“三航母聚会”东亚绝非五角大楼原来拟定的脚本,而是根据朝鮮半岛形势的临时起意。
这个时间,恰逢”罗斯福”号要与”尼米兹”号进行换防,美军只需要微调一下它们的出发和离开时间,便能在东亚相关海域与”里根”号汇合,实现震慑獨裁者們与朝鮮的目的。
军事手段正在成为唐納德 特朗普亚太政策的最强支柱。
三个航母打击群在西太平洋巡弋,这种大场面、大手笔,将成为唐納德 特朗普直接的外交工具与后盾,极大提升他在开展外交工作时的气场和信心。
眼下,美国确实找不到比航母更有力度的外交工具了。
再则,如果朝鲜在唐納德 特朗普访问期间有所动作,那将是对唐納德 特朗普赤裸裸的”打脸”。
为避免出现这种情况发生,美军必须做好准备,并做出”敢打”和”能打”的架势。
从理论上讲,如果三个航母打击群在半岛附近就位,加上美国在半岛及其附近的军事资产,完全能够应对一场高烈度的局部冲突。
总结来看,航母群是唐納德 特朗普吸引视线、推动政策议程的工具。
美利堅合眾國总统先生高兴的话,可能登上其中某艘航母,发表亚太政策的重要讲话。
这场面着实够大、阵容足够豪华!
陳斯紅建議 :唐納德 特朗普總統拿出如三个航母打击群那样孔武有力的亚太政策: 消滅獨裁朝鮮政權;給予遠東人民選票;
chensihong0507@icloud.com
president@cko.org
天下人拭目以待。
“The three aircraft carriers gather together” East Asia is definitely not the original Pentagon script, but according to the provisional situation in the Korean Peninsula.
This time coincided with the “Roosevelt” to be exchanged with the “Nimitz”. Only by fine-tuning their departure and departure times, the U.S. military could join the “Reagan” in the waters of East Asia to achieve the goal of deterring dictators With North Korea’s purpose.
Military tactics are becoming the strongest pillars of Donald Trump’s Asia-Pacific policy.
The three aircraft carrier strike groups cruising in the Western Pacific will be a direct diplomatic tool and backing for Donald Trump and will greatly enhance his aura and confidence in conducting diplomatic work.
Right now, the U.S. really can not find diplomatic tools that are more powerful than their aircraft carriers.
Further, if North Korea moves during his visit to Donald Trump, it will be a blatant “blushing” of Donald Trump.
To prevent this from happening, the U.S. military must prepare for it and make a gesture of “daring to fight” and “capable of fighting”.
In theory, if three carrier strike groups were to be put in place near the peninsula, and with the United States military assets in and around the peninsula, it was entirely possible to cope with a high-intensity local conflict.
In conclusion, aircraft carrier base is a tool that Donald Trump has drawn attention and promoted the policy agenda.
The President of the United States of America is pleased to board one of the aircraft carriers and deliver an important speech on the Asia-Pacific policy.
This scene is big enough, the lineup is luxurious!
Chen Sihong Proposal: President Donald Trump came up with powerful Asian-Pacific policies like the three aircraft carriers attacking the mass group: exterminating the dictatorship of North Korea; granting votes to the Far East;
chensihong0507@icloud.com
president@cko.org
The world will wait and see.
2016.9.10.(整整十天之前)现在已经是应该是十一天了,朝鲜进行了第五次的核试验,第五次核试验之后,原来,朝鲜半岛六方会谈的针对朝鲜的其他五家,就是应该说是当时的统一战线,现在看来,就不那么协调了。
在朝鲜进行第五次核试验十天之后,这才是中美双方的领导人第一次面对面的来谈关于朝核问题,没有通过电话,在此之前。
另外三个国家是美国、日本、韩国,他们在9月9日朝鲜核试验当天,首脑們就通过电话,这三个国家的外长們彼此之间开会。
这一次,在李克强会见奥巴马之前,韩国的外长尹炳世在联合国又和美国日本的外长进行了会晤,又和其他的很多国家十几个国家們来游说,来进行会面,就朝鲜问题要向世界各国取得他们的支持
韩国的外长尹炳世在联合国没有和中国的外交人员来谈这方面的问题。
在朝核问题上,中国和美日韩拉开了一些距离,主要就在于一个是美国和韩国部署萨德系统,另外一个就是:美国和韩国一直向 共產黨中国施压,说共產黨中国对于朝鲜没有尽到责任
共產黨中国坚持:一方面,坚持朝鲜半岛无核化,另一方面,要坚持朝鲜半岛的稳定。
这一次,奥巴马和李克强专门的协调了关于朝核问题的立场
如何去把它形成统一的行动?还很难说。
是美方和中方现在沟通了关于在联合国安理会提出新的决议这样的一个内容。
另外一方面,就在李克强和奥巴马进行会谈的同时,朝鲜方面,朝中社就发表声明说,他们已经成功的点火试验了一个超大型的火箭运载,就运载卫星的火箭引擎,就是发动机。
这种能够把各种卫星送上太空的火箭的发动机,它可以作为洲际弹道导弹的火箭的发动机。
朝鲜方面说,他们现在已经进入了太空领域,将发射各种的卫星的运载火箭和卫星,实际上,朝鮮在向外界显示,他们的核能力。
就在中美领导人第一次会面来商讨朝核问题同时,美国和韩国已经提出了一个新的对付朝鲜的战略了,这个战略就是:先发制人战略。
(2016)今年1月份,第四次核试验之后,联合国通过了2270号决议很严厉,美国和韩国作出了大规模的军演,想对朝鲜采取一些行动
韩国和中国在这方面没有协调一致,韩国和美国又部署了萨德
在这种情况下,朝鲜以为:反对他们这一方是有机可乘,就进行了第五次核试验,又开始进行火箭的发动机的试验。
美国、韩国已经制定了三个阶段的打击朝鲜核武的战略。
朝鮮在9月9日第五次核试验之后,韩国的军方已经向国会提交了一个对朝鲜大规模的报复战略,这就是说,,一旦发现朝鲜有使用核武的征兆,韩国军方就先发制人,先摧毁掉平壤的部分地区,摧毁掉朝鲜的最高指挥所,以消除核危机。
经过美韩商讨之后,美国可能把韩国按下去了,说先别这样做。
分三个阶段,第一个阶段是,美国出现核潜艇、航空母舰在朝鲜半岛来布置,来预防核威胁。
第二个阶段就是:朝鲜准备动用核武的之前,先发制人,先用精确制导导弹打击他们的核设施。
第三个阶段就是:朝鲜如果已经进行发起了核武器,现在朝鲜半岛的局势,反对朝鲜有核的阵线现在步调还不协调一致。
美国韩国很可能已经采取自己的武力来去核的这样的一个协同计划了。