中国美国互为第二大贸易伙伴,中国是美国第三大出口目的地,和首要的进口来源地。双边贸易额从2001年的805亿美元,增长到2011年的4467亿美元。
美国迄今,累计对华投资676亿美元,是中国最大的外资来源地之一。
2011年,金融危机阴影尚未散去,欧元区主权国家债务危机不断升级,全球经济“旧伤”未愈,又添“新愁”。
受到不利经济环境影响,中国美国经贸关系总体保持稳定,去年,双边贸易额较前一年增长15.9%,创历史新高。
在当前欧元区债务危机给全球经济前景,蒙上阴影的背景下,中国和美国作为世界两大经济体,更应该深化合作,相互协调。两国都要采取措施维持经济增长,以帮助减轻欧债危机给世界经济带来的不利影响。
中国美国经贸往来,有利于两国各自发挥比较优势,互惠互利。中国在出口产品到美国、满足美国消费者需求的同时,也不断扩大从美国的进口,以满足自身发展需求。数据显示,2011年,中国自美国进口首次突破1000亿美元,达到1221亿美元,较前一年,增长19.6%。
中国对外贸易发展对自身有利,对美国乃至全球经济也有积极贡献。金融危机期间,中国的外贸率先回升,推动了世界经济复苏。作为世界新兴大市场,去年,中国进口增量约为3486亿美元,对世界出口增长的贡献率高达36%。
中国市场对美国来说意义重大。2000年至2010年,美国向中国出口的增幅超过其另外两大出口市场-加拿大和墨西哥,中国成为美国增长最快的出口市场。
我们的宗旨是:通过在有选择的国际市场, 实施创新的市场营销计划,并与各国政府及私营部门密切合作,促进各国首都地区旅游业的发展,进而促进旅游业对当地经济的贡献。
我们的愿景-将成为美国东海岸,西海岸最主要的旅游目的地营销机构,我们将通过创新、合作和成果,去追求我们的目标。当我们的商业模式吸引到了资金,当我们的项目吸引到了合作伙伴,当我们的品牌在各利益相关方和目标客户市场都得到了认可,当我们实施的战略,被评价为是创新的和前沿的,当我们的管理是完全有责任感,并被认为是“顶级的”,那时,我们将衡量我们的成功。
市场
第一级::英国、德国
第二级::法国、比利时、荷兰、墨西哥和巴西
新兴市场:韩国、大陆
B.B.E.I.董事长Geoorge S.Chen
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
Committed to a better introduction to the United States investment situation;
Committed to a better introduction to the United States investment
B.B.E.I.
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
致力于更好地介绍赴美国投资情况;
致力于更好地介绍赴美利坚合众国投资情况
B.B.E.I.
QQ:1779642876
E-メール:1779642876@qq.com
中國美國互為第二大貿易夥伴,中國是美國第三大出口目的地,和首要的進口來源地。雙邊貿易額從2001年的805億美元,增長到2011年的4467億美元。
美國迄今,累計對華投資676億美元,是中國最大的外資來源地之一。
2011年,金融危機陰影尚未散去,歐元區主權國家債務危機不斷升級,全球經濟“舊傷”未癒,又添“新愁”。
受到不利經濟環境影響,中國美國經貿關係總體保持穩定,去年,雙邊貿易額較前一年增長15.9%,創歷史新高。
在當前歐元區債務危機給全球經濟前景,蒙上陰影的背景下,中國和美國作為世界兩大經濟體,更應該深化合作,相互協調。兩國都要採取措施維持經濟增長,以幫助減輕歐債危機給世界經濟帶來的不利影響。
中國美國經貿往來,有利於兩國各自發揮比較優勢,互惠互利。中國在出口產品到美國、滿足美國消費者需求的同時,也不斷擴大從美國的進口,以滿足自身發展需求。數據顯示,2011年,中國自美國進口首次突破1000億美元,達到1221億美元,較前一年,增長19.6%。
中國對外貿易發展對自身有利,對美國乃至全球經濟也有積極貢獻。金融危機期間,中國的外貿率先回升,推動了世界經濟復甦。作為世界新興大市場,去年,中國進口增量約為3486億美元,對世界出口增長的貢獻率高達36%。
中國市場對美國來說意義重大。 2000年至2010年,美國向中國出口的增幅超過其另外兩大出口市場-加拿大和墨西哥,中國成為美國增長最快的出口市場。
我們的宗旨是:通過在有選擇的國際市場, 實施創新的市場營銷計劃,並與各國政府及私營部門密切合作,促進各國首都地區旅遊業的發展,進而促進旅遊業對當地經濟的貢獻。
我們的願景-將成為美國東海岸,西海岸最主要的旅遊目的地營銷機構,我們將通過創新、合作和成果,去追求我們的目標。當我們的商業模式吸引到了資金,當我們的項目吸引到了合作夥伴,當我們的品牌在各利益相關方和目標客戶市場都得到了認可,當我們實施的戰略,被評價為是創新的和前沿的,當我們的管理是完全有責任感,並被認為是“頂級的”,那時,我們將衡量我們的成功。
市場
第一級::英國、德國
第二級::法國、比利時、荷蘭、墨西哥和巴西
新興市場:韓國、大陸
B.B.E.I.董事長Geoorge S.Chen
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
Committed to a better introduction to the United States investment situation;
Committed to a better introduction to the United States investment
B.B.E.I.
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
致力於更好地介紹赴美國投資情況;
致力於更好地介紹赴美利堅合眾國投資情況
China and USA are each other’s second largest trading partner, China is the third largest export destination in the United States, and the primary source of imports. The bilateral trade volume from $ 80.5 billion in 2001, an increase of $ 446.7 billion in 2011.
The United States to date, the cumulative investment in China $ 67.6 billion, is one of the largest source of foreign investment in China.
In 2011, the financial crisis is not yet dispersed, the euro zone sovereign debt crisis is escalating the global economy, old wounds healed, the Adds “Xinchou,”.
By the unfavorable economic environment, the impact of Chinese economic and trade relations have maintained stable last year, bilateral trade volume increased by 15.9 percent over the previous year, a record high.
In the context of the current euro zone debt crisis to the global economic outlook, cast a shadow, as the world’s two largest economies, China and the United States should deepen cooperation and coordination. The two countries should take measures to maintain economic growth, to help mitigate the adverse impact of the debt crisis in Europe on the world economy.
China economic and trade exchanges, the two countries of their comparative advantages, mutual benefit. Meanwhile, Chinese exports to the United States to meet U.S. consumer demand continues to expand imports from the U.S. to meet their development needs. The data show that in 2011, China imported from the United States for the first time exceeded $ 100 billion, reaching $ 122.1 billion, an increase of 19.6 percent over the previous year.
China’s foreign trade development is good, there is a positive contribution to the U.S. and global economy. During the financial crisis, China’s foreign trade was the first rise, and promote world economic recovery. As the world’s emerging markets, last year, China imported increment of approximately $ 348.6 billion contribution to world export growth rates of up to 36%.
The Chinese market is of great significance for the United States. 2000 to 2010, U.S. exports to China rose by more than the other two major export markets – Canada and Mexico, China has become the fastest growing export market in the United States.
Our aim is: in selected international markets, and implement innovative marketing programs, and with governments and the private sector in close cooperation to promote the development of the national capital region tourism industry, thus contributing to the contribution of tourism to the local economy.
Our vision – to become the U.S. east coast, west coast of the main tourism destination marketing organization, we will be through innovation, cooperation and results, to pursue our goals. When our business model to attract funds when our project attracted to a partner in the various interests of stakeholders and the target customer market, our brand recognition, when we implement strategies, to be evaluation as innovative and cutting-edge When our management is fully responsibility, and is considered the “top”, then, we will measure our success.
Market
First-class :: United Kingdom, Germany
Second-class :: France, Belgium, the Netherlands, Mexico and Brazil
Emerging markets: Korea, mainland China
B.B.E.I. chairman Geoorge S.Chen
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
Committed to a better introduction to the United States investment situation;
Committed to a better introduction to the United States investment
B.B.E.I.
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com
Committed to a better introduction to the United States investment situation;
Committed to better introduction to the investment of went to the United States of America