澳洲是貨幣投資避風港(2012-03-20)鄧紹豪(作者是對沖基金經理人)

澳洲是貨幣投資避風港(2012-03-20)鄧紹豪(作者是對沖基金經理人)

市場論

目前,歐美市場基本上可說是“亂哄哄”。

目前,就只有澳大利亞市場可以看好。我認為:澳洲聯邦儲備局運用貨幣政策能力很強。澳洲目前是全球利率最高的發達國家,貨幣和經濟都比較穩定。

澳洲的利率調節更給我們投資人帶來很好的機會,預計今年新加坡元相對會貶值1.5%-2%。我在這裡介紹一個穩健的理財法。我去年12月,已經把自己的錢,全部轉成澳幣,在新加坡某家銀行,收取5.2%年利息。雖然,三個月期的定期存款,已經降到4.73%左右,隨著每三個月市場利率浮動,我可以相應地根據利息,轉成不同的定存期限。但是,我依然看好,所以,最近剛轉成一年期,利息5.3875%。

對我來說,所有資產投入澳幣,已經沒有新加坡幣可用,因此,就把定存單質押給相同銀行,同時,開了新加坡幣的往來賬戶,獲得打了8折的新加坡幣金額。

要知道:這不屬於借貸,屬於透支額度(overdraft),我如果不用,就不必還利息,而這筆錢的年利息,最多只算3.3%。中間有息差1%多,也就是,我在用自己錢的時候,還在賺錢。

  澳洲地大物博,相對很穩定。我敢把全部身家投入,是認定澳幣今年不會貶值。過去三個月,確實沒有貶值,投入當時,一澳元與新加坡元的兌換率是1.295,目前,約1.335。這代表-我除了賺到利息,還賺了匯率。但要知道,選擇續存一年是有風險的,就是當你急需用錢,而提早解約的時候,是要賠償的。所以,以透支額度,另開往來賬戶的做法,是迴避這一風險,更實在的做法。

我的判斷是:澳幣今年肯定升值,是投資的避風港。

轉載人-
B.B.E.I.
QQ:1779642876
E-mail:1779642876@qq.com

澳洲是货币投资避风港(2012-03-20)邓绍豪(作者是对冲基金经理人)

市场论

  目前,欧美市场基本上可说是“乱哄哄”。

  目前,就只有澳大利亚市场可以看好。我认为:澳洲联邦储备局运用货币政策能力很强。澳洲目前是全球利率最高的发达国家,货币和经济都比较稳定。

  澳洲的利率调节更给我们投资人带来很好的机会,预计今年新加坡元相对会贬值1.5%-2%。我在这里介绍一个稳健的理财法。我去年12月,已经把自己的钱,全部转成澳币,在新加坡某家银行,收取5.2%年利息。虽然,三个月期的定期存款,已经降到4.73%左右,随着每三个月市场利率浮动,我可以相应地根据利息,转成不同的定存期限。但是,我依然看好,所以,最近刚转成一年期,利息5.3875%。

  对我来说,所有资产投入澳币,已经没有新加坡币可用,因此,就把定存单质押给相同银行,同时,开了新加坡币的往来账户,获得打了8折的新加坡币金额。

  要知道:这不属于借贷,属于透支额度(overdraft),我如果不用,就不必还利息,而这笔钱的年利息,最多只算3.3%。中间有息差1%多,也就是,我在用自己钱的时候,还在赚钱。

  澳洲地大物博,相对很稳定。我敢把全部身家投入,是认定澳币今年不会贬值。过去三个月,确实没有贬值,投入当时,一澳元与新加坡元的兑换率是1.295,目前,约1.335。这代表-我除了赚到利息,还赚了汇率。但要知道,选择续存一年是有风险的,就是当你急需用钱,而提早解约的时候,是要赔偿的。所以,以透支额度,另开往来账户的做法,是回避这一风险,更实在的做法。

  我的判断是:澳币今年肯定升值,是投资的避风港。

转载人-
B.B.E.I.
QQ:1779642876
E-mail:1779642876@qq.com

Australia is the monetary investment haven (2012-03-20) Dengshao Hao (The writer is a hedge fund manager)

Market Theory

Currently, the U.S. and European markets can basically be said to be “crunching up”.

At present, only the Australian market can be optimistic about. In my opinion: the Australian Federal Reserve to use monetary policy are strong. Australia is currently the highest interest rates in developed countries in the world, currency and economy are relatively stable.

Australia’s interest rate adjustment to bring good opportunities to our investors, is expected this year, the Singapore dollar relative depreciation of 1.5% -2%. I am here to introduce a sound financial law. December last year, have their own money, all converted to Australian dollars, a bank in Singapore to receive the 5.2% annual interest. Although the three-month time deposits, has dropped to about 4.73% every three months, the market interest rate fluctuations, the corresponding interest turn into a different period of the deposit. However, I still optimistic, so recently converted into a one-year, interest, 5.3875%.

For me, all the assets into Australian dollars, Singapore Dollar available, therefore, put in certificates of deposit pledged to the same bank, at the same time, open the current account of the Singapore Dollar, get hit 8% of the amount of Singapore Dollar.

Want to know: this is not a borrowing, belonging to the overdraft limit (overdraft), if I do not, you do not have interest, while the interest of money, counting only up to 3.3%. The middle of the interest rate differential of more than 1%, that is, with their own money, and still make money.

Vast territory and abundant resources, Australia is relatively stable. I’m all the net worth of investment, are ascribed to the Australian dollar this year will not be devalued. Over the past three months, really did not devalue the input at that time, the Australian dollar and Singapore dollar exchange rate is 1.295, at present, approximately 1.335. This represents – I earn interest, but also make the exchange rate. But you know, the option to renew the deposit for one year there is a risk, that is, when you needed money, and the early termination to compensate. To the overdraft facility, open a current account to avoid this risk, the more real.

My judgment is: AUD certainly appreciation is a safe haven for investment.

Reproduced people –
B.B.E.I.
QQ: 1,779,642,876
E-mail: 1779642876@qq.com

《澳洲是貨幣投資避風港(2012-03-20)鄧紹豪(作者是對沖基金經理人)》有一个想法

  1. 在1972年,美國中國年雙邊貿易額低於100萬美元。在對方市場的雙向投資是接近於零。

    現在,超過10億美元的商品和服務。電子已經取代,作為我們主要向中國出口的穀物,機械及設備已作為中國最大的出口項目,美國。 80萬美國人的就業機會,取決於生產商品和服務出售給中國。和中國工作的數量更大的錨定與美國的貿易。今天,美國是中國第二大出口市場。中國是美國最大的北美以外地區的出口目的地。美國每年向中國出口,超過2010年的首次100億美元- 比2009年增長23% – 繼續在過去十年中的指數增長趨勢。

    轉載人 –
    B.B.E.I.
    QQ:1779642876
    電子郵件:1779642876@qq.com

    在1972年,美国中国年双边贸易额低于100万美元。在对方市场的双向投资是接近于零。

    现在,超过10亿美元的商品和服务。电子已经取代,作为我们主要向中国出口的谷物,机械及设备已作为中国最大的出口项目,美国。 80万美国人的就业机会,取决于生产商品和服务出售给中国。和中国工作的数量更大的锚定与美国的贸易。今天,美国是中国第二大出口市场。中国是美国最大的北美以外地区的出口目的地。美国每年向中国出口,超过2010年的首次100亿美元 – 比2009年增长23% – 继续在过去十年中的指数增长趋势。

    in 1972 annual bilateral trade was less than $100 million, the United States’ top export to China was cereal, and China’s top export to the U.S. was animal parts. Two-way investment in each other’s markets was close to zero. Only a handful of American jobs relied on trade with China.

    Now, more than a billion dollars of goods and services flow between our two countries every day. Electronics have replaced cereal as our leading export to China, and machinery and equipment have taken the place of animal parts as China’s top export items to the United States. 800,000 American jobs depend on producing goods and services sold to China. And an even larger number of Chinese jobs are anchored by trade with the United States. Today, the U.S. is China’s second-largest export market. China is America’s largest export destination outside of North America. Annual U.S. exports to China exceeded $100 billion for the first time in 2010 – a 23-percent increase over 2009 – continuing a trend of exponential growth over the past decade. People in both our countries are benefiting from this deepening economic integration. — Gary Locke,U.S. Ambassador

    转载人 –
    B.B.E.I.
    QQ:1779642876
    电子邮件:1779642876@qq.com

评论已关闭。