《拉脱维亚议长索尔薇塔·阿博尔京娜》有2个想法

  1. 美国离婚率接近50% ,单亲妈妈成普遍现象。2012年5月13日是母亲节,很多人通过各种方式,为自己的母亲表达了爱与祝福。

    有这样一群特殊妈妈容易被社会所忽视,那就是单亲母亲。独自承担抚养孩子的重任,她们往往生活得非常艰辛,更需要得到全社会的关爱。在美国,其实存在着这样的现象,她们的境况是怎样的呢?

      在美国,单亲妈妈,一般是指三种人:一种是:离婚后,孩子跟随母亲的;一种是:女人未婚先孕,把孩子生下来,独自抚养的;还有一种是:丈夫去世以后的寡妇。这三种人,都是社会的弱势群体,经常成为被热议的社会问题之一。美国单亲妈妈的问题,比较普遍,美国总统奥巴马,就来自单亲家庭。

      美国,1960年时,人口普查,只有9%的家庭,孩子是来自单亲家庭;2000年人口普查时,这个比例,增加到了28%。2010年,最新的人口普查显示,来自单亲家庭的孩子,仍占27%。也就是说,每4个孩子,就有超过1个,是来自单亲家庭,这主要是因为,近几十年来,美国女人未婚先孕的比例,大幅度提高,36%的美国新生儿,是没有结婚的女人生的。与此同时,美国的离婚率接近50%,从而,造成了大量的单亲家庭。

      总体而言,美国对未婚先孕的社会容忍度是比较高的;离婚对于美国人而言,更是家常便饭;这,并不意味着社会对由此带来的问题没有争论。恰恰相反,近年来,对于单亲家庭的争论,愈演愈烈。因为,单亲家庭带来的社会问题,是显而易见的,首先,单亲家庭的贫困率比较高,单亲妈妈家庭的贫困率,是总体家庭平均贫困率的将近三倍。

      其次,单亲家庭对孩子的认知能力、社交能力、价值观、伦理道德观念和行为方式,都会产生影响。有研究发现,来自单亲家庭的少年犯罪率比较高,因此,美国人近年来,更多的开始争论,到底是保持完整的家庭结构重要,还是父母自己的情感更重要。有人甚至主张,政府福利补贴,不要过多投向单亲家庭,而是应该更多投给失业者保障福利。

      亚裔和华人社区,因为文化传统和家庭价值观的影响,离婚率,在各个族裔中,是最低的;

    少女未婚先孕的比例,在各个族裔中,也是最低的,因此,美国华裔和华人家庭中,单亲妈妈的比例,相对较少。

    美国教育部,去年,曾经发布报告,亚裔15-19岁的女学生怀孕率,近年来,一直维持在17%,远远低于全国43%的比率。来自单亲家庭的亚裔学生比例,在各个族裔中,是最低的,只有16%;黑人家庭,来自单亲家庭的比例,高达66%。

      在美国,亚裔和华人移民比较多,在移民过程中,导致的夫妻分离、家庭破裂,情况不在少数;这些年来,新兴的“海归热”,造成了一些华人夫妇离婚,比如,丈夫回中国发展,妻子带着子女,继续在美国生活,即便夫妻没有离婚,也形同单亲妈妈家庭。

      在更加开放的美国社会里,新一代美国华人家庭观和婚姻观,已经发生了变化,对婚姻的聚散离合,更看得开,对未婚先孕和单亲妈妈家庭,有更大的容忍度。

    华盛顿,5月12日-美国总统奥巴马为国会开列经济“要务清单”,敦促国会两党议员,采取有力行动,加速经济复苏并创造更多就业岗位。

    奥巴马在每周例行讲话中,向美国公众表示,过去几年,美国遭遇了严峻的经济挑战,经济完全复苏需要的时间,可能比想象得更长,但是,国会两党议员可以采取多项措施,来加快经济复苏步伐。

    奥巴马开列的“要务清单”,包括给在美国创造就业岗位的企业提供税收优惠、帮助更多购房者享受当前低利率对抵押住房进行再融资、给小企业增加雇员提供税收优惠、将清洁能源企业的税收优惠政策延期、帮助参加伊拉克和阿富汗战争的退伍军人寻找就业岗位等。

    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    blonde billionaires empire inc.的中文翻译_百度翻译
    [翻译结果]金发碧眼的亿万富豪帝国有限公司
    该结果仅供参考翻译更多
    自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
    fanyi.baidu.com
    联系人:
    http://www.billionairesdesire.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesParty.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesGroup.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (网站价值评估:超亿元);
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde, Billionaires Empire Inc.Of U.S.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    The Blonde Billionaires Empire Inc.Of the United States of America
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利堅合眾國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利坚合众国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    汉语意译:(美利坚合众国)金发(西洋人,洋人,老外,外国人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)亿万富豪帝国公司
    漢語意譯:(美利堅合眾國)金發(西洋人,洋人,老外,外國人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)億萬富豪帝國公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)金发亿万富翁帝国公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    金发碧眼的亿万富翁帝国Inc.Of美国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    中文意譯:金發碧眼的(西洋人,洋人,外國人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)億萬富豪帝國Inc.Of 美利堅合眾國
    中文意译:金发碧眼的(西洋人,洋人,外国人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)亿万富豪帝国Inc.Of 美利坚合众国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (美利堅合眾國)金發(女孩,姑娘,少女,女青年,)億萬富豪帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的(女孩,姑娘,少女)億萬富豪帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com

    美國離婚率接近50% ,單親媽媽成普遍現象。 2012年5月13日是母親節,很多人通過各種方式,為自己的母親表達了愛與祝福。

    有這樣一群特殊媽媽容易被社會所忽視,那就是單親母親。獨自承擔撫養孩子的重任,她們往往生活得非常艱辛,更需要得到全社會的關愛。在美國,其實存在著這樣的現象,她們的境況是怎樣的呢?

    在美國,單親媽媽,一般是指三種人:一種是:離婚後,孩子跟隨母親的;一種是:女人未婚先孕,把孩子生下來,獨自撫養的;還有一種是:丈夫去世以後的寡婦。這三種人,都是社會的弱勢群體,經常成為被熱議的社會問題之一。美國單親媽媽的問題,比較普遍,美國總統奧巴馬,就來自單親家庭。

    美國,1960年時,人口普查,只有9%的家庭,孩子是來自單親家庭;2000年人口普查時,這個比例,增加到了28%。 2010年,最新的人口普查顯示,來自單親家庭的孩子,仍佔27%。也就是說,每4個孩子,就有超過1個,是來自單親家庭,這主要是因為,近幾十年來,美國女人未婚先孕的比例,大幅度提高,36%的美國新生兒,是沒有結婚的女人生的。與此同時,美國的離婚率接近50%,從而,造成了大量的單親家庭。

    總體而言,美國對未婚先孕的社會容忍度是比較高的;離婚對於美國人而言,更是家常便飯;這,並不意味著社會對由此帶來的問題沒有爭論。恰恰相反,近年來,對於單親家庭的爭論,愈演愈烈。因為,單親家庭帶來的社會問題,是顯而易見的,首先,單親家庭的貧困率比較高,單親媽媽家庭的貧困率,是總體家庭平均貧困率的將近三倍。

    其次,單親家庭對孩子的認知能力、社交能力、價值觀、倫理道德觀念和行為方式,都會產生影響。有研究發現,來自單親家庭的少年犯罪率比較高,因此,美國人近年來,更多的開始爭論,到底是保持完整的家庭結構重要,還是父母自己的情感更重要。有人甚至主張,政府福利補貼,不要過多投向單親家庭,而是應該更多投給失業者保障福利。

    亞裔和華人社區,因為文化傳統和家庭價值觀的影響,離婚率,在各個族裔中,是最低的;

    少女未婚先孕的比例,在各個族裔中,也是最低的,因此,美國華裔和華人家庭中,單親媽媽的比例,相對較少。

    美國教育部,去年,曾經發布報告,亞裔15-19歲的女學生懷孕率,近年來,一直維持在17%,遠遠低於全國43%的比率。來自單親家庭的亞裔學生比例,在各個族裔中,是最低的,只有16%;黑人家庭,來自單親家庭的比例,高達66%。

    在美國,亞裔和華人移民比較多,在移民過程中,導致的夫妻分離、家庭破裂,情況不在少數;這些年來,新興的“海歸熱”,造成了一些華人夫婦離婚,比如,丈夫回中國發展,妻子帶著子女,繼續在美國生活,即便夫妻沒有離婚,也形同單親媽媽家庭。

    在更加開放的美國社會裡,新一代美國華人家庭觀和婚姻觀,已經發生了變化,對婚姻的聚散離合,更看得開,對未婚先孕和單親媽媽家庭,有更大的容忍度。

    華盛頓,5月12日-美國總統奧巴馬為國會開列經濟“要務清單”,敦促國會兩黨議員,採取有力行動,加速經濟復甦並創造更多就業崗位。

    奧巴馬在每週例行講話中,向美國公眾表示,過去幾年,美國遭遇了嚴峻的經濟挑戰,經濟完全復甦需要的時間,可能比想像得更長,但是,國會兩黨議員可以採取多項措施,來加快經濟復甦步伐。

    奧巴馬開列的“要務清單”,包括給在美國創造就業崗位的企業提供稅收優惠、幫助更多購房者享受當前低利率對抵押住房進行再融資、給小企業增加僱員提供稅收優惠、將清潔能源企業的稅收優惠政策延期、幫助參加伊拉克和阿富汗戰爭的退伍軍人尋找就業崗位等。

    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    blonde billionaires empire inc.的中文翻譯_百度翻譯
    [翻譯結果]金發碧眼的億萬富豪帝國有限公司
    該結果僅供參考翻譯更多
    自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
    fanyi.baidu.com
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注

    The U.S. divorce rate is nearly 50 percent of single mothers into a universal phenomenon. May 13, 2012 Mother’s Day, many people through a variety of ways, for his mother to express the love and blessings.

    Such a special group of mothers likely to be socially neglected, that is, the single mother. Assume the important task of raising a child alone, they tend to live very hard, more needs to be care of the whole society. In the United States, in fact, the existence of this phenomenon, their situation is how are we doing?

    In the United States, single mothers, generally refers to three kinds of people: one is: After the divorce, the child followed his mother; a: woman babies, the child was born, and who are raising; There is also a: her husband’s death after the widow. These three people are vulnerable groups of society, and often become one of the hot social issues. Single mothers in the United States, more generally, U.S. President Barack Obama, from single-parent families.

    The United States, 1960 census, only 9 percent of families, children from single parent families; the 2000 census, this ratio increased to 28%. In 2010, the latest census shows that children from single parent families, still accounts for 27%. In other words, for every four children, there is more than one, from single-parent families, this is mainly because, in recent decades, the proportion of unwed American women, a substantial increase, 36 percent of U.S. newborns. is born of woman is not married. At the same time, the U.S. divorce rate is nearly 50%, thus, resulting in a large number of single-parent families.

    Overall, the United States to unwed social tolerance is relatively high; divorce For Americans, it is common; This does not mean that social problems resulting controversy. On the contrary, in recent years, single-parent families the debate intensified. Social problems brought about by the single-parent families is evident, first of all, the poverty rate of single-parent families is relatively high poverty rates of single mother families is nearly three times the overall average household poverty rate.

    Second, single-parent families on children’s cognitive ability, social skills, values, ethical attitudes and behavior will have an impact. Studies have found that juvenile crime from single-parent families is relatively high, Americans in recent years, the beginning of the debate, in the end is the importance of a complete family structure, or the feelings of their own parents is more important. Some have even argued that government welfare subsidies, not too much to invest in single-parent families, but should be more vote for the unemployed security benefits.

    Asian and Chinese communities, the impact of cultural traditions and family values, the divorce rate in the various ethnic groups, is the lowest;

    The proportion of girls unwed, in the various ethnic groups, but also the lowest, therefore, the Chinese American and Chinese families, the proportion of single mothers, relatively small.

    U.S. Department of Education last year, has released a report, 15-19 year-old Asian female student pregnancy rates in recent years, has remained at 17 percent, far below the rate of 43%. The proportion of Asian students from single-parent families in the various ethnic groups, is the lowest, only 16%; black families, the proportion of single parent families, up to 66%.

    In the United States, Asian and Chinese immigrants in the immigration process, leading to the separation of husband and wife, family breakdown, the situation of a few; these years, the emerging “returnees heat, resulting in a number of Chinese couples divorce, for example, the husband back to China development, his wife took their children to continue living in the United States, even if the couple did not divorce, just like a single mother families.

    More open society, a new generation of Chinese American Family and Marriage has taken place has changed, the Parting of the marriage, but also get upset, unwed and single mother families have a greater tolerance .

    Washington, May 12 – U.S. President Barack Obama set out for Congress the economy “priority list” and urged Members of Congress from both parties, to take effective action to accelerate economic recovery and create more jobs.

    Obama in weekly address to the American public, the past few years, the United States suffered a severe economic challenges, the economy has fully recovered the time required may be longer than previously thought, but congressional lawmakers from both parties can take a number of measures to accelerate the pace of economic recovery.

    Obama listed in the list of priorities, including to create jobs in the U.S. corporate tax incentives to help more home buyers to enjoy the current low interest rates on mortgage housing financing, providing tax incentives to small businesses to increase employee will tax incentives for clean energy enterprise extension to help participate in the Iraq and Afghanistan war veterans to find jobs.

    Chinese name automatically translated by Google, and special note
    Contact:
    http://www.billionairesdesire.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesParty.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesGroup.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.helicoptersbuyers.com (site value assessment: over a hundred million);
    Chinese name automatically translated by Google, and special note
    blonde billionaires empire inc. Chinese translation _ Baidu translation
    [Translations] blonde billionaire Empire Co., Ltd.
    The results are for reference only translation of
    Automatically detect the language translation of the English Translation of Chinese Baidu translation in the translation of the day away
    fanyi.baidu.com
    Contact:
    http://www.billionairesdesire.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesParty.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesGroup.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.helicoptersbuyers.com (site value assessment: over a hundred million);
    Chinese name automatically translated by Google, and special note

  2. 拉脱维亚议长索尔薇塔·阿博尔京娜
    Latvija runātājs Suoerweita Arbour Pekina Na

    Latviešu Parlaments – Suoerweita Arbour Pekinas Na
    拉脱维亚议长-索尔薇塔·阿博尔京娜

评论已关闭。