向泰国新任总理英拉·西那瓦发送网络贺电,全文如下:

向泰国新任总理英拉·西那瓦发送网络贺电,全文如下:

TO:曼谷
泰王国总理
英拉·西那瓦阁下:

欣悉阁下当选泰王国总理,我谨以我个人名义,向阁下致以诚挚祝贺和良好祝愿。

世界人民之间的友谊,源远流长。各领域交流与合作,全面深入发展,给各国人民带来了实实在在的利益,为促进本地区的和平、稳定,发展,作出积极贡献。我愿同阁下联系,密切合作,共同推动战略性双赢,不断取得新的更大发展,进步。

祝泰王国-繁荣富强,人民幸福。

From:Mr.Geoorge S.chen

谷歌将中文译成英语

Thailand’s new Prime Minister to the British Rasi Nawa send network message, reads as follows:

TO: Bangkok
Prime Minister of Thailand
British Rasi Nawa you:

Pleased that you elected Prime Minister of the Kingdom of Thailand, I wish in my own name, to you my sincere congratulations and best wishes.

The friendship between the peoples of the world, has a long history. Exchanges and cooperation in various fields, in-depth development to the people of all countries has brought tangible benefits to promote regional peace, stability and development, make a positive contribution. I am willing to contact you, in close cooperation to jointly promote strategic win-win situation, continue to make new and greater development and progress.

I wish the Kingdom of Thailand – prosperity, happiness of the people.

From: Mr.Geoorge S.chen

谷歌将中文译成泰语

นายกรัฐมนตรีของไทยใหม่ให้กับบริติชข้อความราศรีนวเครือข่ายส่งอ่านดังนี้

TO : กรุงเทพมหานคร
นายกรัฐมนตรีแห่งประเทศไทย
บริติชราศรีนวคุณ :

ยินดีที่คุณได้รับการเลือกตั้งนายกรัฐมนตรีของราชอาณาจักรไทย, ฉันต้องการในชื่อของตัวเองให้กับคุณความจริงใจของฉันขอแสดงความยินดีและความปรารถนาดี

ความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนของโลกที่มีประวัติศาสตร์อันยาวนาน การแลกเปลี่ยนและความร่วมมือในสาขาต่างๆ, การพัฒนาในเชิงลึกให้กับประชาชนของทุกประเทศได้นำผลประโยชน์ที่มีตัวตนเพื่อส่งเสริมสันติภาพเสถียรภาพในภูมิภาคและการพัฒนาให้ผลในเชิงบวก ฉันยินดีที่จะติดต่อกับคุณในความร่วมมืออย่างใกล้ชิดเพื่อร่วมกันส่งเสริมสถานการณ์ชนะเชิงกลยุทธ์อย่างต่อเนื่องเพื่อให้การพัฒนาใหม่และมากขึ้นและความคืบหน้า

ฉันต้องการราชอาณาจักรไทย — ความมั่งคั่งความสุขของคนที่

จาก : S.chen Mr.Geoorge

Google เพื่อให้ภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษ

US UCLA’s official site shows, including international students, including non-California resident undergraduate tuition of $ 5,564 30,000, plus living and other costs, the cost of a year, 1,563 to 50,000 dollars. University of California, Los Angeles, an annual intake of 200 students in China, in recent years, international students, 600 to 900, of which 20% -30%, from mainland China; 2011, the number of Chinese students enrolled, more than 300 people. 1 U.S. dollar = RMB 6.4401 yuan;

U.S.加州大学洛杉矶分校的官方网站显示,包括国际学生在内的,非加州居民本科生的学费,为3万5,564美元,加上生活费和其他费用,一年的开销,要5万1,563美元。加州大学洛杉矶分校每年招收200名的中国学生,这几年,国际学生人数,为600至900人,其中,20%-30%,来自中国大陆地区;2011年,招收的中国学生的数量,将超过300人。1 美元 = 6.4401 人民币;