

《 纽约时报》报道说,这两位总统从来没有在世贸遗址的纪念活动中站在一起。

今年春天,当海豹突击队在巴基斯坦的行动中,击毙乌萨马•本•拉丹时,布什拒绝了奥巴马参加在世贸遗址举行的特别活动的邀请。

此刻,花了几年时间捕获拉登未成的总统,终于和成功击毙拉登的总统站在了一起。

奥巴马,布什(布什的头比奥巴马的头,低的更低):纽约首次肩并肩
奥巴马的夫人(天庭饱满;额骨头突出-天命好),布什:纽约首次肩并肩
时间:2011-09-11 10:13

外语,英语,由谷歌自动翻译;以汉语为准

星期天,奥巴马总统和夫人米歇尔、布什夫妇首次共同出现在世贸遗址。

美国,在911十周年之际,奥巴马总统和前总统布什一起出席了在纽约世贸遗址举行的纪念活动。

《 纽约时报》报道说,这两位总统从来没有在世贸遗址的纪念活动中站在一起。

今年春天,当海豹突击队在巴基斯坦的行动中,击毙乌萨马•本•拉丹时,布什拒绝了奥巴马参加在世贸遗址举行的特别活动的邀请。

此刻,花了几年时间捕获拉登未成的总统,终于和成功击毙拉登的总统站在了一起。

Obama, Bush (Bush’s head than Obama’s head, lower lower): New York for the first time side by side
Obama’s wife (heaven full; outstanding amount of bone – a good destiny), George W. Bush: New York for the first time side by side
Time :2011 -09-11 10:13

Foreign language, English, automatic translation by Google; in Chinese shall prevail

On Sunday, Obama and his wife Michelle, Bush and his wife for the first time together in the WTO site.

United States, the tenth anniversary of the Sept. 11, Obama and former President Bush attended in New York Ground Zero commemoration.

“The New York Times” reported that the two sites in the WTO, the President has never stood in the commemoration.

This spring, when the Navy Seals operation in Pakistan, killing Osama bin Laden • the • time, Bush rejected Obama at Ground Zero to participate in special events invitation.

At the moment, spent several years unsuccessfully to capture Osama bin Laden’s president, and finally killed bin Laden and the president of the most successful together.

http://billionairesdesire.blog.163.com/blog/static/191481045201181281814108/