美国官员:美国人口仅中国1/3 ,GDP被超越很正常,时间:2012-05-05

美国官员:美国人口仅中国1/3 ,GDP被超越很正常,时间:2012-05-05

美国驻悉尼总领事-尼尔斯•马夸特,日前在澳大利亚布里斯班参加纪念活动时,就美军增兵澳大利亚等话题发表评论。马夸特称,欢迎中国以及其其他亚洲国家的崛起,同时,驳斥了关于美军在达尔文部署海军陆战队将给附近地区国家造成威胁的说法。
  
澳大利亚《 悉尼先驱晨报》5月5日消息,马夸特,在5月4日参加纪念“珊瑚海海战”70周年纪念活动,他随后,在接受澳大利亚媒体采访时,就中国美国关系、美国澳洲关系等问题作出回答。

  在谈及“21世纪属于亚洲”的话题时,马夸特说,亚洲崛起是“显而易见的事实”,并表示:欢迎诸如中国和印度这样的亚洲国家和平崛起。他指出,能够见证中国从贫困中崛起,是他一生中最重要的历程之一,不过,中国要想让自己民众的生活水准达到澳大利亚和美国的水平,仍有很长的路要走。

  他同时称:“从某种程度上说,中国的国内生产总值(GDP)将超越我们。他们有十亿人口,我们的人口,约为他们的三分之一。这(GDP被超越),很正常。”

  马夸特就美国在达尔文部署2500多名海军陆战队一事,指出,美国此举,不会对中国构成威胁。他称,尽管有一些专家说,美国此举针对中国,但是,美国已经表示:驻军达尔文是为了协助澳军的训练,“从本质上说,与中国几乎没有关系”。

U.S. officials: U.S. population is only 1/3 of GDP to be beyond the normal time :2012-05-05

U.S. Consul General in Sydney – Niels Marquardt,a few days ago to attend the event in Brisbane, Australia, the U.S. send more troops toAustralia and other topics. Marquardt said, welcome to the rise of China and other Asian countries, meanwhile, refuted theargument about the U.S. Marines will give nearby countries in the region pose a threat to deploy in Darwin.

Australia, “Sydney Morning Herald, May 5, Marquardt,in the May 4 in commemoration of the commemoration of the 70th anniversary of the Coral Sea,He then, in an interview with Australian media on China-US relations, the United States Australia relations and other issues to be answered.

Turning to the topic of “21st century belongs to Asia”, Marquardt said,the rise of Asia is “obvious fact”, and said: welcome,such as the rise of China and India, Asia, the State Peace. He pointed out that, be able to witness China’srise from poverty, is one of the most important journey of his life, however, to want to own people’s standard of living to the level of Australia and the United States, still have a long way to go.

He also said: “To some extent, China’s gross domestic product (GDP) will surpass us, they have billions of people in our population, about one-third of them this (GDP beyond), is normal.”

Marquardt,pointed out that the U.S. move, will not pose a threat to the United States to deploy more than 2,500 Marines in Darwin regarding.He said, although some experts say that the U.S. move against China, but the United States has said: the garrison Darwin in order to assist the Australian Army training,”In essence, with China almost does not matter”.

http://www.whitehouse.gov/thank-you

Thank You!

Thank you for contacting the White House.

President Obama is committed to creating the most open and accessible Administration in history. That begins with taking comments and questions from you, the American people, through our website.

Our office receives thousands of messages from Americans each day. We do our best to reply to as many as we can, but please be aware that you may find more information and answers to your questions online. To follow news and learn more about President Obama’s plans for winning the future, you can sign up for updates from the White House, read the White House Blog, or listen to White House podcasts.

For an easy-to-navigate source of information on Federal government services, please visit: www.USA.gov.

Thank you again for your message.

The Office of Presidential Correspondence

漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
聯繫人:
http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
blonde billionaires empire inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]金发碧眼的亿万富豪帝国有限公司
该结果仅供参考翻译更多
自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com
联系人:
http://www.billionairesdesire.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.billionairesParty.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.billionairesGroup.com (网站价值评估:超亿元);
http://www.helicoptersbuyers.com (网站价值评估:超亿元);
汉语名称由谷歌自动翻译,特注
(United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde, Billionaires Empire Inc.Of U.S.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
The Blonde Billionaires Empire Inc.Of the United States of America
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美國
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利堅合眾國
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美国
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利坚合众国
QQ: 1,779,642,876
E-Mail: 1779642876@qq.com
(美利坚合众国)金发(女孩,姑娘,少女,女青年)亿万富豪帝国公司
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
(美利坚合众国)金发亿万富翁帝国公司
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
金发碧眼的亿万富翁帝国Inc.Of美国
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
金发碧眼的(女孩,姑娘,少女)亿万富豪帝国Inc.Of美利坚合众国
QQ:1779642876
电子邮箱:1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
(美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美利堅合眾國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
汉语名称由谷歌自动翻译,特注
(美利堅合眾國)金發(女孩,姑娘,少女,女青年,)億萬富豪帝國公司
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com
金發碧眼的(女孩,姑娘,少女)億萬富豪帝國Inc.Of美利堅合眾國
QQ:1779642876
電子郵箱:1779642876@qq.com

《美国官员:美国人口仅中国1/3 ,GDP被超越很正常,时间:2012-05-05》有一个想法

  1. 中外合资经营企业合营各方出资的若干规定

      (1987年12月30日国务院批准,1988年1月1日对外经济贸易部、国家工商行政管理局发布)

      第一条 为保护中外合资经营企业(以下简称合营企业)合营各方的合法权益,维护社会经济秩序,根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》及其他有关法规,制定本规定。

      第二条 合营各方按照合营合同的规定向合营企业认缴的出资,必须是合营者自己所有的现金、自己所有并且未设立任何担保物权的实物、工业产权、专有技术等。

      凡是以实物、工业产权、专有技术作价出资的,出资者应当出具拥有所有权和处置权的有效证明。

      第三条 合营企业任何一方不得用以合营企业名义取得的贷款、租赁的设备或者其他财产以及合营者以外的他人财产作为自己的出资,也不得以合营企业的财产和权益或者合营他方的财产和权益为其出资担保。

      第四条 合营各方应当在合营合同中订明出资期限,并且应当按照合营合同规定的期限缴清各自的出资。合营企业依照有关规定发给的出资证明书应当报送原审批机关和工商行政管理机关备案。合营合同中规定一次缴清出资的,合营各方应当从营业执照签发之日起6个月内缴清。

      合营合同中规定分期缴付出资的,合营各方第一期出资,不得低于各自认缴出资额的15%,并且应当在营业执照签发之日起3个月内缴清。

      第五条 合营各方未能在第四条规定的期限内缴付出资的,视同合营企业自动解散,合营企业批准证书自动失效。合营企业应当向工商行政管理机关办理注销登记手续,缴销营业执照;不办理注销登记手续和缴销营业执照的,由工商行政管理机关吊销其营业执照,并予以公告。

      第六条 合营各方缴付第一期出资后,超过合营合同规定的其他任何一期出资期限3个月,仍未出资或者出资不足时,工商行政管理机关应当会同原审批机关发出通知,要求合营各方在1个月内缴清出资。

      未按照前款规定的通知期限缴清出资的,原审批机关有权撤销对该合营企业的批准证书。批准证书撤销后,合营企业应当向工商行政管理机关办理注销登记手续,缴销营业执照,并清理债权债务;不办理注销登记手续和缴销营业执照的,工商行政管理机关有权吊销其营业执照,并予以公告。

      第七条 合营一方未按照合营合同的规定如期缴付或者缴清其出资的,即构成违约。守约方应当催告违约方在1个月内缴付或者缴清出资。逾期仍未缴付或者缴清的,视同违约方放弃在合营合同中的一切权利,自动退出合营企业。守约方应当在逾期后1个月内,向原审批机关申请批准解散合营企业或者申请批准另找合营者承担违约方在合营合同中的权利和义务。守约方可以依法要求违约方赔偿因未缴付或者缴清出资造成的经济损失。

      前款违约方已经按照合营合同规定缴付部分出资的,由合营企业对该出资进行清理。

      守约方未按照第一款规定向原审批机关申请批准解散合营企业或者申请批准另找合营者的,审批机关有权撤销对该合营企业的批准证书。批准证书撤销后,合营企业应当向工商行政管理机关办理注销登记手续,缴销营业执照;不办理注销登记手续和缴销营业执照的,工商行政管理机关有权吊销其营业执照,并予以公告。

      第八条 本规定施行之日前已领取营业执照的合营企业,如合营各方或者任何一方未按照合营合同规定的出资期限缴付其出资的,应当在本规定施行之日起2个月内缴清按照合同规定应当缴付的出资。

      在前款规定的期限内仍未缴清其出资的,可按照本规定第五条至第七条的规定办理。

      第九条 在本规定施行之日前已领取营业执照的合营企血,如果合营各方未在合营合同中订明各自出资期限,并且未缴清出资的,合营各方应当在本规定施行之日起2个月内,按照本规定签订关于合营各方缴付出资期限的合营合同补充协议,报原审批机关审批,获准后,向工商行政管理机关备案。

      前款合营各方在2个月内未签订缴付出资期限补充协议,又未缴清出资,致使合营企业自营业执照签发之日起无法筹建或者无法开业满6个月的,原审批机关有权撤销对该合营企业的批准证书。批准证书撤销后,合营企业应当向工商行政管理机关办理注销登记手续,缴销营业执照;不办理注销登记手续和缴销营业执照的,工商行政管理机关有权吊销其营业执照,并予以公告。

      第十条 中外合作经营企业合作各方的出资参照本规定执行。

      第十一条 本规定自1988年3月1日起施行。

    《中外合资经营企业合营各方出资的若干规定》的补充规定
    工商行政管理局令[1997]第2号
    颁布时间:1997-9-29
    (1997年9月2日国务院批准,1997年9月29日对外贸易经济合作部、国家工商行政管理局令第2号发布)

      为了对外商投资企业投资者(含收购国内企业资产或股权设立的外商投资企业)出资加强管理,现就《中外合资经营企业合营各方出资的若干规定》作如下补充规定:

      一、对通过收购国内企业资产或股权设立外商投资企业的外国投资者,应自外商投资企业营业执照颁发之日起3个月内支付全部购买金。对特殊情况需延长支付者,经审批机关批准后,应自营业执照颁发之日起6个月内支付购买总金额的60%以上,在1年内付清全部购买金,并按实际缴付的出资额的比例分配收益。控股投资者在付清全部购买金额之前,不能取得企业决策权,不得将其在企业中的权益、资产以合并报表的方式纳入该投资者的财务报表。

      二、中外合资经营企业的投资者均须按合同规定的比例和期限同步缴付认缴的出资额。因特殊情况不能同步缴付的,应报原审批机构批准,并按实际缴付的出资额比例分配收益。对中外合资经营企业中控股(包括相对控股)的投资者,在其实际缴付的投资额未达到其认缴的全部出资额前,不能取得企业决策权,不得将其在企业中的权益、资产以合并报表的方式纳入该投资者的财务报表。

      三、中外合作经营企业和外商独资经营企业比照本规定执行。

    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    聯繫人:
    http://www.billionairesdesire.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesParty.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.billionairesGroup.com (網站價值評估:超億元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (網站價值評估:超億元);
    漢語名稱由谷歌自動翻譯,特注
    blonde billionaires empire inc.的中文翻译_百度翻译
    [翻译结果]金发碧眼的亿万富豪帝国有限公司
    该结果仅供参考翻译更多
    自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
    fanyi.baidu.com
    联系人:
    http://www.billionairesdesire.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesParty.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.billionairesGroup.com (网站价值评估:超亿元);
    http://www.helicoptersbuyers.com (网站价值评估:超亿元);
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (United States) Blonde, Billionaires Empire is Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde, Billionaires Empire Inc.Of U.S.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    The Blonde Billionaires Empire Inc.Of the United States of America
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利堅合眾國
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    Blonde Billionaires Empire Inc.Of 美利坚合众国
    QQ: 1,779,642,876
    E-Mail: 1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)金发(女孩,姑娘,少女,女青年)亿万富豪帝国公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利坚合众国)金发亿万富翁帝国公司
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    金发碧眼的亿万富翁帝国Inc.Of美国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    金发碧眼的(女孩,姑娘,少女)亿万富豪帝国Inc.Of美利坚合众国
    QQ:1779642876
    电子邮箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    (美利堅合眾國)金發億萬富翁帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的億萬富翁帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    汉语名称由谷歌自动翻译,特注
    (美利堅合眾國)金發(女孩,姑娘,少女,女青年,)億萬富豪帝國公司
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com
    金發碧眼的(女孩,姑娘,少女)億萬富豪帝國Inc.Of美利堅合眾國
    QQ:1779642876
    電子郵箱:1779642876@qq.com

评论已关闭。