美国律师协会下发的职业誓词:
一、 我将牢记法律执业首先是我的职业,并谨将法律执业的谋生意义至于执业意义之下。
二、 我将在自己的言行中充分尊重法律和我国法制体系。
三、 我将牢记我的服务职责,如同法院人员和个人权利保护者一样。
四、 我将把时间和精力贡献个公共服务、公共教育和慈善事业,并向所在区域提供公益法律服务(pro bono activities)。
五、 我将同法制体系中的其他参与者一道工作,包括法官、对方律师和其他与本人执业角色不同的人员,以促进我国法制体系更加完善和高效。
六、 我将迅捷而精干地处理法律事务。
七、 我将尽可能地通过调解解决纠纷。
八、 我将在作出影响委托人的决定时确保他们知悉。
九、 我将不断拓展我的法律知识。
十、 我将在执业中追求和维持业务精通。
十一、 我将谦恭对待在工作过程中所接触到的人们。
十二、 我将尊崇规范本人权限的职业行为可适规则或守则的精神、意向和要求,并带动其他人同样尊崇。
美国警察入警誓词:
“作为一名警官,我最基本的职责是为公民服务,保卫他们的生命和财产,保护无辜的人不受冤屈,保护弱小者不受欺压,打击暴力,维护和平的社会秩序,尊重宪法赋予每个公民的自由、平等及享受司法公正的权利。我将保证我的私生活干净清白;在面对嘲讽、蔑视和危险时,我将保持镇定与勇气;我将严格自律,待人和善并永远乐于助人。我将在我的个人生活和职业生涯中永远保持诚实,我将作为一名遵守法律和内部规章的模范。除非工作需要,我将严守机密。我将永远不会因个人的感觉、偏见、憎恶或友谊而影响我的执法。我绝不向暴力和犯罪妥协,我将文明执法,绝不带任何邪念、恐惧和恩惠。我绝不滥用武力,绝不收受贿赂。我的警徽是我向公众许下诺言的象征,我将时刻佩戴它,努力去实践我的诺言,在上帝面前,我将把我的一切奉献给我所崇敬的事业。”
附注:各项誓词内容的准确性,没有经过核实,可能有误。
美國律師協會下發的職業誓詞:
一、 我將牢記法律執業首先是我的職業,並謹將法律執業的謀生意義至於執業意義之下。
二、 我將在自己的言行中充分尊重法律和我國法制體系。
三、 我將牢記我的服務職責,如同法院人員和個人權利保護者一樣。
四、 我將把時間和精力貢獻個公共服務、公共教育和慈善事業,並向所在區域提供公益法律服務(pro bono activities)。
五、 我將同法制體系中的其他參與者一道工作,包括法官、對方律師和其他與本人執業角色不同的人員,以促進我國法制體系更加完善和高效。
六、 我將迅捷而精乾地處理法律事務。
七、 我將盡可能地通過調解解決糾紛。
八、 我將在作出影響委託人的決定時確保他們知悉。
九、 我將不斷拓展我的法律知識。
十、 我將在執業中追求和維持業務精通。
十一、 我將謙恭對待在工作過程中所接觸到的人們。
十二、 我將尊崇規範本人權限的職業行為可適規則或守則的精神、意向和要求,並帶動其他人同樣尊崇。
美國警察入警誓詞:
“作為一名警官,我最基本的職責是為公民服務,保衛他們的生命和財產,保護無辜的人不受冤屈,保護弱小者不受欺壓,打擊暴力,維護和平的社會秩序,尊重憲法賦予每個公民的自由、平等及享受司法公正的權利。我將保證我的私生活干淨清白;在面對嘲諷、蔑視和危險時,我將保持鎮定與勇氣;我將嚴格自律,待人和善並永遠樂於助人。我將在我的個人生活和職業生涯中永遠保持誠實,我將作為一名遵守法律和內部規章的模範。除非工作需要,我將嚴守機密。我將永遠不會因個人的感覺、偏見、憎惡或友誼而影響我的執法。我絕不向暴力和犯罪妥協,我將文明執法,絕不帶任何邪念、恐懼和恩惠。我絕不濫用武力,絕不收受賄賂。我的警徽是我向公眾許下諾言的象徵,我將時刻佩戴它,努力去實踐我的諾言,在上帝面前,我將把我的一切奉獻給我所崇敬的事業。”
附註:各項誓詞內容的準確性,沒有經過核實,可能有誤。
奥巴马政府在亚洲和中国政策上的核心幕僚、约翰·桑顿中国中心主任李侃如(Kenneth Lieberthal)
U.S.最新的联邦人口普查局公布的数据显示,亚裔是美国人口增加最快的族裔,2000至2010年10年间增长了46%,是美国总人口增长率的四倍多。增加的主要原因是移民。华裔是亚裔中人口最多的族裔。亚裔人口最多的都市为纽约(110万),其次为洛杉矶(48万4000人)、加州圣荷赛(32万7000人)。
数据同时显示,亚裔人口中最大的族群为华裔(400万,包括70万混血中国人),其次为菲律宾裔(340万人),印度裔(320万人)排第三。
美国总人口过去10年增长到3亿874万5538人,增长率约为10%。
与此同时,拉丁美洲人口增加43%,其他族裔增长较缓慢。
普查局表示,这些亚裔人口只计入纯种亚裔,不包含混血亚裔人口。
数据显示,亚裔人口成长最快的州包括内华达州(116%)、亚利桑纳州(95%)、北卡州(85%)。
人口普查局统计学家伊莉萨白‧霍福尔(Elizabeth Hoeffel)表示:“亚裔人口增加最主要的原因是来自国外的移民。”
为统计目的,美国政府亚裔的定义是“祖先来自远东、东南亚或印度次大陆的人种”。
自2000年至2010年,宣称自己是纯亚裔和混血亚裔的人增长了15%。其中和白种人混血的亚裔增长了7%。除了夏威夷外的其他州,过去10年,纯亚裔和混血亚裔人口增长率为30%。夏威夷大多数人口已经是亚裔或混血亚裔。
在过去的10年里,为美亚裔人口增长做出突出贡献的是早期移民的子女和孙子女。但加州大学伯克利分校(UCLA)亚洲研究和公共关系学教授昂格介绍说:“亚裔人口增长的根本原因是源源不断的移民。”
在全美大城市里,2010年纽约成为拥有最多亚裔人口的大都市。加州洛杉矶市和圣何塞市分列第二和第三;旧金山和圣地亚哥为第四和第五位。
以州计算,则加州为亚裔人口最多的州,这些亚裔包括华裔、越南、日本、韩裔和印度裔等。
根据人口普查局的最新报告显示,美国现拥有的亚裔总人口数为1370万,其中比例最高的地方在加州。加州2010年的亚裔人口有560万人,几乎占2010年美国所有亚裔人口的三分之一。加州亚裔人口过去10年增长了34%。
非洲裔人口在过去十年增长了15%,白种人的增长率为7%。
3月21日,多国旅游局公布了最新统计数据,中国游客赴各目的地国家的人数在去年以及今年都呈现出飞速增长的态势,可以说是名符其实的各国旅游业“救星”。
据《京华时报》报道,2011年赴美的国际游客中,中国大陆游客增长幅度最快,达到了36%,总共108万人。去年到俄罗斯旅游的中国游客同比增长48%,涨幅也领先其他国家。近日日本政府观光局公布最新的统计,今年1月到2月访日外国游客同比减少11.5%,但中国大陆游客数量则增长8.3%,达22.15万人,创同期新高。
而中国国家旅游局局长邵琪伟近日也表示,目前已有146个国家和地区成为中国公民出境旅游目的地。中国是亚洲最大的出境旅游客源国,2011年中国公民出境总人数7025万人次,增长 22.42%。出境人员中,因私出境6412万人次,占出境总人数的91.3%。中国对全球旅游业的贡献率逐步加大,特别是中国出境旅游快速增长,成为全球国际旅游增长的重要支撑。
对此,携程旅游业务部副总经理何勇分析认为,人民币升值、旅游签证放宽、新目的地和航线开放等有利因素,会促使中国出境旅游保持快速增长,而日后还会往自由行散客化、一地深度游、网络化、高端化的趋势发展。
美国商务部发布的报告显示,2011年外国人来美旅游中,中国大陆地区以逾108万人数首次跻身前十,排名第九。
据美国商务部国际贸易局发布的报告,2011年来美的外国游客人数达到创纪录的6200万,比2010年增长了4%,总共在美消费1530亿美元。其中,加拿大来美游客最多,达2100万。其次为墨西哥,人数为1340万。第三位为英国,来美人数为400万。
中国大陆地区排名第九,来美人数为108.94万,比2010年增长了36%,从而在排名前20个国家和地区中增长最快。去年的这一增长率为56%,来美人数排名在10位以后。
数据还显示,中国游客来美多数为旅游观光,这一人群占56.5%,有24.8%的人群是为商务。
商务部称,大量的外国游客来美使旅游业成为美国最大的出口服务业。但是,声明中没有分析外国游客人数上升的原因。
商务部长约翰·布赖森(John Bryson)说,他将竭尽所能推动旅游业发展,以保持经济增长和创造更多就业机会。
今年1月,奥巴马总统宣布要采取措施简化外国游客来美的签证申请程序,以此来促进旅游业发展并创造就业机会。
去年11月美国已宣布将在2012年分别加派50名领事人员前往中国和巴西。美国希望到2013年处理至多400万份来自中国和巴西的来美签证申请,这一数量是现在的两倍。
Lieberthal, Kenneth Lieberthal, director of the core of the Obama administration in Asia and China policy aides, John L. Thornton China Center
U.S. The latest data released by the federal Census Bureau shows Asian American population the fastest growing ethnic, a 46% increase in 10 years from 2000 to 2010, more than four times the total U.S. population growth. This increase was primarily due to immigration. The ethnic Chinese is the most populous ethnic Asians. Asian population up to the city of New York (1.1 million), followed by Los Angeles (484,000), San Jose (327 000).
The data also showed that the largest ethnic group in the Asian population is ethnic Chinese (4 million, including 700 000 Half-Blood Chinese people), followed by Filipinos (3.4 million), Indian (3.2 million) ranked third.
The total U.S. population over the past 10 years to grow to 300 million to 8,745,538 people, the growth rate of about 10%.
At the same time, the Latin American population increased 43 percent, slower growth of other ethnic groups.
The Census Bureau said that these Asian-American population only included in the purebred Asian and Asian-American population does not contain mixed blood.
The data show that the fastest population growth in the Asian states, including Nevada (116 percent), Arizona (95 percent), North Carolina (85%).
Census Bureau statisticians Yi Lisa White ‧ Huo Fuer Elizabeth Hoeffel said: “The Asian population increased the most important reason is that immigrants from abroad.”
For statistical purposes, the U.S. government definition of Asian ancestors came from the Far East, Southeast Asia or the Indian subcontinent ethnic origin “.
From 2000 to 2010, claiming that he is a pure Asian and mixed Asian people increased by 15%. Which a 7% increase in Asian and Caucasian Half-Blood. In addition to other states outside of Hawaii, over the past 10 years, pure Asian and mixed Asian population growth rate of 30%. The majority of the population in Hawaii has been Asian or mixed Asian.
In the past 10 years, have made outstanding contributions to the U.S. Asian population growth is the children and grandchildren of the early settlers. Professor of Asian studies and public relations at the University of California, Berkeley (UCLA), Unger said: “The fundamental cause of the Asian population growth is a steady stream of immigrants.”
The nation’s big cities, New York, 2010 to become a metropolis with a maximum of Asian-American population. City of Los Angeles, California, and San Jose Fen second and third; San Francisco and San Diego for the fourth and fifth.
Asians, including Chinese, Vietnamese, Japanese, Korean, and Indian and other state calculation, California’s Asian population state.
According to the most recent Census Bureau report shows, the United States now has the total Asian population of 13.7 million, of which the highest proportion of places in California. The Asian population in California in 2010 there were 560 million, accounting for almost one-third of the 2010 Asian-American population. The Asian population of California grew 34 percent in the past 10 years.
African-American population increased by 15 percent over the past decade the growth rate of 7% in the Caucasian.
March 21, the Tourism Bureau of the multinational announced the latest statistics, Chinese tourists to visit the country of destination can be said that a truly national tourism “savior” in the last year and this year has emerged as a rapidly growing trend in the number.
According to the Beijing Times reported, in 2011 the U.S. international tourists, the Chinese mainland tourists to the growth rate of the fastest to reach 36%, a total of 108 million people. Chinese tourists to Russia grew 48 percent last year, or ahead of other countries. Recently, the latest statistics released by the Japanese government’s Bureau of the visit to Japan from January to February this year, foreign tourists decreased by 11.5% year on year, but the number of mainland Chinese visitors grew by 8.3 percent, reaching 22.15 million, a new high record over the same period.
Shao Qiwei of the China National Tourism Administration recently said there are 146 countries and regions in China tourist destination. China is Asia’s largest outbound tourist source countries, 2011 Chinese citizens to leave the total number of 70.25 million passengers, an increase of 22.42%. And exit of personnel, travel abroad 64.12 million people, accounting for 91.3 percent of the exit of the total number of. The contribution rate of China on the global tourism industry is gradually increasing, especially the rapid growth of Chinese outbound tourism has become an important support of the global international tourism growth.
In this regard, the to Ctrip tourism business vice president Yong analysis that the appreciation of Renminbi, the relaxation of tourist visa, favorable factors such as new destinations and routes are open, will lead the Chinese outbound tourism to maintain rapid growth, and will continue to free exercise of FIT , one to the depth of travel, networking, high-end of the trend.
Released by the U.S. Commerce Department report showed that 2011 foreigners in the United States travel to mainland China to more than 1.08 million number for the first time in the top 10, ranking ninth.
According to the report released by the U.S. Department of Commerce International Trade Administration, the number of foreign tourists in the United States in 2011 reached a record 62 million, an increase of 4% compared to 2010, a total of $ 153 billion spending in the United States. Among them, the Canadian visitors to the United States up to 21 million. Followed by Mexico, the number is 13.4 million. The third was the United Kingdom to the United States, the number of 4 million.
Mainland China ranked ninth to the United States number 1,089,400, an increase of 36% compared to 2010, and thus the fastest growing in the top 20 countries and regions. Last year’s growth rate of 56% to the United States, the number of ranking after 10.
The data also show that Chinese tourists who come to the United States the majority of tourism, this population accounted for 56.5%, 24.8% of the population is for business.
The Commerce Department said the large number of foreign tourists who come to America so that tourism will become the largest U.S. export services sector. However, the statement did not analyze the reasons for the increasing number of foreign visitors.
Minister of Commerce, John Bryson, John Bryson, said he will do everything we can to promote tourism development in order to maintain economic growth and create more job opportunities.
In January of this year, President Obama announced measures to simplify visa application procedures for foreign visitors to the United States, in order to promote tourism and create jobs.
Last November, the United States has announced will deploy additional 50 consular officers to China and Brazil in 2012. The United States hopes to handle up to four million copies of visa applications from China and Brazil to the United States to 2013, this number twice now.
上海加快旧区改造完善二次征询制度, 韩正前往杨浦区和虹口区调研( 2012年3月19/22日 )
3月19日和22日,市委副书记、市长韩正先后前往杨浦区和虹口区,调研产业结构调整和旧区改造等工作的推进情况。韩正指出,上海在围绕“十二五”创新驱动、转型发展,加快产业结构调整和落实各项民生工作的过程中,要充分发挥各区特点和优势,充分调动各区的工作积极性。
19日下午在杨浦区,韩正先后察看了西门子上海中心,原上海第十七棉纺织总厂旧址改造而成的上海国际时尚中心,以及中国(上海)创业者公共实训基地。韩正与年轻的创业者交谈,了解他们在公共实训基地如何获得帮助,听取他们对于创业服务的建议。
在与杨浦区委、区政府负责同志座谈时,韩正说,这些年,“大杨浦”正在悄然中发生深刻变化。其中,最成功的经验是围绕全市发展主线,紧密结合杨浦实际,充分发挥自身优势,提出“知识杨浦”的理念,每一项工作都有具体目标。上海各区之间情况不同,在围绕全市“十二五”创新驱动、转型发展的过程中,要充分发挥各区特点和优势,充分调动各区的工作积极性,市里调动各区积极性的核心是放权。最了解情况的是基层,要充分调动起各方工作积极性,使全市转型发展各项工作推进得更好更快。要加快(周家牌路棚户区等地)旧区改造,完善二次征询制度。要按照总体规划推进黄浦江两岸开发,不追求标志性建筑,多考虑功能和整体协调,各项工作都要经得起历史检验。
22日上午,在虹口区,韩正察看了北外滩上海港国际客运中心建设进展,并深入虹镇老街,了解旧区改造的推进情况。在嘉兴街道分指挥部调解室,韩正与首席人民调解员梁惠英亲切交谈,仔细询问动迁过程中大家最关心的问题。“动迁居民对于二次征询制度有什么建议?”“好的建议,是否及时向区政府传递?”“目前动迁居民反映最迫切的是哪些方面?”……梁惠英告诉市长,她已经参与1021户家庭的动迁调解工作,对于特殊困难家庭,实事求是帮助调解和解决,当前大家反映比较迫切的是动迁房配套。韩正当即叮嘱建交委、规划、房管部门负责同志,一是市里要加强统筹,确保动迁房源,二是对于大型居住区的商业、医疗、教育、文化等各项配套,要不折不扣同步推进。韩正还与正在办理手续的动迁居民何红芳夫妇交谈,听取他们对于动迁工作的建议,祝愿他们全家幸福。在与虹口区委、区政府负责同志座谈时,韩正说,虹口区发展潜力巨大,工作推进要突出重点。北外滩是上海“十二五”发展的重点地区之一,更是虹口发展的重中之重,要围绕航运和金融,加快凸显产业形态和功能。北外滩建设,必须把交通问题放在更加重要位置,只能加强、不能削弱,要同步规划、同步实施,确保交通问题不成为制约未来发展的瓶颈。发展是硬道理,发展成果要惠及群众也是硬道理,旧区改造工作既是发展问题更是民生问题。要进一步加快虹镇老街的旧改工作,听取群众意见,不断完善工作机制。
浦东新区3月21日宣布推出康桥、航头、新场、宣桥、惠南等五大城市综合体地块,将商业布局向南部地区倾斜,加快城市化进程。值得一提的是,这些城市综合体大多布局在迪士尼乐园周边区域,地块内的大型商业中心成型后,将有望吸引一部分迪士尼客流。
———————–
中国商务部网站报道,日本政府3月22日上午宣布:中国日本韩国三国已就投资协定达成了实质性协议。协议中,加入了保护企业等不受知识产权侵害的规定。在各国完成国内程序后正式签署生效。中国日本韩国首脑会谈将于5月份在中国举行,届时很可能就三国开展自由贸易协定(FTA)谈判达成协议。
三国于3月19~21日在北京举行事务级别的磋商,最终达成了一致。协定中,除加入了投资者与缔约国间的纠纷解决、汇款自由等基本原则外,还提出禁止对技术转让做出过分要求。
日本官房长官藤村修在3月22日上午的记者招待会上评价称,“将构筑起中日韩在经济领域的第一部法律框架,具有加强三国间关系的政治性意义”。并特别提到与中国的关系,指出“从进一步提高中国日本投资协定保护水平的角度出发,做出了关于知识产权、公平公正的规定”。
投资协定作为一个框架,规定在企业向国外投资时,被投资国应为投资企业提供保护。
上海加快舊區改造完善二次徵詢制度, 韓正前往楊浦區和虹口區調研( 2012年3月19/22日)
3月19日和22日,市委副書記、市長韓正先後前往楊浦區和虹口區,調研產業結構調整和舊區改造等工作的推進情況。韓正指出,上海在圍繞“十二五”創新驅動、轉型發展,加快產業結構調整和落實各項民生工作的過程中,要充分發揮各區特點和優勢,充分調動各區的工作積極性。
19日下午在楊浦區,韓正先後察看了西門子上海中心,原上海第十七棉紡織總廠舊址改造而成的上海國際時尚中心,以及中國(上海)創業者公共實訓基地。韓正與年輕的創業者交談,了解他們在公共實訓基地如何獲得幫助,聽取他們對於創業服務的建議。
在與楊浦區委、區政府負責同志座談時,韓正說,這些年,“大楊浦”正在悄然中發生深刻變化。其中,最成功的經驗是圍繞全市發展主線,緊密結合楊浦實際,充分發揮自身優勢,提出“知識楊浦”的理念,每一項工作都有具體目標。上海各區之間情況不同,在圍繞全市“十二五”創新驅動、轉型發展的過程中,要充分發揮各區特點和優勢,充分調動各區的工作積極性,市裡調動各區積極性的核心是放權。最了解情況的是基層,要充分調動起各方工作積極性,使全市轉型發展各項工作推進得更好更快。要加快(周家牌路棚戶區等地)舊區改造,完善二次徵詢制度。要按照總體規劃推進黃浦江兩岸開發,不追求標誌性建築,多考慮功能和整體協調,各項工作都要經得起歷史檢驗。
22日上午,在虹口區,韓正察看了北外灘上海港國際客運中心建設進展,並深入虹鎮老街,了解舊區改造的推進情況。在嘉興街道分指揮部調解室,韓正與首席人民調解員梁惠英親切交談,仔細詢問動遷過程中大家最關心的問題。 “動遷居民對於二次徵詢制度有什麼建議?”“好的建議,是否及時向區政府傳遞?”“目前動遷居民反映最迫切的是哪些方面?”……梁惠英告訴市長,她已經參與1021戶家庭的動遷調解工作,對於特殊困難家庭,實事求是幫助調解和解決,當前大家反映比較迫切的是動遷房配套。韓正當即叮囑建交委、規劃、房管部門負責同志,一是市裡要加強統籌,確保動遷房源,二是對於大型居住區的商業、醫療、教育、文化等各項配套,要不折不扣同步推進。韓正還與正在辦理手續的動遷居民何紅芳夫婦交談,聽取他們對於動遷工作的建議,祝愿他們全家幸福。在與虹口區委、區政府負責同志座談時,韓正說,虹口區發展潛力巨大,工作推進要突出重點。北外灘是上海“十二五”發展的重點地區之一,更是虹口發展的重中之重,要圍繞航運和金融,加快凸顯產業形態和功能。北外灘建設,必須把交通問題放在更加重要位置,只能加強、不能削弱,要同步規劃、同步實施,確保交通問題不成為製約未來發展的瓶頸。發展是硬道理,發展成果要惠及群眾也是硬道理,舊區改造工作既是發展問題更是民生問題。要進一步加快虹鎮老街的舊改工作,聽取群眾意見,不斷完善工作機制。
浦東新區3月21日宣布推出康橋、航頭、新場、宣橋、惠南等五大城市綜合體地塊,將商業佈局向南部地區傾斜,加快城市化進程。值得一提的是,這些城市綜合體大多佈局在迪士尼樂園周邊區域,地塊內的大型商業中心成型後,將有望吸引一部分迪士尼客流。中國商務部網站報導,日本政府3月22日上午宣布:中國日本韓國三國已就投資協定達成了實質性協議。協議中,加入了保護企業等不受知識產權侵害的規定。在各國完成國內程序後正式簽署生效。中國日本韓國首腦會談將於5月份在中國舉行,屆時很可能就三國開展自由貿易協定(FTA)談判達成協議。
Shanghai to speed up the renovation of old districts to improve the system of secondary consulted, Han went to the Yangpu District and Hongkou District survey (March 2012 19/22)
March 19 and 22, the Municipal Committee, Mayor Han Zheng have visited Yangpu and Hongkou District, the propulsion of the research work of the industrial restructuring and urban transformation. Han Zheng pointed out that around the “12” innovation driven, restructuring and development, to accelerate industrial restructuring and the implementation of various livelihood and give full play to the District features and advantages, and fully mobilize the enthusiasm of the various districts.
19 pm in the Yangpu District, Han Zheng, has inspected the Siemens Shanghai Center Shanghai seventeenth Cotton Textile Factory site adapted from the international fashion centers, and public training base of entrepreneurs in China (Shanghai). Han Zheng conversation with the young entrepreneurs to understand their public training base How to get help, and listen to their recommendations for entrepreneurial services.
Discussion with the Yangpu district government responsible comrades, Han said, all these years, “Yangpu is quietly undergoing profound changes. Among them, the most successful experience around the city’s development of the main line in close connection with the Yangpu practical, give full play to their advantages, proposed the concept of “knowledge Yangpu every task has a specific target. Between the Shanghai district, around the city’s “second five” innovation-driven restructuring and development process, it is necessary to give full play to the District features and advantages, and fully mobilize the enthusiasm of the various districts, the city to mobilize the enthusiasm of the core of the districts is decentralization. The most understanding of the situation at the grassroots level to fully mobilize all the work, so that the city’s transformation and development of the work to promote better and faster. To speed up the (Chow licensing Road shanty towns and other places) urban transformation, to improve the system of secondary consult. In accordance with the overall plan to promote the development of the Huangpu River, the pursuit of iconic buildings, to give more consideration to functionality and the overall coordination of the work must stand the test of history.
22 am, in Hongkou District, Han Zheng inspected the construction progress of the North Bund Shanghai Port International Cruise Terminal, and deep into the town of Rainbow Street, to understand the advance of urban transformation. In the the Jiaxing street sub-headquarters of the mediation room, Han Zheng and chief people’s mediators Liang Huiying, a cordial conversation, and asked in detail about the most concerned about the relocation process. Relocation of residents for secondary consult system have any suggestions? “Good advice, whether passed to the District government in a timely manner?” The relocation of residents to reflect the most pressing is what? “…… Liang Huiying told the mayor, she has been involved in 1021 the relocation of families mediation, special difficulties in the family, seeking truth from facts to help mediate and resolve current reflect the more urgent is the relocation of housing supporting. Han Zheng, immediately told the establishment of diplomatic relations committee, planning, housing authorities responsible comrades First, the city should strengthen co-ordination, to ensure housing for relocated residents, commercial, medical, educational, cultural and other supporting large residential area to the letter promoted simultaneously. Han Zheng, also relocated residents going through the formalities He Hongfang couple to talk and listen to their recommendations for the relocation work, and wish them a happy life. In discussion with the Hongkou district government responsible comrades, Han said, Hongkou District has great potential to promote the work to be focused. North Bund is Shanghai “12” key areas for development, more the Hongkou development a top priority, and should focus on shipping and finance, to speed up the highlights of industrial morphology and function. North Bund building, traffic problems on the more important position, can only be strengthened, not weakened, you want to synchronize planning, simultaneous implementation, to ensure that the traffic problems do not become a bottleneck restricting the future development. Development is of overriding importance, the fruits of development to the benefit of the masses is also the last word, the urban transformation both development issues and livelihood issues. To further speed up the town of Rainbow Street, no change, to listen to the opinions of the masses, and constantly improve the working mechanism.
Pudong New Area on March 21 announced the launch of the five cities of Cambridge, the head of Air, the new field, declared the bridge, Hui Nan and other complex land, commercial layout tilt to the southern region, speed up the process of urbanization. It is worth mentioning that these cities most of the complex layout of Disneyland surrounding areas, after the forming of the large commercial center within the block, is expected to attract part of the Disney passenger.
———————–
The Chinese Ministry of Commerce Web site reported that the Japanese government announced on the morning of March 22: China Japan Korea The three countries have reached substantial agreement on the investment agreement. Agreement, adding protection from intellectual property infringement provisions. Officially signed into law in the countries that had completed the domestic procedures. South Korea, Japan, China summit talks will be held in China in May, it is quite likely an agreement the three countries to carry out a free trade agreement (FTA) negotiations.
Three countries in the transaction-level consultations held in Beijing from March 19 to 21, and finally reached a consensus. Agreement, in addition to incorporating a dispute between investors and States resolved remittance basic principles of freedom, it also proposed to prohibit the transfer of technology to make excessive demands.
Fujimura repair, Japanese Chief Cabinet Secretary on the morning of March 22 a press conference evaluation said, “will build the first legal framework for Japan and South Korea in the economic field, to strengthen the political significance of the relationship among the three countries. With particular reference to relations with China, pointing out that from the point of view to further improve the level of protection of China and Japan investment agreement made provisions on intellectual property rights, fair and equitable “.
Investment agreements as a framework to require enterprises to foreign investment, investment in the country should be invested enterprises to provide protection.
コマースWebサイトの中国の省は日本政府が3月22日の朝に発表した報告:中国日本韓国3カ国は、投資協定に関する実質的な合意に達しました。知的財産権侵害の規定からの保護を追加契約。正式に国内手続きを完了した国では法律に署名した。韓国、日本、中国首脳会談5月に中国で開催される、それは3つの国が自由貿易協定(FTA)交渉を行うことに合意かなり可能性があります。
トランザクション·レベルの協議の3カ国は3月19日から21日まで北京で開催され、最終的に合意に達した。協定は、自由の送金の基本原則を解決し、投資家と米国の間の紛争を組み込むに加えて、それはまた、過度の要求をしないようにする技術の移転を禁止するよう提案しました。
藤村修理、日本の内閣官房長官は3月22日午前の記者会見の評価は、3国間の関係の政治的重要性を強化し、経済分野で日本と韓国の最初の法的枠組みを構築します”と述べた。さらに、中国と日本の保護のレベルを向上させる観点から、その点を指摘し、中国との関係に特定の基準を使用すると、投資協定は、公正かつ衡平な知的財産権に関する規定”をしました。
外国投資への企業を必要とする枠組みとして、投資協定は、国への投資は保護を提供する企業を投資する必要があります。
중국 일본 한국 세 나라의 투자 계약에 대한 실질적인 합의에 도달했습니다 : 상거래웹 사이트의 중국 교육부가 마치 22 일 아침에 발표된 일본 정부는 것을보고했다. 지적 재산권 침해 조항에서 보호를 추가 계약. 공식적으로 국내 절차를 완료했다고 국가에서 법률에 서명했다. 한국, 일본, 중국 정상 회담 5 월 중국에서 개최되며, 그것은 세 나라가 자유 무역 협정 (FTA) 협상을 수행하는 계약 상당히 가능성이 높습니다.
세 3월 19일부터 21 베이징에서 개최 트랜잭션 수준의 협의의 국가, 그리고 마침내 합의에 도달했습니다. 계약은 투자자 및 자유 송금 기본 원칙을 해결미국 사이의 분쟁을 통합하는 이외에, 그것은 또한 과도한 요구를 만드는 기술의 이전을 금지하도록 제안했습니다.
후지 무라 수리 월22 일 아침에 일본어 수석 내각 장관은 기자 회견 평가는 “세 나라 간의 관계의 정치적 중요성을 강화하기 위해, 경제분야에서 일본과 한국에 대한 첫 번째 법적 프레임 워크를 구축할 것이라고 말했다. 더 이상 중국과 일본의 보호 수준을 향상시키기 관점에서 그것을 지적 중국과의 관계에 대한 특정 참조를 통해 투자 계약은 공정하고 공평한 지적 재산권에 관한 규정 “을했다.
외국인 투자 기업을 필요로하는 프레임 워크와 같은 투자 협정은 국가의투자 보호를 제공하기 위해 기업을 투자해야한다.
美国律师协会下发的职业誓词:
一、 我将牢记法律执业首先是我的职业,并谨将法律执业的谋生意义至于执业意义之下。
二、 我将在自己的言行中充分尊重法律和我国法制体系。
三、 我将牢记我的服务职责,如同法院人员和个人权利保护者一样。
四、 我将把时间和精力贡献个公共服务、公共教育和慈善事业,并向所在区域提供公益法律服务(pro bono activities)。
五、 我将同法制体系中的其他参与者一道工作,包括法官、对方律师和其他与本人执业角色不同的人员,以促进我国法制体系更加完善和高效。
六、 我将迅捷而精干地处理法律事务。
七、 我将尽可能地通过调解解决纠纷。
八、 我将在作出影响委托人的决定时确保他们知悉。
九、 我将不断拓展我的法律知识。
十、 我将在执业中追求和维持业务精通。
十一、 我将谦恭对待在工作过程中所接触到的人们。
十二、 我将尊崇规范本人权限的职业行为可适规则或守则的精神、意向和要求,并带动其他人同样尊崇。
美国警察入警誓词:
“作为一名警官,我最基本的职责是为公民服务,保卫他们的生命和财产,保护无辜的人不受冤屈,保护弱小者不受欺压,打击暴力,维护和平的社会秩序,尊重宪法赋予每个公民的自由、平等及享受司法公正的权利。我将保证我的私生活干净清白;在面对嘲讽、蔑视和危险时,我将保持镇定与勇气;我将严格自律,待人和善并永远乐于助人。我将在我的个人生活和职业生涯中永远保持诚实,我将作为一名遵守法律和内部规章的模范。除非工作需要,我将严守机密。我将永远不会因个人的感觉、偏见、憎恶或友谊而影响我的执法。我绝不向暴力和犯罪妥协,我将文明执法,绝不带任何邪念、恐惧和恩惠。我绝不滥用武力,绝不收受贿赂。我的警徽是我向公众许下诺言的象征,我将时刻佩戴它,努力去实践我的诺言,在上帝面前,我将把我的一切奉献给我所崇敬的事业。”
附注:各项誓词内容的准确性,没有经过核实,可能有误。
美國律師協會下發的職業誓詞:
一、 我將牢記法律執業首先是我的職業,並謹將法律執業的謀生意義至於執業意義之下。
二、 我將在自己的言行中充分尊重法律和我國法制體系。
三、 我將牢記我的服務職責,如同法院人員和個人權利保護者一樣。
四、 我將把時間和精力貢獻個公共服務、公共教育和慈善事業,並向所在區域提供公益法律服務(pro bono activities)。
五、 我將同法制體系中的其他參與者一道工作,包括法官、對方律師和其他與本人執業角色不同的人員,以促進我國法制體系更加完善和高效。
六、 我將迅捷而精乾地處理法律事務。
七、 我將盡可能地通過調解解決糾紛。
八、 我將在作出影響委託人的決定時確保他們知悉。
九、 我將不斷拓展我的法律知識。
十、 我將在執業中追求和維持業務精通。
十一、 我將謙恭對待在工作過程中所接觸到的人們。
十二、 我將尊崇規範本人權限的職業行為可適規則或守則的精神、意向和要求,並帶動其他人同樣尊崇。
美國警察入警誓詞:
“作為一名警官,我最基本的職責是為公民服務,保衛他們的生命和財產,保護無辜的人不受冤屈,保護弱小者不受欺壓,打擊暴力,維護和平的社會秩序,尊重憲法賦予每個公民的自由、平等及享受司法公正的權利。我將保證我的私生活干淨清白;在面對嘲諷、蔑視和危險時,我將保持鎮定與勇氣;我將嚴格自律,待人和善並永遠樂於助人。我將在我的個人生活和職業生涯中永遠保持誠實,我將作為一名遵守法律和內部規章的模範。除非工作需要,我將嚴守機密。我將永遠不會因個人的感覺、偏見、憎惡或友誼而影響我的執法。我絕不向暴力和犯罪妥協,我將文明執法,絕不帶任何邪念、恐懼和恩惠。我絕不濫用武力,絕不收受賄賂。我的警徽是我向公眾許下諾言的象徵,我將時刻佩戴它,努力去實踐我的諾言,在上帝面前,我將把我的一切奉獻給我所崇敬的事業。”
附註:各項誓詞內容的準確性,沒有經過核實,可能有誤。
奥巴马政府在亚洲和中国政策上的核心幕僚、约翰·桑顿中国中心主任李侃如(Kenneth Lieberthal)
U.S.最新的联邦人口普查局公布的数据显示,亚裔是美国人口增加最快的族裔,2000至2010年10年间增长了46%,是美国总人口增长率的四倍多。增加的主要原因是移民。华裔是亚裔中人口最多的族裔。亚裔人口最多的都市为纽约(110万),其次为洛杉矶(48万4000人)、加州圣荷赛(32万7000人)。
数据同时显示,亚裔人口中最大的族群为华裔(400万,包括70万混血中国人),其次为菲律宾裔(340万人),印度裔(320万人)排第三。
美国总人口过去10年增长到3亿874万5538人,增长率约为10%。
与此同时,拉丁美洲人口增加43%,其他族裔增长较缓慢。
普查局表示,这些亚裔人口只计入纯种亚裔,不包含混血亚裔人口。
数据显示,亚裔人口成长最快的州包括内华达州(116%)、亚利桑纳州(95%)、北卡州(85%)。
人口普查局统计学家伊莉萨白‧霍福尔(Elizabeth Hoeffel)表示:“亚裔人口增加最主要的原因是来自国外的移民。”
为统计目的,美国政府亚裔的定义是“祖先来自远东、东南亚或印度次大陆的人种”。
自2000年至2010年,宣称自己是纯亚裔和混血亚裔的人增长了15%。其中和白种人混血的亚裔增长了7%。除了夏威夷外的其他州,过去10年,纯亚裔和混血亚裔人口增长率为30%。夏威夷大多数人口已经是亚裔或混血亚裔。
在过去的10年里,为美亚裔人口增长做出突出贡献的是早期移民的子女和孙子女。但加州大学伯克利分校(UCLA)亚洲研究和公共关系学教授昂格介绍说:“亚裔人口增长的根本原因是源源不断的移民。”
在全美大城市里,2010年纽约成为拥有最多亚裔人口的大都市。加州洛杉矶市和圣何塞市分列第二和第三;旧金山和圣地亚哥为第四和第五位。
以州计算,则加州为亚裔人口最多的州,这些亚裔包括华裔、越南、日本、韩裔和印度裔等。
根据人口普查局的最新报告显示,美国现拥有的亚裔总人口数为1370万,其中比例最高的地方在加州。加州2010年的亚裔人口有560万人,几乎占2010年美国所有亚裔人口的三分之一。加州亚裔人口过去10年增长了34%。
非洲裔人口在过去十年增长了15%,白种人的增长率为7%。
3月21日,多国旅游局公布了最新统计数据,中国游客赴各目的地国家的人数在去年以及今年都呈现出飞速增长的态势,可以说是名符其实的各国旅游业“救星”。
据《京华时报》报道,2011年赴美的国际游客中,中国大陆游客增长幅度最快,达到了36%,总共108万人。去年到俄罗斯旅游的中国游客同比增长48%,涨幅也领先其他国家。近日日本政府观光局公布最新的统计,今年1月到2月访日外国游客同比减少11.5%,但中国大陆游客数量则增长8.3%,达22.15万人,创同期新高。
而中国国家旅游局局长邵琪伟近日也表示,目前已有146个国家和地区成为中国公民出境旅游目的地。中国是亚洲最大的出境旅游客源国,2011年中国公民出境总人数7025万人次,增长 22.42%。出境人员中,因私出境6412万人次,占出境总人数的91.3%。中国对全球旅游业的贡献率逐步加大,特别是中国出境旅游快速增长,成为全球国际旅游增长的重要支撑。
对此,携程旅游业务部副总经理何勇分析认为,人民币升值、旅游签证放宽、新目的地和航线开放等有利因素,会促使中国出境旅游保持快速增长,而日后还会往自由行散客化、一地深度游、网络化、高端化的趋势发展。
美国商务部发布的报告显示,2011年外国人来美旅游中,中国大陆地区以逾108万人数首次跻身前十,排名第九。
据美国商务部国际贸易局发布的报告,2011年来美的外国游客人数达到创纪录的6200万,比2010年增长了4%,总共在美消费1530亿美元。其中,加拿大来美游客最多,达2100万。其次为墨西哥,人数为1340万。第三位为英国,来美人数为400万。
中国大陆地区排名第九,来美人数为108.94万,比2010年增长了36%,从而在排名前20个国家和地区中增长最快。去年的这一增长率为56%,来美人数排名在10位以后。
数据还显示,中国游客来美多数为旅游观光,这一人群占56.5%,有24.8%的人群是为商务。
商务部称,大量的外国游客来美使旅游业成为美国最大的出口服务业。但是,声明中没有分析外国游客人数上升的原因。
商务部长约翰·布赖森(John Bryson)说,他将竭尽所能推动旅游业发展,以保持经济增长和创造更多就业机会。
今年1月,奥巴马总统宣布要采取措施简化外国游客来美的签证申请程序,以此来促进旅游业发展并创造就业机会。
去年11月美国已宣布将在2012年分别加派50名领事人员前往中国和巴西。美国希望到2013年处理至多400万份来自中国和巴西的来美签证申请,这一数量是现在的两倍。
Lieberthal, Kenneth Lieberthal, director of the core of the Obama administration in Asia and China policy aides, John L. Thornton China Center
U.S. The latest data released by the federal Census Bureau shows Asian American population the fastest growing ethnic, a 46% increase in 10 years from 2000 to 2010, more than four times the total U.S. population growth. This increase was primarily due to immigration. The ethnic Chinese is the most populous ethnic Asians. Asian population up to the city of New York (1.1 million), followed by Los Angeles (484,000), San Jose (327 000).
The data also showed that the largest ethnic group in the Asian population is ethnic Chinese (4 million, including 700 000 Half-Blood Chinese people), followed by Filipinos (3.4 million), Indian (3.2 million) ranked third.
The total U.S. population over the past 10 years to grow to 300 million to 8,745,538 people, the growth rate of about 10%.
At the same time, the Latin American population increased 43 percent, slower growth of other ethnic groups.
The Census Bureau said that these Asian-American population only included in the purebred Asian and Asian-American population does not contain mixed blood.
The data show that the fastest population growth in the Asian states, including Nevada (116 percent), Arizona (95 percent), North Carolina (85%).
Census Bureau statisticians Yi Lisa White ‧ Huo Fuer Elizabeth Hoeffel said: “The Asian population increased the most important reason is that immigrants from abroad.”
For statistical purposes, the U.S. government definition of Asian ancestors came from the Far East, Southeast Asia or the Indian subcontinent ethnic origin “.
From 2000 to 2010, claiming that he is a pure Asian and mixed Asian people increased by 15%. Which a 7% increase in Asian and Caucasian Half-Blood. In addition to other states outside of Hawaii, over the past 10 years, pure Asian and mixed Asian population growth rate of 30%. The majority of the population in Hawaii has been Asian or mixed Asian.
In the past 10 years, have made outstanding contributions to the U.S. Asian population growth is the children and grandchildren of the early settlers. Professor of Asian studies and public relations at the University of California, Berkeley (UCLA), Unger said: “The fundamental cause of the Asian population growth is a steady stream of immigrants.”
The nation’s big cities, New York, 2010 to become a metropolis with a maximum of Asian-American population. City of Los Angeles, California, and San Jose Fen second and third; San Francisco and San Diego for the fourth and fifth.
Asians, including Chinese, Vietnamese, Japanese, Korean, and Indian and other state calculation, California’s Asian population state.
According to the most recent Census Bureau report shows, the United States now has the total Asian population of 13.7 million, of which the highest proportion of places in California. The Asian population in California in 2010 there were 560 million, accounting for almost one-third of the 2010 Asian-American population. The Asian population of California grew 34 percent in the past 10 years.
African-American population increased by 15 percent over the past decade the growth rate of 7% in the Caucasian.
March 21, the Tourism Bureau of the multinational announced the latest statistics, Chinese tourists to visit the country of destination can be said that a truly national tourism “savior” in the last year and this year has emerged as a rapidly growing trend in the number.
According to the Beijing Times reported, in 2011 the U.S. international tourists, the Chinese mainland tourists to the growth rate of the fastest to reach 36%, a total of 108 million people. Chinese tourists to Russia grew 48 percent last year, or ahead of other countries. Recently, the latest statistics released by the Japanese government’s Bureau of the visit to Japan from January to February this year, foreign tourists decreased by 11.5% year on year, but the number of mainland Chinese visitors grew by 8.3 percent, reaching 22.15 million, a new high record over the same period.
Shao Qiwei of the China National Tourism Administration recently said there are 146 countries and regions in China tourist destination. China is Asia’s largest outbound tourist source countries, 2011 Chinese citizens to leave the total number of 70.25 million passengers, an increase of 22.42%. And exit of personnel, travel abroad 64.12 million people, accounting for 91.3 percent of the exit of the total number of. The contribution rate of China on the global tourism industry is gradually increasing, especially the rapid growth of Chinese outbound tourism has become an important support of the global international tourism growth.
In this regard, the to Ctrip tourism business vice president Yong analysis that the appreciation of Renminbi, the relaxation of tourist visa, favorable factors such as new destinations and routes are open, will lead the Chinese outbound tourism to maintain rapid growth, and will continue to free exercise of FIT , one to the depth of travel, networking, high-end of the trend.
Released by the U.S. Commerce Department report showed that 2011 foreigners in the United States travel to mainland China to more than 1.08 million number for the first time in the top 10, ranking ninth.
According to the report released by the U.S. Department of Commerce International Trade Administration, the number of foreign tourists in the United States in 2011 reached a record 62 million, an increase of 4% compared to 2010, a total of $ 153 billion spending in the United States. Among them, the Canadian visitors to the United States up to 21 million. Followed by Mexico, the number is 13.4 million. The third was the United Kingdom to the United States, the number of 4 million.
Mainland China ranked ninth to the United States number 1,089,400, an increase of 36% compared to 2010, and thus the fastest growing in the top 20 countries and regions. Last year’s growth rate of 56% to the United States, the number of ranking after 10.
The data also show that Chinese tourists who come to the United States the majority of tourism, this population accounted for 56.5%, 24.8% of the population is for business.
The Commerce Department said the large number of foreign tourists who come to America so that tourism will become the largest U.S. export services sector. However, the statement did not analyze the reasons for the increasing number of foreign visitors.
Minister of Commerce, John Bryson, John Bryson, said he will do everything we can to promote tourism development in order to maintain economic growth and create more job opportunities.
In January of this year, President Obama announced measures to simplify visa application procedures for foreign visitors to the United States, in order to promote tourism and create jobs.
Last November, the United States has announced will deploy additional 50 consular officers to China and Brazil in 2012. The United States hopes to handle up to four million copies of visa applications from China and Brazil to the United States to 2013, this number twice now.