上海加快旧区改造完善二次征询制度, 韩正前往杨浦区和虹口区调研( 2012年3月19/22日 )  

上海加快旧区改造完善二次征询制度, 韩正前往杨浦区和虹口区调研( 2012年3月19/22日 )  
3月19日和22日,市委副书记、市长韩正先后前往杨浦区和虹口区,调研产业结构调整和旧区改造等工作的推进情况。韩正指出,上海在围绕“十二五”创新驱动、转型发展,加快产业结构调整和落实各项民生工作的过程中,要充分发挥各区特点和优势,充分调动各区的工作积极性。

  19日下午在杨浦区,韩正先后察看了西门子上海中心,原上海第十七棉纺织总厂旧址改造而成的上海国际时尚中心,以及中国(上海)创业者公共实训基地。韩正与年轻的创业者交谈,了解他们在公共实训基地如何获得帮助,听取他们对于创业服务的建议。

  在与杨浦区委、区政府负责同志座谈时,韩正说,这些年,“大杨浦”正在悄然中发生深刻变化。其中,最成功的经验是围绕全市发展主线,紧密结合杨浦实际,充分发挥自身优势,提出“知识杨浦”的理念,每一项工作都有具体目标。上海各区之间情况不同,在围绕全市“十二五”创新驱动、转型发展的过程中,要充分发挥各区特点和优势,充分调动各区的工作积极性,市里调动各区积极性的核心是放权。最了解情况的是基层,要充分调动起各方工作积极性,使全市转型发展各项工作推进得更好更快。要加快(周家牌路棚户区等地)旧区改造,完善二次征询制度。要按照总体规划推进黄浦江两岸开发,不追求标志性建筑,多考虑功能和整体协调,各项工作都要经得起历史检验。

  22日上午,在虹口区,韩正察看了北外滩上海港国际客运中心建设进展,并深入虹镇老街,了解旧区改造的推进情况。在嘉兴街道分指挥部调解室,韩正与首席人民调解员梁惠英亲切交谈,仔细询问动迁过程中大家最关心的问题。“动迁居民对于二次征询制度有什么建议?”“好的建议,是否及时向区政府传递?”“目前动迁居民反映最迫切的是哪些方面?”……梁惠英告诉市长,她已经参与1021户家庭的动迁调解工作,对于特殊困难家庭,实事求是帮助调解和解决,当前大家反映比较迫切的是动迁房配套。韩正当即叮嘱建交委、规划、房管部门负责同志,一是市里要加强统筹,确保动迁房源,二是对于大型居住区的商业、医疗、教育、文化等各项配套,要不折不扣同步推进。韩正还与正在办理手续的动迁居民何红芳夫妇交谈,听取他们对于动迁工作的建议,祝愿他们全家幸福。在与虹口区委、区政府负责同志座谈时,韩正说,虹口区发展潜力巨大,工作推进要突出重点。北外滩是上海“十二五”发展的重点地区之一,更是虹口发展的重中之重,要围绕航运和金融,加快凸显产业形态和功能。北外滩建设,必须把交通问题放在更加重要位置,只能加强、不能削弱,要同步规划、同步实施,确保交通问题不成为制约未来发展的瓶颈。发展是硬道理,发展成果要惠及群众也是硬道理,旧区改造工作既是发展问题更是民生问题。要进一步加快虹镇老街的旧改工作,听取群众意见,不断完善工作机制。

浦东新区3月21日宣布推出康桥、航头、新场、宣桥、惠南等五大城市综合体地块,将商业布局向南部地区倾斜,加快城市化进程。值得一提的是,这些城市综合体大多布局在迪士尼乐园周边区域,地块内的大型商业中心成型后,将有望吸引一部分迪士尼客流。

———————–

中国商务部网站报道,日本政府3月22日上午宣布:中国日本韩国三国已就投资协定达成了实质性协议。协议中,加入了保护企业等不受知识产权侵害的规定。在各国完成国内程序后正式签署生效。中国日本韩国首脑会谈将于5月份在中国举行,届时很可能就三国开展自由贸易协定(FTA)谈判达成协议。

  三国于3月19~21日在北京举行事务级别的磋商,最终达成了一致。协定中,除加入了投资者与缔约国间的纠纷解决、汇款自由等基本原则外,还提出禁止对技术转让做出过分要求。

  日本官房长官藤村修在3月22日上午的记者招待会上评价称,“将构筑起中日韩在经济领域的第一部法律框架,具有加强三国间关系的政治性意义”。并特别提到与中国的关系,指出“从进一步提高中国日本投资协定保护水平的角度出发,做出了关于知识产权、公平公正的规定”。

  投资协定作为一个框架,规定在企业向国外投资时,被投资国应为投资企业提供保护。

上海加快舊區改造完善二次徵詢制度, 韓正前往楊浦區和虹口區調研( 2012年3月19/22日)  
3月19日和22日,市委副書記、市長韓正先後前往楊浦區和虹口區,調研產業結構調整和舊區改造等工作的推進情況。韓正指出,上海在圍繞“十二五”創新驅動、轉型發展,加快產業結構調整和落實各項民生工作的過程中,要充分發揮各區特點和優勢,充分調動各區的工作積極性。

19日下午在楊浦區,韓正先後察看了西門子上海中心,原上海第十七棉紡織總廠舊址改造而成的上海國際時尚中心,以及中國(上海)創業者公共實訓基地。韓正與年輕的創業者交談,了解他們在公共實訓基地如何獲得幫助,聽取他們對於創業服務的建議。

在與楊浦區委、區政府負責同志座談時,韓正說,這些年,“大楊浦”正在悄然中發生深刻變化。其中,最成功的經驗是圍繞全市發展主線,緊密結合楊浦實際,充分發揮自身優勢,提出“知識楊浦”的理念,每一項工作都有具體目標。上海各區之間情況不同,在圍繞全市“十二五”創新驅動、轉型發展的過程中,要充分發揮各區特點和優勢,充分調動各區的工作積極性,市裡調動各區積極性的核心是放權。最了解情況的是基層,要充分調動起各方工作積極性,使全市轉型發展各項工作推進得更好更快。要加快(周家牌路棚戶區等地)舊區改造,完善二次徵詢制度。要按照總體規劃推進黃浦江兩岸開發,不追求標誌性建築,多考慮功能和整體協調,各項工作都要經得起歷史檢驗。

22日上午,在虹口區,韓正察看了北外灘上海港國際客運中心建設進展,並深入虹鎮老街,了解舊區改造的推進情況。在嘉興街道分指揮部調解室,韓正與首席人民調解員梁惠英親切交談,仔細詢問動遷過程中大家最關心的問題。 “動遷居民對於二次徵詢制度有什麼​​建議?”“好的建議,是否及時向區政府傳遞?”“目前動遷居民反映最迫切的是哪些方面?”……梁惠英告訴市長,她已經參與1021戶家庭的動遷調解工作,對於特殊困難家庭,實事求是幫助調解和解決,當前大家反映比較迫切的是動遷房配套。韓正當即叮囑建交委、規劃、房管部門負責同志,一是市裡要加強統籌,確保動遷房源,二是對於大型居住區的商業、醫療、教育、文化等各項配套,要不折不扣同步推進。韓正還與正在辦理手續的動遷居民何紅芳夫婦交談,聽取他們對於動遷工作的建議,祝愿他們全家幸福。在與虹口區委、區政府負責同志座談時,韓正說,虹口區發展潛力巨大,工作推進要突出重點。北外灘是上海“十二五”發展的重點地區之一,更是虹口發展的重中之重,要圍繞航運和金融,加快凸顯產業形態和功能。北外灘建設,必須把交通問題放在更加重要位置,只能加強、不能削弱,要同步規劃、同步實施,確保交通問題不成為製約未來發展的瓶頸。發展是硬道理,發展成果要惠及群眾也是硬道理,舊區改造工作既是發展問題更是民生問題。要進一步加快虹鎮老街的舊改工作,聽取群眾意見,不斷完善工作機制。

浦東新區3月21日宣布推出康橋、航頭、新場、宣橋、惠南等五大城市綜合體地塊,將商業佈局向南部地區傾斜,加快城市化進程。值得一提的是,這些城市綜合體大多佈局在迪士尼樂園周邊區域,地塊內的大型商業中心成型後,將有望吸引一部分迪士尼客流。中國商務部網站報導,日本政府3月22日上午宣布:中國日本韓國三國已就投資協定達成了實質性協議。協議中,加入了保護企業等不受知識產權侵害的規定。在各國完成國內程序後正式簽署生效。中國日本韓國首腦會談將於5月份在中國舉行,屆時很可能就三國開展自由貿易協定(FTA)談判達成協議。

Shanghai to speed up the renovation of old districts to improve the system of secondary consulted, Han went to the Yangpu District and Hongkou District survey (March 2012 19/22)
March 19 and 22, the Municipal Committee, Mayor Han Zheng have visited Yangpu and Hongkou District, the propulsion of the research work of the industrial restructuring and urban transformation. Han Zheng pointed out that around the “12” innovation driven, restructuring and development, to accelerate industrial restructuring and the implementation of various livelihood and give full play to the District features and advantages, and fully mobilize the enthusiasm of the various districts.

19 pm in the Yangpu District, Han Zheng, has inspected the Siemens Shanghai Center Shanghai seventeenth Cotton Textile Factory site adapted from the international fashion centers, and public training base of entrepreneurs in China (Shanghai). Han Zheng conversation with the young entrepreneurs to understand their public training base How to get help, and listen to their recommendations for entrepreneurial services.

Discussion with the Yangpu district government responsible comrades, Han said, all these years, “Yangpu is quietly undergoing profound changes. Among them, the most successful experience around the city’s development of the main line in close connection with the Yangpu practical, give full play to their advantages, proposed the concept of “knowledge Yangpu every task has a specific target. Between the Shanghai district, around the city’s “second five” innovation-driven restructuring and development process, it is necessary to give full play to the District features and advantages, and fully mobilize the enthusiasm of the various districts, the city to mobilize the enthusiasm of the core of the districts is decentralization. The most understanding of the situation at the grassroots level to fully mobilize all the work, so that the city’s transformation and development of the work to promote better and faster. To speed up the (Chow licensing Road shanty towns and other places) urban transformation, to improve the system of secondary consult. In accordance with the overall plan to promote the development of the Huangpu River, the pursuit of iconic buildings, to give more consideration to functionality and the overall coordination of the work must stand the test of history.

22 am, in Hongkou District, Han Zheng inspected the construction progress of the North Bund Shanghai Port International Cruise Terminal, and deep into the town of Rainbow Street, to understand the advance of urban transformation. In the the Jiaxing street sub-headquarters of the mediation room, Han Zheng and chief people’s mediators Liang Huiying, a cordial conversation, and asked in detail about the most concerned about the relocation process. Relocation of residents for secondary consult system have any suggestions? “Good advice, whether passed to the District government in a timely manner?” The relocation of residents to reflect the most pressing is what? “…… Liang Huiying told the mayor, she has been involved in 1021 the relocation of families mediation, special difficulties in the family, seeking truth from facts to help mediate and resolve current reflect the more urgent is the relocation of housing supporting. Han Zheng, immediately told the establishment of diplomatic relations committee, planning, housing authorities responsible comrades First, the city should strengthen co-ordination, to ensure housing for relocated residents, commercial, medical, educational, cultural and other supporting large residential area to the letter promoted simultaneously. Han Zheng, also relocated residents going through the formalities He Hongfang couple to talk and listen to their recommendations for the relocation work, and wish them a happy life. In discussion with the Hongkou district government responsible comrades, Han said, Hongkou District has great potential to promote the work to be focused. North Bund is Shanghai “12” key areas for development, more the Hongkou development a top priority, and should focus on shipping and finance, to speed up the highlights of industrial morphology and function. North Bund building, traffic problems on the more important position, can only be strengthened, not weakened, you want to synchronize planning, simultaneous implementation, to ensure that the traffic problems do not become a bottleneck restricting the future development. Development is of overriding importance, the fruits of development to the benefit of the masses is also the last word, the urban transformation both development issues and livelihood issues. To further speed up the town of Rainbow Street, no change, to listen to the opinions of the masses, and constantly improve the working mechanism.

Pudong New Area on March 21 announced the launch of the five cities of Cambridge, the head of Air, the new field, declared the bridge, Hui Nan and other complex land, commercial layout tilt to the southern region, speed up the process of urbanization. It is worth mentioning that these cities most of the complex layout of Disneyland surrounding areas, after the forming of the large commercial center within the block, is expected to attract part of the Disney passenger.

———————–

The Chinese Ministry of Commerce Web site reported that the Japanese government announced on the morning of March 22: China Japan Korea The three countries have reached substantial agreement on the investment agreement. Agreement, adding protection from intellectual property infringement provisions. Officially signed into law in the countries that had completed the domestic procedures. South Korea, Japan, China summit talks will be held in China in May, it is quite likely an agreement the three countries to carry out a free trade agreement (FTA) negotiations.

Three countries in the transaction-level consultations held in Beijing from March 19 to 21, and finally reached a consensus. Agreement, in addition to incorporating a dispute between investors and States resolved remittance basic principles of freedom, it also proposed to prohibit the transfer of technology to make excessive demands.

Fujimura repair, Japanese Chief Cabinet Secretary on the morning of March 22 a press conference evaluation said, “will build the first legal framework for Japan and South Korea in the economic field, to strengthen the political significance of the relationship among the three countries. With particular reference to relations with China, pointing out that from the point of view to further improve the level of protection of China and Japan investment agreement made provisions on intellectual property rights, fair and equitable “.

Investment agreements as a framework to require enterprises to foreign investment, investment in the country should be invested enterprises to provide protection.

コマースWebサイトの中国の省は日本政府が3月22日の朝に発表した報告:中国日本韓国3カ国は、投資協定に関する実質的な合意に達しました。知的財産権侵害の規定からの保護を追加契約。正式に国内手続きを完了した国では法律に署名した。韓国、日本、中国首脳会談5月に中国で開催される、それは3つの国が自由貿易協定(FTA)交渉を行うことに合意かなり可能性があります。

トランザクション·レベルの協議の3カ国は3月19日から21日まで北京で開催され、最終的に合意に達した。協定は、自由の送金の基本原則を解決し、投資家と米国の間の紛争を組み込むに加えて、それはまた、過度の要求をしないようにする技術の移転を禁止するよう提案しました。

藤村修理、日本の内閣官房長官は3月22日午前の記者会見の評価は、3国間の関係の政治的重要性を強化し、経済分野で日本と韓国の最初の法的枠組みを構築します”と述べた。さらに、中国と日本の保護のレベルを向上させる観点から、その点を指摘し、中国との関係に特定の基準を使用すると、投資協定は、公正かつ衡平な知的財産権に関する規定”をしました。

外国投資への企業を必要とする枠組みとして、投資協定は、国への投資は保護を提供する企業を投資する必要があります。

중국 일본 한국 세 나라의 투자 계약에 대한 실질적인 합의에 도달했습니다 : 상거래웹 사이트의 중국 교육부가 마치 22 일 아침에 발표된 일본 정부는 것을보고했다. 지적 재산권 침해 조항에서 보호를 추가 계약. 공식적으로 국내 절차를 완료했다고 국가에서 법률에 서명했다. 한국, 일본, 중국 정상 회담 5 월 중국에서 개최되며, 그것은 세 나라가 자유 무역 협정 (FTA) 협상을 수행하는 계약 상당히 가능성이 높습니다.

세 3월 19일부터 21 베이징에서 개최 트랜잭션 수준의 협의의 국가, 그리고 마침내 합의에 도달했습니다. 계약은 투자자 및 자유 송금 기본 원칙을 해결미국 사이의 분쟁을 통합하는 이외에, 그것은 또한 과도한 요구를 만드는 기술의 이전을 금지하도록 제안했습니다.

후지 무라 수리 월22 일 아침에 일본어 수석 내각 장관은 기자 회견 평가는 “세 나라 간의 관계의 정치적 중요성을 강화하기 위해, 경제분야에서 일본과 한국에 대한 첫 번째 법적 프레임 워크를 구축할 것이라고 말했다. 더 이상 중국과 일본의 보호 수준을 향상시키기 관점에서 그것을 지적 중국과의 관계에 대한 특정 참조를 통해 투자 계약은 공정하고 공평한 지적 재산권에 관한 규정 “을했다.

외국인 투자 기업을 필요로하는 프레임 워크와 같은 투자 협정은 국가의투자 보호를 제공하기 위해 기업을 투자해야한다.

《上海加快旧区改造完善二次征询制度, 韩正前往杨浦区和虹口区调研( 2012年3月19/22日 )  》有一个想法

  1. 第一节 美国引进劳务的主要政策规定[1]

    根据美国《移民和国籍法》(Immigration and Nationality Act)规定,美政府依据外籍工人是否申请在美永久工作相应制定了2套准入制度,分别核发永久和短期工作许可。

    一、永久工作许可

    美国公民及移民服务局(以下简称“移民局”)负责受理相关申请,一旦获批,申请者将获得在美永久居留权和移民签证。永久工作许可申请共分EB1-5共5类,主要面向在本领域表现极为杰出的新闻工作者、运动员、教授、科研专家、外国公司高管、高学历专才、赴美投资者等。美移民局对各类申请者条件均做出了具体规定。

    鉴于永久工作许可申请门槛高,申请者多为“精英阶层”,不属常见的“劳务输出或赴美工作”范畴,不再详述相关政策规定和申请流程。

    二、短期工作许可

    (一)主管部门

    美国劳工部及其派驻各州机构审核雇主雇用非移民类临时性外籍劳务人员(以下简称“外籍劳务”)的申请条件;美移民局决定是否批准雇用外籍劳务;美驻外使领馆对拟赴美从事劳务的外国公民进行面试,决定是否发放相应类别签证;美国土安全部海关与边境保护局核准外籍劳务入境申请,定期发布“非移民入境统计报告”。

    (二)具体分类

    临时外籍劳务共分21类,其中紧缺领域护士(H-1C)工作许可已于2009年底废止。目前,中国公民有资格申请其中13类,具体包括:专业人才(H-1B)、医疗及学术之外的培训生项目(H-3)、外国媒体 (I)、外国公司管理人员(L-1A)、外国公司专业技术人员(L1-B)、科技等特定领域杰出人士(O-1)、O-1类别助手(O-2)、国际知名运动员(P-1A)、国际知名艺人及团体(P-1B)、文化交流项下的演艺个人及团体(P-2)等。近年,中国公民赴美劳务和就业主要集中在H-1B、L-1A和L-1B等3类;在美中资企业中方员工多为L-1A/B类。

    值得一提的是,在全部21类许可中,体力劳动等低技能岗位集中在季节性农业务工 (H-2A)、临时性非农务工(H-2B),但美国土安全部、国务院共同制定了H-2A/B准入国别名单(2011年共包括53个国家),仅相关国家公民才有资格申请H-2A/B工作许可。由于中国不在名单之列,中国公民无法在美农业、非农行业从事临时劳务工作。

    第二节 中国公民申请赴美国临时劳务许可主要类别、流程

    一、专业人才(H-1B)

    (一)申请条件

    H-1B职位必须为工作性质复杂的专业岗位(如科研、工程、计算机编程等);受聘者至少拥有美国本科及以上学历或其他国家同等学历。其中,H-1B2职位必须与美国防部合作科研、生产项目相关;H-1B3许可专门面向能力出众的时装模特。

    (二)申请额度

    移民局每财年最多可发放65000个H-1B工作许可。本财年额度如有剩余,则自动顺延至下财年。

    此外,根据美国与智利、新加坡签订的自贸协定规定,美方每年分别为智利、新加坡公民预留1400个和5400个H-1B工作许可。拥有美国大学硕士及以上学历的外籍劳务将额外享受20000个工作许可。受聘于高等院校、非营利组织、政府研究机构的外籍劳务人数不设上限。

    (三)申请流程

    1、由美雇主(非个人)代表外籍劳务向美政府提出申请。雇主填写“劳动条件申请”(Labor Condition Application,以下简称“LCA”)表格,通过美国劳工部专门网站在线提交。在LCA中,雇主应确定拟聘外籍劳务岗位的平均行业工资,并承诺:为外籍劳务提供不低于从事同工种美国员工的薪资水平、工作条件等;不得在本公司员工罢工及谈判期间雇用外籍劳务;在递交LCA一个工作日后,雇主在本公司主要经营场所、公告牌、网站等张贴LCA内容,解释雇用外籍劳工原因(如岗位需特殊技能或当地美国工人不愿从事相关工作等),听取本公司雇员和公众意见。

    2、劳工部门将就雇用外籍劳务是否会给同工种美国工人带来负面影响等进行评估。如提交材料齐全,劳工部门一般在7个工作日内决定是否批准申请。雇主持LCA批件,连同填写完整的I-129表格(由美国土安全部和移民局制定)交至美移民局。同时,雇主需备齐整套申请文件,供劳工部门复查之用。

    3、移民局决定是否向雇主发放用工授权许可。

    (四)居住时限及其他

    以H-1B身份来美的外籍劳务至少可获3年居住期,期满后可申请延期,但总时限最长不超过6年。居住期限内,雇主单方面提出中止聘用的,雇主将承担外籍劳工返程交通费用;外籍劳工主动离职的,交通费用由雇员自理。

    二、外国公司在美国分支机构管理人员(L-1A)及专业技术人员(L-1B)

    (一)申请条件

    一类雇主是在美已设立分公司或办事处等实体(统称“分支机构”)的外国公司,该外国公司应与在美分支机构存在隶属关系(如全资或控股等),在美分支机构连续经营1年以上。受聘者在过去3年内至少为该公司工作满1年,拟由其他国家调往美分支机构担任管理人员(如负责人、行政主管、部门经理等,适用L-1A类别),或从事需具备特殊技能的专业岗位(适用L-1B类别)。

    另一类雇主是拟在美新设分支机构的外国公司,该外国公司在美已租用或购置经营场所,并证明本公司有充裕资金用于在美拓展业务、支付员工薪资。

    (二)申请额度

    虽无具体人数限制,但申请难易程度常与外国公司自身及其在美分支机构的经营业绩、财务状况等挂钩,经营状态佳、在美持续经营能力强,获批可能性相应增加。

    (三)申请流程

    1、雇主代表外籍劳务向移民局提交I-129表格。

    2、移民局决定是否向雇主发放用工授权许可。

    (四)居住时限

    在美已有分支机构的外国公司雇用外籍劳务,其首次入境最长居住3年。在美新设分支机构的外国公司雇用外籍劳工,其首次入境最长居住1年。期满后,二者均可申请1次延期,最长再居住2年。

    第三节 赴美国工作签证及入境管理规定

    一、签证

    美雇主取得移民局许可后,外籍劳务联系美驻外使领馆预约面试,签证官决定是否发放签证(享受入境豁免美国签证的国家公民不在此列)。

    有关中国公民在华申请赴美签证具体流程及事宜,请向美国驻中国大使馆、总领事馆咨询。

    驻中国大使馆签证事务网站
    http://chinese.usembassy-china.org.cn/visas.html

    驻成都总领事馆签证事务网站
    http://chengdu-ch.usembassy-china.org.cn/visas2.html

    驻沈阳总领事馆签证事务网站
    http://chinese.shenyang.usconsulate.gov/zh/visas.html

    驻广州总领事馆签证事务网站
    http://guangzhou-ch.usembassy-china.org.cn/visas.html

    驻上海总领事馆签证事务网站
    http://shanghai-ch.usembassy-china.org.cn/visas.html

    驻武汉总领事馆签证事务网站
    http://wuhan-ch.usembassy-china.org.cn/zh/visas.html(备注:截至2011年12月,美国驻武汉总领事馆尚无签证服务)

    二、入境许可

    所有外籍劳务均需向美国土安全部海关与边境保护局申请入境许可。

    完成全部手续后,外籍劳务即可赴美工作,但必须服务于特定雇主。一旦更换雇主,应重新履行全套申请手续。

    ——————————————————————————–

    [1]资料来源:美国公民及移民服务局网站,http://www.uscis.gov/portal/site/uscis

    B.B.E.I.
    QQ: 1,779,642,876
    E-mail: 1779642876@qq.com
    致力于更好地介绍赴美国投资情况;
    致力于更好地介绍赴美利坚合众国投资情况

    第一節美國引進勞務的主要政策規定[1]

    根據美國《移民和國籍法》(Immigration and Nationality Act)規定,美政府依據外籍工人是否申請在美永久工作相應制定了2套准入制度,分別核發永久和短期工作許可。

    一、永久工作許可

    美國公民及移民服務局(以下簡稱“移民局”)負責受理相關申請,一旦獲批,申請者將獲得在美永久居留權和移民簽證。永久工作許可申請共分EB1-5共5類,主要面向在本領域表現極為傑出的新聞工作者、運動員、教授、科研專家、外國公司高管、高學歷專才、赴美投資者等。美移民局對各類申請者條件均做出了具體規定。

    鑑於永久工作許可申請門檻高,申請者多為“精英階層”,不屬常見的“勞務輸出或赴美工作”範疇,不再詳述相關政策規定和申請流程。

    二、短期工作許可

    (一)主管部門

    美國勞工部及其派駐各州機構審核雇主僱用非移民類臨時性外籍勞務人員(以下簡稱“外籍勞務”)的申請條件;美移民局決定是否批准僱用外籍勞務;美駐外使領館對擬赴美從事勞務的外國公民進行面試,決定是否發放相應類別簽證;美國土安全部海關與邊境保護局核准外籍勞務入境申請,定期發布“非移民入境統計報告”。

    (二)具體分類

    臨時外籍勞務共分21類,其中緊缺領域護士(H-1C)工作許可已於2009年底廢止。目前,中國公民有資格申請其中13類,具體包括:專業人才(H-1B)、醫療及學術之外的培訓生項目(H-3)、外國媒體(I)、外國公司管理人員(L- 1A)、外國公司專業技術人員(L1-B)、科技等特定領域傑出人士(O-1)、O-1類別助手(O-2)、國際知名運動員(P-1A)、國際知名藝人及團體(P-1B)、文化交流項下的演藝個人及團體(P-2)等。近年,中國公民赴美勞務和就業主要集中在H-1B、L-1A和L-1B等3類;在美中資企業中方員工多為L-1A/B類。

    值得一提的是,在全部21類許可中,體力勞動等低技能崗位集中在季節性農業務工(H-2A)、臨時性非農務工(H-2B),但美國土安全部、國務院共同制定了H-2A/B准入國別名單(2011年共包括53個國家),僅相關國家公民才有資格申請H-2A/B工作許可。由於中國不在名單之列,中國公民無法在美農業、非農行業從事臨時勞務工作。

    第二節中國公民申請赴美國臨時勞務許可主要類別、流程

    一、專業人才(H-1B)

    (一)申請條件

    H-1B職位必須為工作性質複雜的專業崗位(如科研、工程、計算機編程等);受聘者至少擁有美國本科及以上學歷或其他國家同等學歷。其中,H-1B2職位必須與美國防部合作科研、生產項目相關;H-1B3許可專門面向能力出眾的時裝模特。

    (二)申請額度

    移民局每財年最多可發放65000個H-1B工作許可。本財年額度如有剩餘,則自動順延至下財年。

    此外,根據美國與智利、新加坡簽訂的自貿協定規定,美方每年分別為智利、新加坡公民預留1400個和5400個H-1B工作許可。擁有美國大學碩士及以上學歷的外籍勞務將額外享受20000個工作許可。受聘於高等院校、非營利組織、政府研究機構的外籍勞務人數不設上限。

    (三)申請流程

    1、由美雇主(非個人)代表外籍勞務向美政府提出申請。雇主填寫“勞動條件申請”(Labor Condition Application,以下簡稱“LCA”)表格,通過美國勞工部專門網站在線提交。在LCA中,雇主應確定擬聘外籍勞務崗位的平均行業工資,並承諾:為外籍勞務提供不低於從事同工種美國員工的薪資水平、工作條件等;不得在本公司員工罷工及談判期間僱用外籍勞務;在遞交LCA一個工作日後,雇主在本公司主要經營場所、公告牌、網站等張貼LCA內容,解釋僱用外籍勞工原因(如崗位需特殊技能或當地美國工人不願從事相關工作等) ,聽取本公司僱員和公眾意見。

    2、勞工部門將就僱用外籍勞務是否會給同工種美國工人帶來負面影響等進行評估。如提交材料齊全,勞工部門一般在7個工作日內決定是否批准申請。雇主持LCA批件,連同填寫完整的I-129表格(由美國土安全部和移民局製定)交至美移民局。同時,雇主需備齊整套申請文件,供勞工部門複查之用。

    3、移民局決定是否向雇主發放用工授權許可。

    (四)居住時限及其他

    以H-1B身份來美的外籍勞務至少可獲3年居住期,期滿後可申請延期,但總時限最長不超過6年。居住期限內,雇主單方面提出中止聘用的,雇主將承擔外籍勞工返程交通費用;外籍勞工主動離職的,交通費用由僱員自理。

    二、外國公司在美國分支機構管理人員(L-1A)及專業技術人員(L-1B)

    (一)申請條件

    一類雇主是在美已設立分公司或辦事處等實體(統稱“分支機構”)的外國公司,該外國公司應與在美分支機構存在隸屬關係(如全資或控股等),在美分支機構連續經營1年以上。受聘者在過去3年內至少為該公司工作滿1年,擬由其他國家調往美分支機構擔任管理人員(如負責人、行政主管、部門經理等,適用L-1A類別),或從事需具備特殊技能的專業崗位(適用L-1B類別)。

    另一類雇主是擬在美新設分支機構的外國公司,該外國公司在美已租用或購置經營場所,並證明本公司有充裕資金用於在美拓展業務、支付員工薪資。

    (二)申請額度

    雖無具體人數限制,但申請難易程度常與外國公司自身及其在美分支機構的經營業績、財務狀況等掛鉤,經營狀態佳、在美持續經營能力強,獲批可能性相應增加。

    (三)申請流程

    1、雇主代表外籍勞務向移民局提交I-129表格。

    2、移民局決定是否向雇主發放用工授權許可。

    (四)居住時限

    在美已有分支機構的外國公司僱用外籍勞務,其首次入境最長居住3年。在美新設分支機構的外國公司僱用外籍勞工,其首次入境最長居住1年。期滿後,二者均可申請1次延期,最長再居住2年。

    第三節赴美國工作簽證及入境管理規定

    一、簽證

    美雇主取得移民局許可後,外籍勞務聯繫美駐外使領館預約面試,簽證官決定是否發放簽證(享受入境豁免美國簽證的國家公民不在此列)。

    有關中國公民在華申請赴美簽證具體流程及事宜,請向美國駐中國大使館、總領事館諮詢。

    駐中國大使館簽證事務網站
    http://chinese.usembassy-china.org.cn/visas.html

    駐成都總領事館簽證事務網站
    http://chengdu-ch.usembassy-china.org.cn/visas2.html

    駐瀋陽總領事館簽證事務網站
    http://chinese.shenyang.usconsulate.gov/zh/visas.html

    駐廣州總領事館簽證事務網站
    http://guangzhou-ch.usembassy-china.org.cn/visas.html

    駐上海總領事館簽證事務網站
    http://shanghai-ch.usembassy-china.org.cn/visas.html

    駐武漢總領事館簽證事務網站
    http://wuhan-ch.usembassy-china.org.cn/zh/visas.html(備註:截至2011年12月,美國駐武漢總領事館尚無簽證服務)

    二、入境許可

    所有外籍勞務均需向美國土安全部海關與邊境保護局申請入境許可。

    完成全部手續後,外籍勞務即可赴美工作,但必須服務於特定雇主。一旦更換雇主,應重新履行全套申請手續。

    ————————————————– ——————————

    [1]資料來源:美國公民及移民服務局網站,http://www.uscis.gov/portal/site/uscis

    B.B.E.I.
    QQ: 1,779,642,876
    E-mail: 1779642876@qq.com
    致力於更好地介紹赴美國投資情況;
    致力於更好地介紹赴美利堅合眾國投資情況

评论已关闭。