唐納德 特朗普總統: 谈判顺利,但关税长期内不会取消 继民财经汇 今天 特朗普: 谈判顺利, 但关税在相当长时期不会取消 据CNBC 报道,周三下午,在登上空军一号前往俄亥俄州的制造工厂访问前,特朗普 在白宫草坪上向记者表示,他的政府对从中的进口商品的关税可能无限期维持,直到对方遵守一项目前仍在谈判中的贸易协议。特朗普总统表示,该协议谈判“进展顺利”。is coming along nicely.” 特朗普说: “We’re not talking about removing [tariffs], we’re talking about leaving them for a substantial period of time, because we have to make sure that if we do the deal with China that China lives by the deal,” Trump told reporters on the White House lawn as he left to visit an Ohio manufacturing plant. 我们谈论的不是取消关税, 我们所讨论的是关税会在相当一段时间存在, 因为我们必须确保,如果我们达成协议,该协议能够得到执行,“。 以下是新闻会中和贸易相关内容: Q On the C trade deal, once you have an agreement with President , will you immediately lift the C tariffs? Will you remove the tariffs right away? THE PRESIDENT: No. We’re not talking about removing them. We’re talking about leaving them and for a substantial period of time, because we have to make sure that if we do the deal with C, that C lives by the deal. Because they’ve had a lot of problems living by certain deals and we have to make sure. Now, no President has ever done what I’ve done with C. C had free reign over our country, taking out $500 billion a year for many years. We actually rebuilt C, in the truest sense of the word. We rebuilt C. But we’re getting along with C very well. President is a friend of mine. The deal is coming along nicely. We have our top representatives going there this weekend to further the deal. But, no, we have — we’re taking in billions and billions of dollars right now in tariff money. And for a period of time, that will stay. Q The 232 tariff reform: What are the recommendations? THE PRESIDENT: Well — are you talking about the one that you just — Q The auto tariffs. The auto tariffs. THE PRESIDENT: — found out about having to do with cars? Q Correct. THE PRESIDENT: No recommendation. It’s up for review, and the European Union has been very tough on the United States for many years but nobody talked about it. And so we’re looking at something to combat it. 欧盟多年来一直对美国非常严厉,但没有人谈论过这个问题。所以我们正在寻找对抗它的方法。 Not only do they charge our companies — if you look, it was 1.6 billion to Google; it just happened yesterday. And a lot of other things. A lot of litigation. But I say the European Union has been as tough on the United States as C, just not as much money involved. 他们不仅向我们的公司收费,如果你看,他们对谷歌罚款了16亿元;就发生在昨天。还有很多其他的东西。很多诉讼。但我认为欧盟对美国的态度和C一样强硬,只是没有涉及那么多金额。 Q Are you leaning towards tariffs? THE PRESIDENT: We’ll see what happens. We’ll see whether or not they negotiate a deal. If they negotiate a deal, a fair deal, that’s a different story.

唐納德 特朗普總統: 谈判顺利,但关税长期内不会取消

继民财经汇今天