美国商务部长布莱森(John Bryson)布莱森和内政部长萨拉沙(Ken Salazar),与白宫及国务院官员,10日,共同举行记者会,宣布:美国每年吸引一亿游客的促进旅游及观光的国家策略,落实欧巴马总统,1月签署之促进旅游业发展的行政命令。

美国商务部长布莱森(John Bryson)布莱森和内政部长萨拉沙(Ken Salazar),与白宫及国务院官员,10日,共同举行记者会,宣布:美国每年吸引一亿游客的促进旅游及观光的国家策略,落实欧巴马总统,1月签署之促进旅游业发展的行政命令。

两人对中国游客喊话:“我们对中国和世界各地人民的消息非常明确:美国欢迎你们!”

奥巴马拚增加就业,美国计划:2021年能实现每年吸引一亿游客来美国旅游。美国国家策略计划继续放宽签证申请及增加免签证国,并增加政府与民间的合作。此策略取得美国旅游业者的支持。

本周,为全国旅游及观光周,布莱森和萨拉沙,是奥巴马1月行政命令责成之“旅游及竞争力专责小组”共同主席。

上一会计年度,美国旅游业支持了760万个工作。布莱森说,旅游业占美国出口服务业的四分之一。

布莱森表示,美国中国两国的旅游,对建立双方更强的文化和经济关系至关重要,并将促进两国人民之间更大的理解和友谊。

中国游客平均每次在美国消费约5200美元,去年,对美国经济贡献了1亿2600万美元。

上一会计年度,中国共提出了100万件美国签证申请案。本2012会计年度的前半年,美国驻中国使领馆,一共核发了45万3000个签证。上年同期,只发出31万个,成长46%。

美国驻中国使领馆签证面谈等候时间,已缩短为平均五天。估计2016年,来美国旅游的中国游客人数将增长135%。

伟大的母亲:影响奥巴马一生的人,时间:2012-05-11

幼年的奥巴马和母亲安·苏托洛在一起。1995年,52岁的安,死于子宫癌。

她18岁,放弃学业,怀孕生子,后来,读到人类学的博士学位;她是美国的白人女子,把家,安在印尼,如鱼得水;她是一个与生俱来的慈母,把大量的精力投入到工作中去;她是一个浪漫的实用主义者,很容易被感动得流泪,对待生活中的挫折,从容不迫。

美国民主党候选人奥巴马说,她是一生中,对自己影响最大的人,“她是我所知道的,最仁慈、拥有最高尚灵魂的人,我身上最好的东西,都要归功于她”。这个人,就是奥巴马的母亲-安·苏托洛。
本周末,即将迎来母亲节,在这个特殊的日子里,美国,奥巴马的妈妈-Stanley Ann Dunham(安·苏托洛)

奥巴马笑起来,很像他的妈妈

有人说,奥巴马的母亲是个梦想家。她作出冒险的决定,她的孩子们必须去承受这些选择的后果。她两次都跟来自异国的-了解不多的男子结婚。两次婚姻,都失败了。她不得不依赖父母和朋友,帮她养育两个孩子。

“她经常哭,”奥巴马同母异父的妹妹-玛雅·苏托洛说,“看到动物或者儿童被虐待,看了一部伤心的电影,她都会哭。”但,在玛雅眼里,母亲也是勇敢的。“她很能干。她经常骑着摩托车,出去,做田野调查。她能看到问题的核心,她知道:谁要为此负责。”

在奥巴马身上,深深地烙着母亲的烙印。在奥巴马执政的4年中,他的招牌笑容,竟然和他的妈妈一模一样。

1961年2月,奥巴马的父母结婚,6个月后,小奥巴马出生。

第一次婚姻

18岁,成为黑人的新娘

她出生于1942年,比国务卿希拉里早5年。她的父母,给她起了一个男孩名“斯坦利”。她一直到高中,都没有改名,尽管在此期间,她不得不忍受人们对她名字的取笑。

她的父亲是家具推销员,哪里有好机会,就举家搬到哪里,所以,她18岁之前,搬过5次家,在美国的四个州生活过。斯坦利继承了父亲身上不安分的性格。她高中时,就开始读哲学课程 ,经常参加咖啡馆的哲学讨论会。“她非常聪明,性情安静,喜欢结交朋友,参加各种活动。”她的一位高中密友这样回忆她。

斯坦利高中毕业后,她的父亲到夏威夷州寻找新机会,于是,她成为夏威夷大学的新生。在夏威夷大学,斯坦利正式改名为:安-一个女性化的名字。安在俄语课上,认识了奥巴马的父亲。他是第一个入读夏威夷大学的非洲人。他的同学回忆称,他有着磁石般的魅力,口才极好。

1961年2月,在相识7个月后,奥巴马的父母结婚了。当时,安已有三个月身孕。他们结婚,没邀请任何人,朋友们都是事后才知道。他们到底是为何结婚?对奥巴马来说,至今,仍是个谜。即便是人们对早婚见怪不怪的1961年,安结婚,太早了。那一年,她才18岁。

奥巴马,1岁的时候,他的父亲,离开夏威夷,到哈佛攻读经济学博士学位。老奥巴马有自己的计划:回到肯尼亚,为祖国的发展效力。他想带着在美国的妻儿一起回去,但是,他在非洲老家,还有另外一位妻子。最后,安决定不跟他去非洲。“她没有心存幻想。他有自己的生活方式,他来自一个家长制社会。”老奥巴马的大学同学说。

1964年1月,安在结婚三年后,提出离婚,身在哈佛大学的老奥巴马没有提出异议。父母离婚后,在听说父亲,1982年,在肯尼亚,死于车祸前,奥巴马只见过自己的父亲一次。

80年代,奥巴马与外祖父母的合影

第二次婚姻

跟留学生丈夫来到印尼

安做了当时大多数美国女性都不会做的事情:她嫁给一位非洲人,有了孩子,又离婚。在人生的这个十字路口,她的人生道路,可能会变得更加狭窄——她那么年轻,又被社会边缘化,而且,必须独力抚养孩子。

奥巴马两岁时,安重返校园,将小奥巴马,交给自己的父母照顾。在夏威夷大学,她又遇到一个外国留学生——罗罗·苏托洛。苏托洛脾气不错,喜欢跟安的父亲一起下棋,也喜欢跟小奥巴马玩摔跤。1967年,奥巴马,6岁那年,苏托洛向安求婚。

几个月后,小奥巴马和母亲,跟随继父,回到印度尼西亚生活。罗罗·苏托洛的家,在雅加达郊区。那里没有电,道路也不平坦。其时,苏哈托的统治刚刚开始,物价飞涨,通胀高达600%,各种物品都紧缺。

奥巴马入读当地一所天主教学校。他很引人注目,这不仅因为他是外国人,而且,因为他长得比当地人都要强壮。但是,他似乎并不在意别人的取笑,并不介意别的小孩叫他“黑鬼”。

安在美国驻印尼大使馆得到一份教职。那段时间,她每天早上4时,就走进儿子的房间,教他英语。她没法送儿子-去精英云集的国际学校,所以,担心儿子不够上进。在天主教小学读了两年后,奥巴马转到离新家较近的一家印尼公立小学。他是学校里唯一的外国学生,不过,他会说印尼语,不久,就交了一些新朋友。

1971年,奥巴马,10岁时,他的母亲把他送回夏威夷的外祖母身边,入读精英预备学校。为了让儿子受更好的教育,她不惜跟儿子分离,可以看出,她是多么重视教育。一年后,安带着女儿,回到夏威夷,把丈夫留在身后。她开始攻读夏威夷大学的硕士学位,研究印尼人类学。在这段时间,作为人类学工作者,

奥巴马的继父,频频到夏威夷跟他们会面,但是,他们再也没有一起生活过。1980年,安提出离婚。就像对奥巴马的生父一样,她一直跟罗罗保持联系,并且,没有索要赡养费。

—————-

老师比较擅长教小朋友,有耐心,英式发音纯正。

Hello,i am a young,energetic,enthusiastic and positive person who likes living life as it comes and having fun.I am originally from Australia.However,I have lived more then half my life overseas.I just moved over to Shanghai from Paris.And i absolutely love it here!My aim when teaching is to make it as fun and easy as possible and to share my love of language with my students.

I feel that I really enjoy passing on my knowledge to other people.I have previous teaching experience with children,though it was with singing dance and drama.I taught children between the ages of 2 and 14 for about 18 months.I’m fluent in English,French and German and a good level of Chinese.I have a great number of years experience of language learning and would love to pass my knowledge along to others.

I’m good ad teaching students who want to learn the English language and being very patient.

我会帮助你提高你的英文水平。

I’m an American teacher specializing in vocabulary and the real rules of conversational English,having scored 99th percentile on the LSAT,I can also do test prep.I look forward to meeting you!

老师中文不错,有亲和力,性格开朗,擅长教词汇和英语类考试,如,SAT.

I‘m have worked teaching Design,Business and English for several years in China at University and private Teaching Institutes.Though I have designed many famous brand names in China I found that I love to Teach.I have experience from Teaching Design at University Level all the way through teaching Children basic level English.I specialise in Design and Business English,so if you want to build your career options in these areas I can help you.Many of my students now live abroad working in Multinational companies and are earning High Salries due to Focusing on their English in their prospective work feilds.If your goal in bettering your career options let me help point you in the right direction.

I am 19 years old and come from Reading,a small town next to London.I have been teaching and tutoring in China for more than one year and I have developed different methods of teaching that suit every learner ensuring that every student that I teach is sure to improve their English.

Hello!I am a fun and creative teacher with many years of experience teaching children and adults.I grew up in Poland, my native country,then moved to New York where I studied piano peformance at Juilliard School of Music.Even though I am a concert pianist,I love teaching.I speak a little Chinese Mandarin,just started learning so I know how difficult it is to learn a new language.I am very patient and innovative.It is not unusal for me to come up with some songs or fun games in the middle of the class,and kids always love it!

适合教成人,专业培训。在上海交大管理学院,教10年MBA课程;在立信会计学院,教过3年;写过非常多的专栏文章,接受过CNN采访,为奥莎葩(造红牛饮料的公司),做副总裁,5年;在正大集团,当过5年GM,一直做HR,高级培训师

同学们好!我是从意大利北方来的。目前,我在复旦大学学中文。我会用汉语或英语讲课。我弹吉他,弹九年了!

I’m studying Chinese at Fudan University.I can teach Italian and English using Chinese or English.I’ve been playing guitar for 9 years! Ciao, sono Mattia. Sto studiando lingua cinese alla Fudan University. Posso tenere una lezione, sia di Italiano che di Inglese, in Cinese o in Inglese. Suono la chitarra da 9 anni.

Hello, I have a medical degree. I am willing to teach children both English and French language.

Hi,i am well experiance with English teaching.My teaching approach makes it fun.Yet,the student will experience an actual progress and language control.Since the English language is so rich one may find expressing many of his dreams.

漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
聯繫人:
http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
blonde billionaires empire inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]金发碧眼的亿万富豪帝国有限公司
该结果仅供参考翻译更多
自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com
联系人:
http://www.billionairesdesire.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.billionairesParty.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.billionairesGroup.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.helicoptersbuyers.com (网站价值评估:超亿元);
汉语名称由谷歌自动翻译,特注
(United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde, Billionaires Empire Inc.Of U.S.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
The Blonde Billionaires Empire Inc.Of the United States of America
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美國
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利堅合眾國
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美国
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利坚合众国
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
汉语意译:(美利坚合众国)金发(西洋人,洋人,老外,外国人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)亿万富豪帝国公司
漢語意譯:(美利堅合眾國)金發(西洋人,洋人,老外,外國人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)億萬富豪帝國公司
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
(美利坚合众国)金发亿万富翁帝国公司
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
金发碧眼的亿万富翁帝国Inc.Of美国
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
中文意譯:金發碧眼的(西洋人,洋人,外國人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)億萬富豪帝國Inc.Of 美利堅合眾國
中文意译:金发碧眼的(西洋人,洋人,外国人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)亿万富豪帝国Inc.Of 美利坚合众国
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美利堅合眾國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
汉语名称由谷歌自动翻译,特注
(美利堅合眾國)金發(女孩,姑娘,少女,女青年,)億萬富豪帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的(女孩,姑娘,少女)億萬富豪帝國Inc.Of美利堅合眾國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com

U.S. Commerce Secretary Bryson Bryson, John Bryson, and Minister of the Interior Sala Sha (Ken Salazar), and the White House and State Department officials, on the 10th, jointly held a press conference to announce: the United States to attract a million tourists a year to promote tourism and tourism national strategy to implement President Obama signed in January to promote tourism development in the Executive Order.

Two Chinese tourists shouted: “We the peoples of China and around the world the message is very clear: The United States welcomes you!”

Obama fight to increase employment, the U.S. plan: 2021 to attract one hundred million visitors a year to U.S. travel. The U.S. national strategic plans to continue to relax the visa application and visa-free country, and to increase the cooperation of the government and the private sector. This strategy to obtain the support of the U.S. tourism industry.

This week, the national tourism and sightseeing, Bryson and Sala Sha, Obama January executive order instructed to “Travel and competitiveness of the Task Force co-chairs.

The previous fiscal year, the U.S. tourism industry supports 7.6 million jobs. Bryson said that tourism accounted for a quarter of the exports to the U.S. service sector.

Bryson said that the USA and China and China’s tourism is essential to establish both stronger cultural and economic relations and promote greater understanding and friendship between the two peoples.

The average Chinese tourists each consumer in the United States about 5200 U.S. dollars last year, contributed 100 million to $ 26 million on the U.S. economy.

The previous fiscal year, China made a total of 1 million U.S. visa application. The first half of this 2012 fiscal year, the U.S. ambassador to China embassies and consulates, and issued a total of 453,000 visas. Same period last year, issued 310,000, a growth of 46%.

U.S. ambassador to the Chinese Embassy or Consulate for a visa interview waiting time has been shortened by an average of five days. Estimated that in 2016, the number of Chinese tourists traveling to the United States will grow by 135%.

Great Mother: Obama Ma Yisheng time :2012-05-11

The childhood Barack Obama and mother, Ann Su Tuoluo together. In 1995, 52-year-old Ann, died of uterine cancer.

She was 18 years old, dropped out of school, pregnancy, children, and later read a Ph.D. in anthropology; she was a white American woman around the house, security in Indonesia, like a duck to water; she is the mother of an innate, a lot of energy into work; she is a romantic pragmatist, can easily be moved to tears, to treat setbacks in life, leisurely.

U.S. Democratic candidate Barack Obama said that she is the life, the greatest impact on their own, “she is what I know, most merciful, with the noblest soul, the best of me, thanks to her. ” This man is Barack Obama’s mother – Ann Su Tuoluo.
This weekend, Mother’s Day is about to usher in this special day, the United States, Obama’s mother-Stanley, Ann Dunham, (Ann Su Tuoluo)

Obama laughed, much like his mother

Some people say that Obama’s mother was a dreamer. She made a risky decision, and her children must be to bear the consequences of these choices. Two are related to the exotic – Learn a few men to marry. Two marriages have failed. She had to rely on parents and friends to help her raise two children.

“She always cry,” Obama’s half-sister – Maya Su Tuoluo said, “to see the animal or child abuse, and watched a sad movie, she would cry.” But, in Maya’s eyes , the mother is brave. “She is very capable. She often rode motorcycles and went out to do fieldwork. She could see the core of the problem, she knew: Who is responsible for this.”

Obama who deeply branded with the stigma of the mother. Four years of the Obama administration, his trademark smile, and his mother did exactly the same.

In February 1961, Obama’s parents married six months later, Obama was born.

First marriage

18 years old, a black bride

She was born in 1942, five years earlier than the Secretary of State Hillary Clinton. Her parents gave her a boy name “Stanley”. She has been to high school, and have not renamed, although during this period, she had to endure people make fun of her name.

Her father was a furniture salesman, where there is a good opportunity, moved his family to where, so, before the age of 18, among four five times at home, lived in four states. Stanley inherited the restless character of the father who. In high school, she began to read philosophy courses, often participate in the philosophical discussion of the cafe. “She is very intelligent, quiet temperament, likes to make friends, participate in various activities.” One of her high school, a close friend recalled.

Stanley graduated from high school, her father to Hawaii looking for new opportunities, she became the new students of the University of Hawaii. University of Hawaii, Stanley officially changed its name to: security – a feminine name. In the Russian class, I’ve met Obama’s father. He was the first admission to the University of Hawaii Africans. His classmates recalled that he has a magnet-like charm, eloquence excellent.

In February 1961, met seven months after Obama’s parents married. At that time, security has been three months pregnant. They were married, did not invite any friends who are afterwards to know. Them in the end is why get married? For Obama, so far, is still a mystery. Even the people got used to early marriage in 1961, Ann married too early. That year, she was 18 years old.

Obama, one-year-old, his father left Hawaii to Harvard to study for a doctorate in economics. The old Obama has a plan: back to Kenya, to serve the development of the motherland. He would like to go back together with his wife and children in the U.S. However, his home in Africa, as well as another wife. Finally, Ann decided not to go with him to Africa. “She has no illusions, he has his own way of life, he comes from a patriarchal society.” Old college classmate of Obama’s.

In January 1964, in the three years of marriage, filed for divorce, living in Harvard University’s old Obama has raised no objection. The divorce of her parents heard of his father, in 1982, died in a car accident in Kenya, Obama saw his father once.

In the 1980s, Obama and grandparents photo

Second marriage

With the students her husband came to Indonesia

Ann has done the majority of American women will not do: she married an African, have children, and divorce. This crossroads in life, her path in life, may become more narrow – she is so young, and social marginalization, and must be single-handedly raising a child.

Obama was two years old, the return to school, the small Obama handed over to their own parents to take care of. University of Hawaii, she met a foreign student – Rolls-Royce Sutuo Luo. The Su Tuoluo temper is like playing chess with Ann’s father, who likes to play wrestling with a small Obama. In 1967, he was six years old, Sutuo Luo Xiangan to marry him.

The small Obama and her mother a few months later, follow the step-father, back to the Indonesian life. Rolls-Royce Sutuo Luo’s home in the outskirts of Jakarta. There is no electricity, roads are not flat. The time of Suharto’s rule has just begun, rising prices, inflation as high as 600%, all kinds of items are in short supply.

Obama admitted to a local Catholic school. He was very striking, not only because he is a foreigner, and, because of his looks should be stronger than the locals. However, he seems to do not care to make fun of someone else’s, do not mind the other children called him “nigger”.

A teaching position at the U.S. Embassy in Indonesia. During that time, every morning, 4:00, went into his son’s room, to teach him English. She could not send his son – to the impressive international schools, so worried that her son is not enough progress. Read for two years in the Catholic Primary School, Obama go to a public elementary school in Indonesia from the new home closer. He is the only foreign student in the school, but he would say, Indonesian, and soon, you pay some new friends.

1971, Barack Obama, 10 years old, his mother took him back to the grandmother in Hawaii around admission to elite preparatory school. Better education in order to let his son, she was at the separation with son, we can see how she is the importance of education. A year later, Ann brought her daughter back to Hawaii, her husband left behind. She began to study a master’s degree at the University of Hawaii, to study Indonesian anthropology. During this time, as anthropology workers,

Obama’s stepfather, frequently to Hawaii to meet with them, However, they never lived together. 1980, Ann filed for divorce. As Obama’s father, she has been keep in touch with Rolls-Royce, and did not ask for alimony.

美國商務部長佈萊森(John Bryson)布萊森和內政部長薩拉沙(Ken Salazar),與白宮及國務院官員,10日,共同舉行記者會,宣布:美國每年吸引一億遊客的促進旅遊及觀光的國家策略,落實歐巴馬總統,1月簽署之促進旅遊業發展的行政命令。

兩人對中國遊客喊話:“我們對中國和世界各地人民的消息非常明確:美國歡迎你們!”

奧巴馬拚增加就業,美國計劃:2021年能實現每年吸引一億遊客來美國旅遊。美國國家策略計劃繼續放寬簽證申請及增加免簽證國,並增加政府與民間的合作。此策略取得美國旅遊業者的支持。

本週,為全國旅遊及觀光週,布萊森和薩拉沙,是奧巴馬1月行政命令責成之“旅遊及競爭力專責小組”共同主席。

上一會計年度,美國旅遊業支持了760萬個工作。布萊森說,旅遊業占美國出口服務業的四分之一。

布萊森表示,美國中國兩國的旅遊,對建立雙方更強的文化和經濟關係至關重要,並將促進兩國人民之間更大的理解和友誼。

中國遊客平均每次在美國消費約5200美元,去年,對美國經濟貢獻了1億2600萬美元。

上一會計年度,中國共提出了100萬件美國簽證申請案。本2012會計年度的前半年,美國駐中國使領館,一共核發了45萬3000個簽證。上年同期,只發出31萬個,成長46%。

美國駐中國使領館簽證面談等候時間,已縮短為平均五天。估計2016年,來美國旅遊的中國遊客人數將增長135%。

偉大的母親:影響奧巴馬一生的人,時間:2012-05-11

幼年的奧巴馬和母親安·蘇托洛在一起。 1995年,52歲的安,死於子宮癌。

她18歲,放棄學業,懷孕生子,後來,讀到人類學的博士學位;她是美國的白人女子,把家,安在印尼,如魚得水;她是一個與生俱來的慈母,把大量的精力投入到工作中去;她是一個浪漫的實用主義者,很容易被感動得流淚,對待生活中的挫折,從容不迫。

美國民主黨候選人奧巴馬說,她是一生中,對自己影響最大的人,“她是我所知道的,最仁慈、擁有最高尚靈魂的人,我身上最好的東西,都要歸功於她”。這個人,就是奧巴馬的母親-安·蘇托洛。
本週末,即將迎來母親節,在這個特殊的日子裡,美國,奧巴馬的媽媽-Stanley Ann Dunham(安·蘇托洛)

奧巴馬笑起來,很像他的媽媽

有人說,奧巴馬的母親是個夢想家。她作出冒險的決定,她的孩子們必須去承受這些選擇的後果。她兩次都跟來自異國的-了解不多的男子結婚。兩次婚姻,都失敗了。她不得不依賴父母和朋友,幫她養育兩個孩子。

“她經常哭,”奧巴馬同母異父的妹妹-瑪雅·蘇托洛說,“看到動物或者兒童被虐待,看了一部傷心的電影,她都會哭。”但,在瑪雅眼裡,母親也是勇敢的。 “她很能幹。她經常騎著摩托車,出去,做田野調查。她能看到問題的核心,她知道:誰要為此負責。”

在奧巴馬身上,深深地烙著母親的烙印。在奧巴馬執政的4年中,他的招牌笑容,竟然和他的媽媽一模一樣。

1961年2月,奧巴馬的父母結婚,6個月後,小奧巴馬出生。

第一次婚姻

18歲,成為黑人的新娘

她出生於1942年,比國務卿希拉里早5年。她的父母,給她起了一個男孩名“斯坦利”。她一直到高中,都沒有改名,儘管在此期間,她不得不忍受人們對她名字的取笑。

她的父親是家具推銷員,哪裡有好機會,就舉家搬到哪裡,所以,她18歲之前,搬過5次家,在美國的四個州生活過。斯坦利繼承了父親身上不安分的性格。她高中時,就開始讀哲學課程,經常參加咖啡館的哲學討論會。 “她非常聰明,性情安靜,喜歡結交朋友,參加各種活動。”她的一位高中密友這樣回憶她。

斯坦利高中畢業後,她的父親到夏威夷州尋找新機會,於是,她成為夏威夷大學的新生。在夏威夷大學,斯坦利正式改名為:安-一個女性化的名字。安在俄語課上,認識了奧巴馬的父親。他是第一個入讀夏威夷大學的非洲人。他的同學回憶稱,他有著磁石般的魅力,口才極好。

1961年2月,在相識7個月後,奧巴馬的父母結婚了。當時,安已有三個月身孕。他們結婚,沒邀請任何人,朋友們都是事後才知道。他們到底是為何結婚?對奧巴馬來說,至今,仍是個謎。即便是人們對早婚見怪不怪的1961年,安結婚,太早了。那一年,她才18歲。

奧巴馬,1歲的時候,他的父親,離開夏威夷,到哈佛攻讀經濟學博士學位。老奧巴馬有自己的計劃:回到肯尼亞,為祖國的發展效力。他想帶著在美國的妻兒一起回去,但是,他在非洲老家,還有另外一位妻子。最後,安決定不跟他去非洲。 “她沒有心存幻想。他有自己的生活方式,他來自一個家長制社會。”老奧巴馬的大學同學說。

1964年1月,安在結婚三年後,提出離婚,身在哈佛大學的老奧巴馬沒有提出異議。父母離婚後,在聽說父親,1982年,在肯尼亞,死於車禍前,奧巴馬只見過自己的父親一次。

80年代,奧巴馬與外祖父母的合影

第二次婚姻

跟留學生丈夫來到印尼

安做了當時大多數美國女性都不會做的事情:她嫁給一位非洲人,有了孩子,又離婚。在人生的這個十字路口,她的人生道路,可能會變得更加狹窄——她那麼年輕,又被社會邊緣化,而且,必須獨力撫養孩子。

奧巴馬兩歲時,安重返校園,將小奧巴馬,交給自己的父母照顧。在夏威夷大學,她又遇到一個外國留學生——羅羅·蘇托洛。蘇托洛脾氣不錯,喜歡跟安的父親一起下棋,也喜歡跟小奧巴馬玩摔跤。 1967年,奧巴馬,6歲那年,蘇托洛向安求婚。

幾個月後,小奧巴馬和母親,跟隨繼父,回到印度尼西亞生活。羅羅·蘇托洛的​​家,在雅加達郊區。那裡沒有電,道路也不平坦。其時,蘇哈託的統治剛剛開始,物價飛漲,通脹高達600%,各種物品都緊缺。

奧巴馬入讀當地一所天主教學校。他很引人注目,這不僅因為他是外國人,而且,因為他長得比當地人都要強壯。但是,他似乎並不在意別人的取笑,並不介意別的小孩叫他“黑鬼”。

安在美國駐印尼大使館得到一份教職。那段時間,她每天早上4時,就走進兒子的房間,教他英語。她沒法送兒子-去精英云集的國際學校,所以,擔心兒子不夠上進。在天主教小學讀了兩年後,奧巴馬轉到離新家較近的一家印尼公立小學。他是學校裡唯一的外國學生,不過,他會說印尼語,不久,就交了一些新朋友。

1971年,奧巴馬,10歲時,他的母親把他送回夏威夷的外祖母身邊,入讀精英預備學校。為了讓兒子受更好的教育,她不惜跟兒子分離,可以看出,她是多麼重視教育。一年後,安帶著女兒,回到夏威夷,把丈夫留在身後。她開始攻讀夏威夷大學的碩士學位,研究印尼人類學。在這段時間,作為人類學工作者,

奧巴馬的繼父,頻頻到夏威夷跟他們會面,但是,他們再也沒有一起生活過。 1980年,安提出離婚。就像對奧巴馬的生父一樣,她一直跟羅羅保持聯繫,並且,沒有索要贍養費。

—————-

老師比較擅長教小朋友,有耐心,英式發音純正。

Hello,i am a young,energetic,enthusiastic and positive person who likes living life as it comes and having fun.I am originally from Australia.However,I have lived more then half my life overseas.I just moved over to Shanghai from Paris .And i absolutely love it here!My aim when teaching is to make it as fun and easy as possible and to share my love of language with my students.

I feel that I really enjoy passing on my knowledge to other people.I have previous teaching experience with children,though it was with singing dance and drama.I taught children between the ages of 2 and 14 for about 18 months.I’m fluent in English,French and German and a good level of Chinese.I have a great number of years experience of language learning and would love to pass my knowledge along to others.

I’m good ad teaching students who want to learn the English language and being very patient.

我會幫助你提高你的英文水平。

I’m an American teacher specializing in vocabulary and the real rules of conversational English,having scored 99th percentile on the LSAT,I can also do test prep.I look forward to meeting you!

老師中文不錯,有親和力,性格開朗,擅長教詞彙和英語類考試,如,SAT.

I’m have worked teaching Design,Business and English for several years in China at University and private Teaching Institutes.Though I have designed many famous brand names in China I found that I love to Teach.I have experience from Teaching Design at University Level all the way through teaching Children basic level English.I specialise in Design and Business English,so if you want to build your career options in these areas I can help you.Many of my students now live abroad working in M​​ultinational companies and are earning High Salries due to Focusing on their English in their prospective work feilds.If your goal in bettering your career options let me help point you in the right direction.

I am 19 years old and come from Reading,a small town next to London.I have been teaching and tutoring in China for more than one year and I have developed different methods of teaching that suit every learner ensuring that every student that I teach is sure to improve their English.

Hello!I am a fun and creative teacher with many years of experience teaching children and adults.I grew up in Poland, my native country,then moved to New York where I studied piano peformance at Juilliard School of Music.Even though I am a concert pianist,I love teaching.I speak a little Chinese Mandarin,just started learning so I know how difficult it is to learn a new language.I am very patient and innovative.It is not unusal for me to come up with some songs or fun games in the middle of the class,and kids always love it!

適合教成人,專業培訓。在上海交大管理學院,教10年MBA課程;在立信會計學院,教過3年;寫過非常多的專欄文章,接受過CNN採訪,為奧莎葩(造紅牛飲料的公司),做副總裁,5年;在正大集團,當過5年GM,一直做HR,高級培訓師

同學們好!我是從意大利北方來的。目前,我在復旦大學學中文。我會用漢語或英語講課。我彈吉他,彈九年了!

I’m studying Chinese at Fudan University.I can teach Italian and English using Chinese or English.I’ve been playing guitar for 9 years! Ciao, sono Mattia. Sto studiando lingua cinese alla Fudan University. Posso tenere una lezione, sia di Italiano che di Inglese, in Cinese o in Inglese. Suono la chitarra da 9 anni.

Hello, I have a medical degree. I am willing to teach children both English and French language.

Hi,i am well experiance with English teaching.My teaching approach makes it fun.Yet,the student will experience an actual progress and language control.Since the English language is so rich one may find expressing many of his dreams.

漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
聯繫人:
http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
blonde billionaires empire inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考翻譯更多
自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
聯繫人:
http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注

《美国商务部长布莱森(John Bryson)布莱森和内政部长萨拉沙(Ken Salazar),与白宫及国务院官员,10日,共同举行记者会,宣布:美国每年吸引一亿游客的促进旅游及观光的国家策略,落实欧巴马总统,1月签署之促进旅游业发展的行政命令。》有一个想法

  1. 母亲:影响奥巴马一生的人,时间:2012-05-11

    奥巴马同母异父的妹妹-玛雅·苏托洛,与妈妈;奥巴马的两个女儿-Sasha and Malia

    在跟儿女挤在一间小公寓里,靠助学金,生活了三年后,为了完成博士学位,安决定:回到印尼,做田野调查。14岁的奥巴马告诉母亲:自己不想跟着去。他厌倦了再去适应一个新环境,他喜欢上了外祖父母给他的自由。安没有勉强儿子。

    在印尼,安曾跟朋友们开玩笑说,她的儿子,似乎只对篮球感兴趣。她的同事回忆说,当时,她曾为儿子缺乏社会责任感,而深深失望。在印尼,安致力于帮助穷苦的女性。此时,奥巴马,在10000多公里外的芝加哥,作为社工领袖,在做着类似的事情。安的朋友们说,安对奥巴马的职业前景,感到欣慰,跟朋友们谈话时,总是提及自己孩子的最新进展。“我们所有人都知道:他有多么聪明。”安的朋友乔治娅·麦考利说。

    1992年,奥巴马的母亲终于完成了自己的博士论文,为此,她已奋斗了近20年。这篇长达1000页的论文,是对印尼农村铁匠业的分析。1994年,安在雅加达一个朋友家吃饭时,感觉剧烈的胃痛。当地一名医生诊断为消化不良。几个月后,她回到夏威夷检查时,发现是卵巢和子宫癌。1995年,52岁的安去世。

    奥巴马,同母异父的妹妹-玛雅,妈妈,外公

    奥巴马说,他一生中,最大的错误是:母亲临终前,他没有陪在身边。他飞到夏威夷,跟家人一起,把母亲的骨灰撒到太平洋。从此,母亲的精神,一直鼓舞着他:走向政治前台,当选美国总统。派鲁索说,“贝拉克微笑时,看起来,很像安。他笑起来,跟他的母亲一样灿烂。”

    1995年,86岁的奶奶-Sarah Obama,在肯尼亚的家中,与奥巴马合影

    奥巴马在1980年晚些时候,遇到了他的妻子,他们当时,在一起工作。1992年,他们结婚。

    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    blonde billionaires empire inc.的中文翻译_百度翻译
    [翻译结果]金发碧眼的亿万富豪帝国有限公司
    该结果仅供参考翻译更多
    自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
    fanyi.baidu.com
    联系人:
    http://www.billionairesdesire.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesParty.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesGroup.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (网站价值评估:超亿元);
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde, Billionaires Empire Inc.Of U.S.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    The Blonde Billionaires Empire Inc.Of the United States of America
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利堅合眾國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利坚合众国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    汉语意译:(美利坚合众国)金发(西洋人,洋人,老外,外国人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)亿万富豪帝国公司
    漢語意譯:(美利堅合眾國)金發(西洋人,洋人,老外,外國人,女郎,女孩,姑娘,少女,女青年)億萬富豪帝國公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)金发亿万富翁帝国公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    金发碧眼的亿万富翁帝国Inc.Of美国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    中文意譯:金發碧眼的(西洋人,洋人,外國人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)億萬富豪帝國Inc.Of 美利堅合眾國
    中文意译:金发碧眼的(西洋人,洋人,外国人,老外,女孩,姑娘,少女,女郎,女青年)亿万富豪帝国Inc.Of 美利坚合众国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (美利堅合眾國)金發(女孩,姑娘,少女,女青年,)億萬富豪帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的(女孩,姑娘,少女)億萬富豪帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com

    Mother: Obama Ma Yisheng time :2012-05-11

    Obama’s half-sister – Maya Sutuo Luo, and mother; Obama’s two daughters-Sasha and Malia

    With children squeezed into a small apartment, relying on grants, after three years of life, in order to complete a doctorate security decision: return to Indonesia to do fieldwork. Obama, 14-year-old told her mother: she did not want to go along. He tired to go to adapt to a new environment, he likes on the grandparents to give him freedom. Ann does not reluctant son.

    In Indonesia, Ann talked to my friends joked that her son, it seems only interested in basketball. Her colleagues recalled that at that time, she worked the son of a lack of social responsibility, deeply disappointed. Security is committed to helping poor women in Indonesia. At this point, Obama, more than 10 thousand km outside of Chicago, as a social worker leaders in doing something similar. Ann’s friends say, the Obama’s career prospects, am glad to talk with friends, always mention their child’s progress. “We all know: how smart he.” A friend of Ann Qiaozhi Ya McCauley said.

    In 1992, Obama’s mother was finally completed his doctoral thesis, for which she has been fighting for nearly 20 years. This up to a 1000 paper, the analysis of the Indonesian rural blacksmith industry. 1994, security in Jakarta, a friend’s house to eat, I feel intense stomach pain. A local doctor diagnosed indigestion. A few months later, she returned to Hawaii to check, we found that the ovarian and uterine cancer. In 1995, the 52-year-old safety died.

    Obama’s half-sister – Maya, mother, grandfather

    Obama said in his life, the greatest error is: the mother before death, he did not accompany him. He flew to Hawaii with the family, the mother’s ashes scattered to the Pacific. Since then, the mother’s spirit has always inspired him: towards the political front, was elected President of the United States. Send Russo said Barack smile, it seems, much like security, he laughed with his mother, brilliant. ”

    In 1995, the 86-year-old grandmother-by Sarah Obama home in Kenya, with Obama photo

    Obama later in 1980, met his wife, and they were working together. 1992, they married.

    Chinese name automatically translated by Google, and special note
    Contact:
    http://www.billionairesdesire.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesParty.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesGroup.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.helicoptersbuyers.com (site value assessment: over a hundred million);
    Chinese name automatically translated by Google, and special note
    blonde billionaires empire inc. Chinese translation _ Baidu translation
    [Translations] blonde billionaire Empire Co., Ltd.
    The results are for reference only translation of
    Automatically detect the language translation of the English Translation of Chinese Baidu translation in the translation of the day away
    fanyi.baidu.com
    Contact:
    http://www.billionairesdesire.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesParty.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.billionairesGroup.com (site value assessment: over a hundred million);
    http://www.helicoptersbuyers.com (site value assessment: over a hundred million);
    Chinese name automatically translated by Google, and special note

    母親:影響奧巴馬一生的人,時間:2012-05-11

    奧巴馬同母異父的妹妹-瑪雅·蘇托洛,與媽媽;奧巴馬的兩個女兒-Sasha and Malia

    在跟兒女擠在一間小公寓裡,靠助學金,生活了三年後,為了完成博士學位,安決定:回到印尼,做田野調查。 14歲的奧巴馬告訴母親:自己不想跟著去。他厭倦了再去適應一個新環境,他喜歡上了外祖父母給他的自由。安沒有勉強兒子。

    在印尼,安曾跟朋友們開玩笑說,她的兒子,似乎只對籃球感興趣。她的同事回憶說,當時,她曾為兒子缺乏社會責任感,而深深失望。在印尼,安致力於幫助窮苦的女性。此時,奧巴馬,在10000多公里外的芝加哥,作為社工領袖,在做著類似的事情。安的朋友們說,安對奧巴馬的職業前景,感到欣慰,跟朋友們談話時,總是提及自己孩子的最新進展。 “我們所有人都知道:他有多麼聰明。”安的朋友喬治婭·麥考利說。

    1992年,奧巴馬的母親終於完成了自己的博士論文,為此,她已奮鬥了近20年。這篇長達1000頁的論文,是對印尼農村鐵匠業的分析。 1994年,安在雅加達一個朋友家吃飯時,感覺劇烈的胃痛。當地一名醫生診斷為消化不良。幾個月後,她回到夏威夷檢查時,發現是卵巢和子宮癌。 1995年,52歲的安去世。

    奧巴馬,同母異父的妹妹-瑪雅,媽媽,外公

    奧巴馬說,他一生中,最大的錯誤是:母親臨終前,他沒有陪在身邊。他飛到夏威夷,跟家人一起,把母親的骨灰撒到太平洋。從此,母親的精神,一直鼓舞著他:走向政治前台,當選美國總統。派魯索說,“貝拉克微笑時,看起來,很像安。他笑起來,跟他的母親一樣燦爛。”

    1995年,86歲的奶奶-Sarah Obama,在肯尼亞的家中,與奧巴馬合影

    奧巴馬在1980年晚些時候,遇到了他的妻子,他們當時,在一起工作。 1992年,他們結婚。

    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    blonde billionaires empire inc.的中文翻譯_百度翻譯
    [翻譯結果]金發碧眼的億萬富豪帝國有限公司
    該結果僅供參考翻譯更多
    自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
    fanyi.baidu.com
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注

评论已关闭。