避税天堂成幻影; 开曼群岛要徵所得税 (2012-08-07)

避税天堂成幻影; 开曼群岛要徵所得税 (2012-08-07)

开曼群岛将实施史无前例的所得税,虽然,一切还有变数,但,该岛最知名,也可说,「避税天堂」封号,恐怕,已经受到打击。

开曼群岛总理布西(McKeeva Bush),7月25日宣布:将对被外派来的外籍员工课徵10%所得税,以充实国库。
布西不愿称之为税,称它是「社区改善费用」,适用於年收入超过3.6万美元的外派外籍员工(约5,875人),9月1日起,生效。

布西日前表示:愿意重新考虑外籍员工的「社区改善费用」
即使这项措施胎死腹中,社会已经浮现对立。
反对者主张,课税将冲击到该岛赖以维生的金融服务和观光业。

官方数据显示,去年3月底止,在开曼群岛注册的企业,一共9万1,712家。截至6月底止,共有235家银行(包括,全球前50大银行)、758家保险公司,领有执照。

Tax havens as the Phantom; Cayman Islands to levy income tax (2012-08-07)

The Cayman Islands will implement an unprecedented income tax, although, all the variables, but the island’s most well-known, but also can be said that the title of “tax havens”, I am afraid, has been hit.

Prime Minister of the Cayman Islands Boosey (McKeeva Bush), announced: July 25, will be on assignment to foreign employees levied a 10 percent income tax to replenish the national treasury.
Boosey do not want to call it taxes, it is a community improvement costs, the application of over 36 thousand U.S. dollars in annual income of expatriate foreign employees (about 5,875), from September 1, entry into force.

Boosey said: willing to reconsider the foreign employees’ community improvement fees
Even if the measures died in the womb, the society has emerged opposition.
Opponents argued that the taxation impact on the financial services and tourism industry of the island depended on students.

Official data show that the end of March last year, enterprises registered in the Cayman Islands, a total of 90 000 to 1,712 homes. Ended by the end of June, a total of 235 banks (including the world’s top 50 banks), 758 insurance companies licensed.

避稅天堂成幻影; 開曼群島要徵所得稅(2012-08-07)

開曼群島將實施史無前例的所得稅,雖然,一切還有變數,但,該島最知名,也可說,「避稅天堂」封號,恐怕,已經受到打擊。

開曼群島總理布西(McKeeva Bush),7月25日宣布:將對被外派來的外籍員工課徵10%所得稅,以充實國庫。
布西不願稱之為稅,稱它是「社區改善費用」,適用於年收入超過3.6萬美元的外派外籍員工(約5,875人),9月1日起,生效。

布西日前表示:願意重新考慮外籍員工的「社區改善費用」
即使這項措施胎死腹中,社會已經浮現對立。
反對者主張,課稅將衝擊到該島賴以維生的金融服務和觀光業。

官方數據顯示,去年3月底止,在開曼群島註冊的企業,一共9萬1,712家。截至6月底止,共有235家銀行(包括,全球前50大銀行)、758家保險公司,領有執照。