中国旅游业-目前,旅游已融入全球产业结构、生产方式和消费模式之中,融入人们工作生活之中,成为人人享有的权利。世界已进入“旅游时代”。

中国旅游业-目前,旅游已融入全球产业结构、生产方式和消费模式之中,融入人们工作生活之中,成为人人享有的权利。世界已进入“旅游时代”。
13亿中国人加入这个行列,是世界旅游发展史上最重要的事件。

世界旅游重心东移 全球入境游中国贡献超30%

20世纪60年代以来,旅游业以持续高于世界经济增长的速度快速发展,逐渐发展成为全球最大的新兴产业。
国际旅游界人士认为,旅游业甚至已经超过石油和汽车工业,成为世界第一大产业。2010年,第十届世界旅游旅行大会在北京召开时,会议主题就是“旅游,世界第一大产业”。据统计,2011年,旅游业对全球GDP的贡献率达9.1%(同期,汽车制造业占8.5%,银行业占11%),旅游就业2.58亿人次,占全球就业总数的8.3%。

从中国国内看,旅游业已成为国民经济重要产业。主要表现在:旅游业的经济拉动作用更加突出。一是,拉动了经济增长。据测算,中国旅游业增加值已占到GDP的4%以上,与旅游相关的行业超过110个,旅游业发展带动了社会投资,促进了相关产业发展。其中,旅游业对住宿业的贡献率超过90%,对民航和铁路客运业的贡献率超过80%。二是,促进了社会消费。2010年,中国居民国内旅游消费达到12580亿元,占居民消费总支出的9.4%。三是,促进了社会就业。目前,全国旅游直接从业人员超过1350万人,与旅游相关的就业人数约8000万人。

世界旅游大国-中国已经是全球第三大入境旅游接待国,已经形成世界上最大的国内旅游市场。2011年,入境旅游人数1.35亿人次,入境过夜旅游者5758万人次。实现旅游外汇收入485亿美元。已有146个国家和地区成为中国公民出境旅游目的地。2011年,人均出游率2次,国内旅游人数26.4亿人次。

中国是亚洲最大的出境旅游客源国,2011年,中国公民出境总人数7025万人次。出境人员中,因私出境6412万人次,占出境总人数的91.3%。《世界是平的》一书说,“中国旅游者将改变世界旅游业”。中国对全球旅游业的贡献率逐步加大,特别是中国出境旅游快速增长,成为全球国际旅游增长的重要支撑。据测算,2011年中国对全球入境旅游的贡献率超过30%。

大国竞争世界旅游目的地-全球旅游大国都提出要成为世界目的地,怎么看待这种“争客”竞赛?

全球金融危机发生之后,主要旅游国家,如美国、日本、西班牙、澳大利亚、英国等,在调整经济结构和发展新兴产业中,都把旅游业放在重要位置,制定了旅游中长期发展战略。特点就是以国家整体形象宣传推广和产业促进为导向,以旅游新产品开发和旅游品质监控为重点,政策目标非常明确,操作性很强。

日本2003年,确立并实施了观光立国战略,作为国家战略体系重要组成部分,2007年,明确五年目标任务和方针政策,2008年10月,成立观光厅,2009年,成立由所有中央部门副大臣组成的“观光立国推进总部”,国土交通大臣担任总部长。

美国。今年1月19日,美国总统奥巴马宣布-包括推进安全签证审核等一揽子新举措,以把美国建设成为世界上最具吸引力的旅游目的地国家。这是美国为扩大就业、提振经济所做的重要举措。美国由商务部和内务部牵头,提出国家旅游发展和扩大就业的有关策略;增强签证能力,力争在2012年,使中国和巴西的非移民签证审核发放能力提高40%。

据美国旅游界预计,这项政策将使美国在未来的十几年,增加超过100万个就业机会。美国经济分析署预计,每增加65个入境游客,就能增加一个就业岗位。

国际上一般认为,一个产业的增加值,占到GDP的5%以上,就是支柱产业,占到8%以上,就是战略性支柱产业。把旅游业培育成为战略性支柱产业,中国的主要思路是,推动旅游业与第一产业融合发展,重点发展乡村旅游;推动旅游业与第二产业融合发展,大力发展旅游装备制造业;推动旅游业与第三产业主要与文化、金融、交通、商务、医疗、体育等产业融合发展。

旅游人才队伍建设不能完全适应旅游发展要求。特别是缺乏适应两大战略目标要求的企业管理人才、专业技术人才、投资创业人才等,现在,外语导游、专业的景区讲解员、宾馆饭店的主管领班,都不能适应发展需求。
目前,全中国开展旅游教育的高等院校、中等职业学校达1968家,在校旅游专业学生109万人,没有真正意义的名牌大学。
真正的旅游大国-美国康奈尔大学、瑞士洛桑酒店管理学院-旅游大学。

美国真爱网;约会网,恋爱网,相亲相爱网
Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-MAIL: 1779642876@qq.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]金发碧眼的(女性)亿万富豪帝国有限公司
该结果仅供参考,翻译更多-自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]金发碧眼的亿万富翁帝国有限公司
该结果仅供参考,翻译更多-自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]碧眼金发的(女性)亿万富豪帝国有限公司
该结果仅供参考,翻译更多-自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻译_百度翻译
[翻译结果]碧眼金发的亿万富翁帝国有限公司
该结果仅供参考,翻译更多-自动检测语言 中译英 英译中 中译日 日译中 百度翻译 收起
fanyi.baidu.com

China’s tourism industry – tourism integration into the global industrial structure, mode of production and consumption patterns into the lives of people work to become the right of everyone to the enjoyment. The world has entered a “travel times”.
1.3 billion Chinese people to join the ranks of the most important event in the history of the World Tourism development.

World Tourism center of gravity eastward shift of global inbound Chinese contributions to exceed 30%

Since the 1960s, tourism has continued to outpace world economic growth rate of rapid development, and gradually developed into the world’s largest emerging industries.
The international tourism sector, tourism has even more than the oil and automobile industry, to become the world’s largest industry. 2010, the Tenth World Travel & Tourism Summit held in Beijing, the theme of the meeting is “Tourism, the world’s largest industry”. According to statistics, in 2011, tourism’s contribution to global GDP rate of 9.1% (over the same period, the automotive industry accounted for 8.5% of the banking sector accounted for 11%), tourism employment of 258 million people, accounting for the world’s total employment 8.3%.

From China’s domestic tourism has become an important industry of the national economy. : Tourism’s economic pull a more prominent role. First, stimulating economic growth. It is estimated that the added value of China’s tourism has accounted for more than 4% of GDP, and tourism-related industries over 110 tourism led to the development of social investment, and promote the development of related industries. Among them, the contribution rate of the tourism accommodation industry more than 90%, more than 80% contribution rate of civil aviation and railway passenger transport. The second is to promote the social consumption. In 2010, Chinese residents in the domestic tourism consumption reached 1.258 trillion yuan, accounting for 9.4 percent of total household consumption expenditure. The third is to promote social employment. Currently, the National Tourism directly employs over 1350 people, about 80 million tourism-related employment.

World tourism – China has the world’s third largest inbound tourism receiving countries, has formed the world’s largest domestic tourism market. 2011, tourist arrivals of 135 million passengers, inbound overnight tourists and 57.58 million passengers. Tourism foreign exchange earnings of $ 48.5 billion. 146 countries and regions have become a tourist destination. 2011, per capita travel rate 2 times the number of domestic tourists 2.64 billion people.

China is Asia’s largest outbound tourist source countries, in 2011, the total number of Chinese citizens going abroad 70.25 million people. And exit of personnel, travel abroad 64.12 million people, accounting for 91.3 percent of the exit of the total number of. “The world is flat” book, “The Chinese tourists will change the world of tourism. The contribution rate of China on the global tourism industry is gradually increasing, especially the rapid growth of Chinese outbound tourism has become an important support of the global international tourism growth. It is estimated that in 2011 the contribution rate of China’s global inbound tourism over 30%.

Tourist destination of competitive world of big powers – the powers of the global tourism to become a world destination, how to look at this “fight off” competition?

The global financial crisis, a major tourist countries, such as the United States, Japan, Spain, Australia, the United Kingdom, in the adjustment of economic structure and development of new industries, regarded tourism in an important position to develop tourism and long-term development strategy. Feature is the nation’s image promotion and industrial promotion-oriented, the focus of new tourism product development and quality of travel monitoring, policy objectives are very clear, highly operational.

Japan in 2003, to establish and implement a VJC strategy as a national strategic system an important part of 2007, a clear five-year objectives, tasks, principles and policies, in October 2008, the establishment of Tourist Office in 2009, was established by all central government departments, vice Minister of composition “VJC Promotion Headquarters, Ministry of Land, Infrastructure and Transport as Chief Minister.

The United States. On January 19 this year, U.S. President Barack Obama announced that – including the promotion of security and visa audit package of new initiatives, the United States to become the world’s most attractive tourist destination country. This is an important measure of the United States to expand employment and boost the economy have done. Led by the Commerce Department and the Ministry of the Interior, the national tourism development and expanding employment strategy; enhance visa ability, and strive to non-immigrant visa in China and Brazil in 2012, examine the application and issue a 40% increase.

According to the U.S. tourism industry is expected, this policy will enable the United States in the next ten years, an increase of over 1 million job opportunities. U.S. Economic Analysis Department is expected for each additional 65 inbound tourists will increase jobs.

Is generally believed that the international community, an industrial added value accounted for more than 5% of GDP, is the pillar industries, accounted for more than 8%, is a strategic pillar industry. Cultivate tourism as a strategic pillar industry, China’s main idea is to promote the integration of the development of tourism and industry, focusing on the development of rural tourism; to promote the integration of the development of tourism and industry, to develop tourism equipment manufacturing; to promote tourism integration of industry and tertiary industry and culture, finance, transportation, business, medical, sports and other industries development.

Travel qualified personnel can not fully meet the travel requirements of the development. Especially the lack of adapted to the requirements of the two major strategic objectives of corporate management personnel, professional and technical personnel, investment and entrepreneurial talent, and now, foreign language guides, scenic professional instructors, guest houses and competent foreman, can not meet the development needs.
At present, the whole of China to carry out tourism educational institutions of higher learning and secondary vocational schools reached 1968, 109 million tourism students at the school, not the true meaning of the prestigious universities.
Tourism – the United States Cornell University School of Hotel Management in Lausanne, Switzerland – Tourism University.

U.S. love; dating network, love net, showing love to network
Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-MAIL: 1779642876@qq.com

Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blonde (female) billionaire Empire
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blonde billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blue-eyed blonde (female) billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[The translation], blue-eyed blond billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blonde (female) billionaire Empire
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blonde billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[Translations] blue-eyed blonde (female) billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc. Chinese translation _ Baidu translation
[The translation], blue-eyed blond billionaire Empire Co., Ltd.
The results are for reference only, the translation – automatically detect the language in the English translation English to Chinese translation Japanese translation in Baidu translation away
fanyi.baidu.com

中國旅遊業-目前,旅遊已融入全球產業結構、生產方式和消費模式之中,融入人們工作生活之中,成為人人享有的權利。世界已進入“旅遊時代”。
13億中國人加入這個行列,是世界旅遊發展史上最重要的事件。

世界旅遊重心東移全球入境游中國貢獻超30%

20世紀60年代以來,旅遊業以持續高於世界經濟增長的速度快速發展,逐漸發展成為全球最大的新興產業。
國際旅遊界人士認為,旅遊業甚至已經超過石油和汽車工業,成為世界第一大產業。 2010年,第十屆世界旅遊旅行大會在北京召開時,會議主題就是“旅遊,世界第一大產業”。據統計,2011年,旅遊業對全球GDP的貢獻率達9.1%(同期,汽車製造業佔8.5%,銀行業佔​​11%),旅遊就業2.58億人次,佔全球就業總數的8.3%。

從中國國內看,旅遊業已成為國民經濟重要產業。主要表現在:旅遊業的經濟拉動作用更加突出。一是,拉動了經濟增長。據測算,中國旅遊業增加值已占到GDP的4%以上,與旅遊相關的行業超過110個,旅遊業發展帶動了社會投資,促進了相關產業發展。其中,旅遊業對住宿業的貢獻率超過90%,對民航和鐵路客運業的貢獻率超過80%。二是,促進了社會消費。 2010年,中國居民國內旅遊消費達到12580億元,佔居民消費總支出的9.4%。三是,促進了社會就業。目前,全國旅遊直接從業人員超過1350萬人,與旅遊相關的就業人數約8000萬人。

世界旅遊大國-中國已經是全球第三大入境旅遊接待國,已經形成世界上最大的國內旅遊市場。 2011年,入境旅遊人數1.35億人次,入境過夜旅遊者5758萬人次。實現旅遊外匯收入485億美元。已有146個國家和地區成為中國公民出境旅遊目的地。 2011年,人均出遊率2次,國內旅遊人數26.4億人次。

中國是亞洲最大的出境旅遊客源國,2011年,中國公民出境總人數7025萬人次。出境人員中,因私出境6412萬人次,占出境總人數的91.3%。 《世界是平的》一書說,“中國旅遊者將改變世界旅遊業”。中國對全球旅遊業的貢獻率逐步加大,特別是中國出境旅遊快速增長,成為全球國際旅遊增長的重要支撐。據測算,2011年中國對全球入境旅遊的貢獻率超過30%。

大國競爭世界旅遊目的地-全球旅遊大國都提出要成為世界目的地,怎麼看待這種“爭客”競賽?

全球金融危機發生之後,主要旅遊國家,如美國、日本、西班牙、澳大利亞、英國等,在調整經濟結構和發展新興產業中,都把旅遊業放在重要位置,制定了旅遊中長期發展戰略。特點就是以國家整體形象宣傳推廣和產業促進為導向,以旅遊新產品開發和旅遊品質監控為重點,政策目標非常明確,操作性很強。

日本2003年,確立並實施了觀光立國戰略,作為國家戰略體系重要組成部分,2007年,明確五年目標任務和方針政策,2008年10月,成立觀光廳,2009年,成立由所有中央部門副大臣組成的“觀光立國推進總部”,國土交通大臣擔任總部長。

美國。今年1月19日,美國總統奧巴馬宣布-包括推進安全簽證審核等一攬子新舉措,以把美國建設成為世界上最具吸引力的旅遊目的地國家。這是美國為擴大就業、提振經濟所做的重要舉措。美國由商務部和內務部牽頭,提出國家旅遊發展和擴大就業的有關策略;增強簽證能力,力爭在2012年,使中國和巴西的非移民簽證審核發放能力提高40%。

據美國旅遊界預計,這項政策將使美國在未來的十幾年,增加超過100萬個就業機會。美國經濟分析署預計,每增加65個入境游客,就能增加一個就業崗位。

國際上一般認為,一個產業的增加值,占到GDP的5%以上,就是支柱產業,占到8%以上,就是戰略性支柱產業。把旅遊業培育成為戰略性支柱產業,中國的主要思路是,推動旅遊業與第一產業融合發展,重點發展鄉村旅遊;推動旅遊業與第二產業融合發展,大力發展旅遊裝備製造業;推動旅遊業與第三產業主要與文化、金融、交通、商務、醫療、體育等產業融合發展。

旅遊人才隊伍建設不能完全適應旅遊發展要求。特別是缺乏適應兩大戰略目標要求的企業管理人才、專業技術人才、投資創業人才等,現在,外語導遊、專業的景區講解員、賓館飯店的主管領班,都不能適應發展需求。
目前,全中國開展旅遊教育的高等院校、中等職業學校達1968家,在校旅遊專業學生109萬人,沒有真正意義的名牌大學。
真正的旅遊大國-美國康奈爾大學、瑞士洛桑酒店管理學院-旅遊大學。

美國真愛網;約會網,戀愛網,相親相愛網
Blonde Billionaires Empire Inc.
QQ: 1,779,642,876
E-MAIL: 1779642876@qq.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]金發碧眼的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的(女性)億萬富豪帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com
Blonde Billionaires Empire Inc.的中文翻譯_百度翻譯
[翻譯結果]碧眼金發的億萬富翁帝國有限公司
該結果僅供參考,翻譯更多-自動檢測語言中譯英英譯中中譯日日譯中百度翻譯收起
fanyi.baidu.com

中国の観光産業 – グローバルな産業構造への観光の統合、人々の生活に生産と消費パターンのモードが享受する権利になるように動作します。世界は “移動時間”を入力しています。
世界観光開発の歴史の中で最も重要なイベントの仲間入りをするために13億の中国人の人々。

重力の世界観光の中心は東の30%を超えてグローバルインバウンド中国の貢献のシフト

1960年代以降、観光業は急速な発展の世界経済成長率を上回るし続けており、徐々に世界最大の新興産業へと発展しました。
国際観光産業、観光産業は世界最大の産業になるために、石油、自動車業界よりもさらにあります。 2010年北京で開催された第10回ワールド·トラベル&ツーリズムサミット、会議のテーマは “観光、世界最大の産業”である。統計、2011年に9.1%の世界のGDP率(同期間、自動車産業が11%を占め、銀行セクターの8.5%を占めている)への観光の貢献、258万人の観光、雇用、世界の総雇用のための会計によれば、 8.3パーセント。

中国国内の観光から、国民経済の重要な産業となっている。 :観光の経済は、より重要な役割を引き出します。まず、経済成長を刺激する。これは、中国の観光の付加価値はGDPの4%以上を占めている、110以上の観光観光関連産業は社会的な投資の発展に導かれ、関連産業の発展を促進すると推定されています。中でも、観光宿泊業界の寄与率90%以上、民間航空、鉄道旅客輸送の80%以上の寄与率。二つ目は社会的な消費を促進することである。 2010年に、国内観光消費の中国の住民は全世帯の消費支出の9.4%を占め、1258000000000元に達した。第三は、社会的雇用を促進することである。現在、政府観光局は、直接1350万人以上、約8000万観光関連雇用を採用しています。

世界観光情報 – 中国は世界第三位のインバウンド観光受入国があり、世界最大の国内観光市場を形成しています。 2011年、135万人、インバウンド一晩、観光客や5758万乗客の観光客数。 485億ドルの観光外貨収入。 146の国と地域は観光地となっています。 2011年一人当たりの旅行速度2倍、国内観光客の数26.4億人。

中国はアジア最大のアウトバウンド観光客源国であり、2011年に、中国国民の総数は、海外で7025万人に行く。や人員の出口は、総数の出口の91.3パーセントを占め、海外で6412万人を旅行。本 “世界は平らである”、 “中国人観光客は、観光の世界を変更します。世界の観光産業への中国の寄与率が徐々に中国のアウトバウンド観光の急速な成長は、グローバルな国際観光の成長の重要なサポートとなっている、特に増加している。それは30%以上、中国のグローバルインバウンド観光の2011年には寄与率と推定されている。

大国の競争の世界の観光地 – 世界の観光の力は、この “撃退”競争を見てどのように、世界の先になるには?

世界的な金融危機、経済構造と新産業、観光、長期的な開発戦略を策定するための重要な位置にあると見なさ観光開発の調整で、米国、日本、スペイン、オーストラリア、イギリスなどの主要な観光国、。機能は、国家のイメージ促進と振興指向の産業、旅行の監視の新たな観光商品開発と品質の焦点である、政策目標は、非常に運用上、非常に明確である。

2007年の重要な部分、明確な5年間の目標、タスク、原則と政策は、2008年10月に、国家の戦略的なシステムとして、2009年に観光局の設立をVJC戦略を確立し、実装するために2003年に日本では、すべての中央政府部門によって設立され、副組成物 “VJC推進本部の大臣、主席大臣として、国土交通省。

米国。新たな取り組みのセキュリティおよびビザ監査パッケージの推進を含め、米国が世界で最も魅力的な観光地の国になるために – 1月19日に今年、バラク·オバマ米大統領はことを発表しました。これは雇用を拡大し、経済が行っている高めるための米国の重要な尺度である。商務省と内務省、国家の観光開発と雇用戦略を展開して導いた;ビザの能力を強化し、2012年に中国とブラジルでの非移民ビザに努め、アプリケーションを調べ、40%の増加を発行します。

期待されている米国の観光業界によると、このポリシーは、今後10年間で100万人の雇用機会の増加を、米国を有効にします。米国経済分析局は、各追加の65のインバウンド観光客が仕事を増加させるために期待されています。

一般に、工業付加価値はGDPの5%以上を占めている国際社会は、基幹産業であると考えられて8%以上を占め、戦略的な柱産業であるされています。戦略的な柱産業としての観光を育成、中国の主要なアイデアは、農村ツーリズムの発展に焦点を当て、観光産業の発展の統合を促進することです。観光機器の製造を開発し、観光産業の発展の統合を促進するために、観光を促進するために産業と第三次産業と文化、金融、交通、ビジネス、医療、スポーツ、他の産業開発の統合。

旅行有資格者は、完全に開発の旅行要件を満たすことはできません。特に企業経営者、専門家や技術者、投資や起業家の才能の二つの主要な戦略目標の要件に適合し、現在、外国語ガイド、風光明媚なプロのインストラクター、ゲストハウスと有能な監督の欠如は、開発ニーズを満たすことはできません。
現時点では、高等教育および中等職業学校の観光教育機関を遂行する中国の全体が名門大学のない本当の意味で、学校で、1.09億観光学生が1968に達した。
観光情報 – ローザンヌ、スイスのホテルマネージメントの米国コーネル大学大学院 – 観光大学。

米国の愛、出会い系ネットワークは、ネットワークへの愛を示す、ネットを愛して
金髪の億万長者帝国株式会社
QQ:1779642876
E-MAIL:1779642876@qq.com

金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]ブロンド(メス)億万長者の帝国
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com

金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]金髪の億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com

金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]青い目のブロンド(メス)億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com

金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]、青い目のブロンドの億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com
金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]ブロンド(メス)億万長者の帝国
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com
金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]金髪の億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com
金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]青い目のブロンド(メス)億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com
金髪の億万長者帝国株式会社中国語翻訳_ Baiduの翻訳
[翻訳]、青い目のブロンドの億万長者帝国株式会社
結果はあくまで参考であり、翻訳は、 – 自動的に離れてBaiduの翻訳の中国語翻訳日本語翻訳の英語翻訳の言語を検出
fanyi.baidu.com

《中国旅游业-目前,旅游已融入全球产业结构、生产方式和消费模式之中,融入人们工作生活之中,成为人人享有的权利。世界已进入“旅游时代”。》有2个想法

  1. 中華人民共和國國務院令 . 第550號

    《旅行社條例》已經2009年1月21日國務院第47次常務會議通過,現予公佈,自2009年5月1日起施行。
    總理溫家寶
    二○○九年二月二十日

    旅行社條例

    第一章 總則

    第一條為了加強對旅行社的管理,保障旅遊者和旅行社的合法權益,維護旅遊市場秩序,促進旅遊業的健康發展,制定本條例。
    第二條本條例適用於中華人民共和國境內旅行社的設立及經營活動。
    本條例所稱旅行社,是指從事招徠、組織、接待旅遊者等活動,為旅遊者提供相關旅遊服務,開展國內旅遊業務、入境旅遊業務或者出境旅遊業務的企業法人。
    第三條國務院旅遊行政主管部門負責全國旅行社的監督管理工作。
    縣級以上地方人民政府管理旅遊工作的部門按照職責負責本行政區域內旅行社的監督管理工作。
    縣級以上各級人民政府工商、價格、商務、外匯等有關部門,應當按照職責分工,依法對旅行社進行監督管理。
    第四條旅行社在經營活動中應當遵循自願、平等、公平、誠信的原則,提高服務質量,維護旅遊者的合法權益。
    第五條旅行社行業組織應當按照章程為旅行社提供服務,發揮協調和自律作用,引導旅行社合法、公平競爭和誠信經營。

    第二章 旅行社的設立

    第六條申請設立旅行社,經營國內旅遊業務和入境旅遊業務的,應當具備下列條件:
      (一)有固定的經營場所;
      (二)有必要的營業設施;
    (三)有不少於30萬元的註冊資本。
    第七條申請設立旅行社,經營國內旅遊業務和入境旅遊業務的,應當向所在地省、自治區、直轄市旅遊行政管理部門或者其委託的設區的市級旅遊行政管理部門提出申請,並提交符合本條例第六條規定的相關證明文件。受理申請的旅遊行政管理部門應當自受理申請之日起20個工作日內作出許可或者不予許可的決定。予以許可的,向申請人頒發旅行社業務經營許可證,申請人持旅行社業務經營許可證向工商行政管理部門辦理設立登記;不予許可的,書面通知申請人並說明理由。
    第八條旅行社取得經營許可滿兩年,且未因侵害旅遊者合法權益受到行政機關罰款以上處罰的,可以申請經營出境旅遊業務。
    第九條申請經營出境旅遊業務的,應當向國務院旅遊行政主管部門或者其委託的省、自治區、直轄市旅遊行政管理部門提出申請,受理申請的旅遊行政管理部門應當自受理申請之日起20個工作日內作出許可或者不予許可的決定。予以許可的,向申請人換發旅行社業務經營許可證,旅行社應當持換發的旅行社業務經營許可證到工商行政管理部門辦理變更登記;不予許可的,書面通知申請人並說明理由。
    第十條旅行社設立分社的,應當持旅行社業務經營許可證副本向分社所在地的工商行政管理部門辦理設立登記,並自設立登記之日起3個工作日內向分社所在地的旅遊行政管理部門備案。
    旅行社分社的設立不受地域限制。分社的經營範圍不得超出設立分社的旅行社的經營範圍。
    第十一條旅行社設立專門招徠旅遊者、提供旅遊諮詢的服務網點(以下簡稱旅行社服務網點)應當依法向工商行政管理部門辦理設立登記手續,並向所在地的旅遊行政管理部門備案。
    旅行社服務網點應當接受旅行社的統一管理,不得從事招徠、諮詢以外的活動。
    第十二條旅行社變更名稱、經營場所、法定代表人等登記事項或者終止經營的,應當到工商行政管理部門辦理相應的變更登記或者註銷登記,並在登記辦理完畢之日起10個工作日內,向原許可的旅遊行政管理部門備案,換領或者交回旅行社業務經營許可證。
    第十三條旅行社應當自取得旅行社業務經營許可證之日起3個工作日內,在國務院旅遊行政主管部門指定的銀行開設專門的質量保證金賬戶,存入質量保證金,或者向作出許可的旅遊行政管理部門提交依法取得的擔保額度不低於相應質量保證金數額的銀行擔保。
    經營國內旅遊業務和入境旅遊業務的旅行社,應當存入質量保證金20萬元;經營出境旅遊業務的旅行社,應當增存質量保證金120萬元。
    質量保證金的利息屬於旅行社所有。
    第十四條旅行社每設立一個經營國內旅遊業務和入境旅遊業務的分社,應當向其質量保證金賬戶增存5萬元;每設立一個經營出境旅遊業務的分社,應當向其質量保證金賬戶增存30萬元。
    第十五條有下列情形之一的,旅遊行政管理部門可以使用旅行社的質量保證金:
    (一)旅行社違反旅遊合同約定,侵害旅遊者合法權益,經旅遊行政管理部門查證屬實的;
    (二)旅行社因解散、破產或者其他原因造成旅遊者預交旅遊費用損失的。
    第十六條人民法院判決、裁定及其他生效法律文書認定旅行社損害旅遊者合法權益,旅行社拒絕或者無力賠償的,人民法院可以從旅行社的質量保證金賬戶上劃撥賠償款。
    第十七條旅行社自交納或者補足質量保證金之日起三年內未因侵害旅遊者合法權益受到行政機關罰款以上處罰的,旅遊行政管理部門應當將旅行社質量保證金的交存數額降低50%,並向社會公告。旅行社可憑省、自治區、直轄市旅遊行政管理部門出具的憑證減少其質量保證金。
    第十八條旅行社在旅遊行政管理部門使用質量保證金賠償旅遊者的損失,或者依法減少質量保證金後,因侵害旅遊者合法權益受到行政機關罰款以上處罰的,應當在收到旅遊行政管理部門補交質量保證金的通知之日起5個工作日內補足質量保證金。
    第十九條旅行社不再從事旅遊業務的,憑旅遊行政管理部門出具的憑證,向銀行取回質量保證金。
    第二十條質量保證金存繳、使用的具體管理辦法由國務院旅遊行政主管部門和國務院財政部門會同有關部門另行製定。

    第三章 外商投資旅行社

    第二十一條外商投資旅行社適用本章規定;本章沒有規定的,適用本條例其他有關規定。
    前款所稱外商投資旅行社,包括中外合資經營旅行社、中外合作經營旅行社和外資旅行社。
    第二十二條設立外商投資旅行社,由投資者向國務院旅遊行政主管部門提出申請,並提交符合本條例第六條規定條件的相關證明文件。國務院旅遊行政主管部門應當自受理申請之日起30個工作日內審查完畢。同意設立的,出具外商投資旅行社業務許可審定意見書;不同意設立的,書面通知申請人並說明理由。
    申請人持外商投資旅行社業務許可審定意見書、章程,合資、合作雙方簽訂的合同向國務院商務主管部門提出設立外商投資企業的申請。國務院商務主管部門應當依照有關法律、法規的規定,作出批准或者不予批准的決定。予以批准的,頒發外商投資企業批准證書,並通知申請人向國務院旅遊行政主管部門領取旅行社業務經營許可證,申請人持旅行社業務經營許可證和外商投資企業批准證書向工商行政管理部門辦理設立登記;不予批准的,書面通知申請人並說明理由。
    第二十三條外商投資旅行社不得經營中國內地居民出國旅遊業務以及赴香港特別行政區、澳門特別行政區和台灣地區旅遊的業務,但是國務院決定或者我國簽署的自由貿易協定和內地與香港、澳門關於建立更緊密經貿關係的安排另有規定的除外。

    第四章 旅行社經營

    第二十四條旅行社向旅遊者提供的旅遊服務信息必須真實可靠,不得作虛假宣傳。
    第二十五條經營出境旅遊業務的旅行社不得組織旅遊者到國務院旅遊行政主管部門公佈的中國公民出境旅遊目的地之外的國家和地區旅遊。
    第二十六條旅行社為旅遊者安排或者介紹的旅遊活動不得含有違反有關法律、法規規定的內容。
    第二十七條旅行社不得以低於旅遊成本的報價招徠旅遊者。未經旅遊者同意,旅行社不得在旅遊合同約定之外提供其他有償服務。
    第二十八條旅行社為旅遊者提供服務,應當與旅遊者簽訂旅遊合同並載明下列事項:
    (一)旅行社的名稱及其經營範圍、地址、聯繫電話和旅行社業務經營許可證編號;
    (二)旅行社經辦人的姓名、聯繫電話;
      (三)簽約地點和日期;
    (四)旅遊行程的出發地、途經地和目的地;
    (五)旅遊行程中交通、住宿、餐飲服務安排及其標準;
    (六)旅行社統一安排的遊覽項目的具體內容及時間;
    (七)旅遊者自由活動的時間和次數;
    (八)旅遊者應當交納的旅遊費用及交納方式;
    (九)旅行社安排的購物次數、停留時間及購物場所的名稱;
    (十)需要旅遊者另行付費的遊覽項目及價格;
    (十一)解除或者變更合同的條件和提前通知的期限;
    (十二)違反合同的糾紛解決機制及應當承擔的責任;
    (十三)旅遊服務監督、投訴電話;
    (十四)雙方協商一致的其他內容。
    第二十九條旅行社在與旅遊者簽訂旅遊合同時,應當對旅遊合同的具體內容作出真實、準確、完整的說明。
    旅行社和旅遊者簽訂的旅遊合同約定不明確或者對格式條款的理解發生爭議的,應當按照通常理解予以解釋;對格式條款有兩種以上解釋的,應當作出有利於旅遊者的解釋;格式條款和非格式條款不一致的,應當採用非格式條款。
    第三十條旅行社組織中國內地居民出境旅遊的,應當為旅遊團隊安排領隊全程陪同。
    第三十一條旅行社為接待旅遊者委派的導遊人員或者為組織旅遊者出境旅遊委派的領隊人員,應當持有國家規定的導遊證、領隊證。
    第三十二條旅行社聘用導遊人員、領隊人員應當依法簽訂勞動合同,並向其支付不低於當地最低工資標準的報酬。
    第三十三條旅行社及其委派的導遊人員和領隊人員不得有下列行為:
    (一)拒絕履行旅遊合同約定的義務;
    (二)非因不可抗力改變旅遊合同安排的行程;
    (三)欺騙、脅迫旅遊者購物或者參加需要另行付費的遊覽項目。
    第三十四條旅行社不得要求導遊人員和領隊人員接待不支付接待和服務費用或者支付的費用低於接待和服務成本的旅遊團隊,不得要求導遊人員和領隊人員承擔接待旅遊團隊的相關費用。
    第三十五條旅行社違反旅遊合同約定,造成旅遊者合法權益受到損害的,應當採取必要的補救措施,並及時報告旅遊行政管理部門。
    第三十六條旅行社需要對旅遊業務作出委託的,應當委託給具有相應資質的旅行社,徵得旅遊者的同意,並與接受委託的旅行社就接待旅遊者的事宜簽訂委託合同,確定接待旅遊者的各項服務安排及其標準,約定雙方的權利、義務。
    第三十七條旅行社將旅遊業務委託給其他旅行社的,應當向接受委託的旅行社支付不低於接待和服務成本的費用;接受委託的旅行社不得接待不支付或者不足額支付接待和服務費用的旅遊團隊。
    接受委託的旅行社違約,造成旅遊者合法權益受到損害的,作出委託的旅行社應當承擔相應的賠償責任。作出委託的旅行社賠償後,可以向接受委託的旅行社追償。
    接受委託的旅行社故意或者重大過失造成旅遊者合法權益損害的,應當承擔連帶責任。
    第三十八條旅行社應當投保旅行社責任險。旅行社責任險的具體方案由國務院旅遊行政主管部門會同國務院保險監督管理機構另行製定。
    第三十九條旅行社對可能危及旅遊者人身、財產安全的事項,應當向旅遊者作出真實的說明和明確的警示,並採取防止危害發生的必要措施。
    發生危及旅遊者人身安全的情形的,旅行社及其委派的導遊人員、領隊人員應當採取必要的處置措施並及時報告旅遊行政管理部門;在境外發生的,還應當及時報告中華人民共和國駐該國使領館、相關駐外機構、當地警方。
    第四十條旅遊者在境外滯留不歸的,旅行社委派的領隊人員應當及時向旅行社和中華人民共和國駐該國使領館、相關駐外機構報告。旅行社接到報告後應當及時向旅遊行政管理部門和公安機關報告,並協助提供非法滯留者的信息。
    旅行社接待入境旅遊發生旅遊者非法滯留我國境內的,應當及時向旅遊行政管理部門、公安機關和外事部門報告,並協助提供非法滯留者的信息。

    第五章 監督檢查

    第四十一條旅遊、工商、價格、商務、外匯等有關部門應當依法加強對旅行社的監督管理,發現違法行為,應當及時予以處理。
    第四十二條旅遊、工商、價格等行政管理部門應當及時向社會公告監督檢查的情況。公告的內容包括旅行社業務經營許可證的頒發、變更、吊銷、註銷情況,旅行社的違法經營行為以及旅行社的誠信記錄、旅遊者投訴信息等。
    第四十三條旅行社損害旅遊者合法權益的,旅遊者可以向旅遊行政管理部門、工商行政管理部門、價格主管部門、商務主管部門或者外匯管理部門投訴,接到投訴的部門應當按照其職責權限及時調查處理,並將調查處理的有關情況告知旅遊者。
    第四十四條旅行社及其分社應當接受旅遊行政管理部門對其旅遊合同、服務質量、旅遊安全、財務賬簿等情況的監督檢查,並按照國家有關規定向旅遊行政管理部門報送經營和財務信息等統計資料。
    第四十五條旅遊、工商、價格、商務、外匯等有關部門工作人員不得接受旅行社的任何饋贈,不得參加由旅行社支付費用的購物活動或者遊覽項目,不得通過旅行社為自己、親友或者其他個人、組織牟取私利。

    第六章 法律責任

    第四十六條違反本條例的規定,有下列情形之一的,由旅遊行政管理部門或者工商行政管理部門責令改正,沒收違法所得,違法所得10萬元以上的,並處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;違法所得不足10萬元或者沒有違法所得的,並處10萬元以上50萬元以下的罰款:
    (一)未取得相應的旅行社業務經營許可,經營國內旅遊業務、入境旅遊業務、出境旅遊業務的;
    (二)分社的經營範圍超出設立分社的旅行社的經營範圍的;
    (三)旅行社服務網點從事招徠、諮詢以外的活動的。
    第四十七條旅行社轉讓、出租、出借旅行社業務經營許可證的,由旅遊行政管理部門責令停業整頓1個月至3個月,並沒收違法所得;情節嚴重的,吊銷旅行社業務經營許可證。受讓或者租借旅行社業務經營許可證的,由旅遊行政管理部門或者工商行政管理部門責令停止非法經營,沒收違法所得,並處10萬元以上50萬元以下的罰款。
    第四十八條違反本條例的規定,旅行社未在規定期限內向其質量保證金賬戶存入、增存、補足質量保證金或者提交相應的銀行擔保的,由旅遊行政管理部門責令改正;拒不改正的,吊銷旅行社業務經營許可證。
    第四十九條違反本條例的規定,旅行社不投保旅行社責任險的,由旅遊行政管理部門責令改正;拒不改正的,吊銷旅行社業務經營許可證。
    第五十條違反本條例的規定,旅行社有下列情形之一的,由旅遊行政管理部門責令改正;拒不改正的,處1萬元以下的罰款:
    (一)變更名稱、經營場所、法定代表人等登記事項或者終止經營,未在規定期限內向原許可的旅遊行政管理部門備案,換領或者交回旅行社業務經營許可證的;
    (二)設立分社未在規定期限內向分社所在地旅遊行政管理部門備案的;
    (三)不按照國家有關規定向旅遊行政管理部門報送經營和財務信息等統計資料的。
    第五十一條違反本條例的規定,外商投資旅行社經營中國內地居民出國旅遊業務以及赴香港特別行政區、澳門特別行政區和台灣地區旅遊業務,或者經營出境旅遊業務的旅行社組織旅遊者到國務院旅遊行政主管部門公佈的中國公民出境旅遊目的地之外的國家和地區旅遊的,由旅遊行政管理部門責令改正,沒收違法所得,違法所得10萬元以上的,並處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;違法所得不足10萬元或者沒有違法所得的,並處10萬元以上50萬元以下的罰款;情節嚴重的,吊銷旅行社業務經營許可證。
    第五十二條違反本條例的規定,旅行社為旅遊者安排或者介紹的旅遊活動含有違反有關法律、法規規定的內容的,由旅遊行政管理部門責令改正,沒收違法所得,並處2萬元以上10萬元以下的罰款;情節嚴重的,吊銷旅行社業務經營許可證。
    第五十三條違反本條例的規定,旅行社向旅遊者提供的旅遊服務信息含有虛假內容或者作虛假宣傳的,由工商行政管理部門依法給予處罰。
    違反本條例的規定,旅行社以低於旅遊成本的報價招徠旅遊者的,由價格主管部門依法給予處罰。
    第五十四條違反本條例的規定,旅行社未經旅遊者同意在旅遊合同約定之外提供其他有償服務的,由旅遊行政管理部門責令改正,處1萬元以上5萬元以下的罰款。
    第五十五條違反本條例的規定,旅行社有下列情形之一的,由旅遊行政管理部門責令改正,處2萬元以上10萬元以下的罰款;情節嚴重的,責令停業整頓1個月至3個月:
    (一)未與旅遊者簽訂旅遊合同;
    (二)與旅遊者簽訂的旅遊合同未載明本條例第二十八條規定的事項;
    (三)未取得旅遊者同意,將旅遊業務委託給其他旅行社;
    (四)將旅遊業務委託給不具有相應資質的旅行社;
    (五)未與接受委託的旅行社就接待旅遊者的事宜簽訂委託合同。
    第五十六條違反本條例的規定,旅行社組織中國內地居民出境旅遊,不為旅遊團隊安排領隊全程陪同的,由旅遊行政管理部門責令改正,處1萬元以上5萬元以下的罰款;拒不改正的,責令停業整頓1個月至3個月。
    第五十七條違反本條例的規定,旅行社委派的導遊人員和領隊人員未持有國家規定的導遊證或者領隊證的,由旅遊行政管理部門責令改正,對旅行社處2萬元以上10萬元以下的罰款。
    第五十八條違反本條例的規定,旅行社不向其聘用的導遊人員、領隊人員支付報酬,或者所支付的報酬低於當地最低工資標準的,按照《中華人民共和國勞動合同法》的有關規定處理。
    第五十九條違反本條例的規定,有下列情形之一的,對旅行社,由旅遊行政管理部門或者工商行政管理部門責令改正,處10萬元以上50萬元以下的罰款;對導遊人員、領隊人員,由旅遊行政管理部門責令改正,處1萬元以上5萬元以下的罰款;情節嚴重的,吊銷旅行社業務經營許可證、導遊證或者領隊證:
    (一)拒不履行旅遊合同約定的義務的;
    (二)非因不可抗力改變旅遊合同安排的行程的;
    (三)欺騙、脅迫旅遊者購物或者參加需要另行付費的遊覽項目的。
    第六十條違反本條例的規定,旅行社要求導遊人員和領隊人員接待不支付接待和服務費用、支付的費用低於接待和服務成本的旅遊團隊,或者要求導遊人員和領隊人員承擔接待旅遊團隊的相關費用的,由旅遊行政管理部門責令改正,處2萬元以上10萬元以下的罰款。
    第六十一條旅行社違反旅遊合同約定,造成旅遊者合法權益受到損害,不採取必要的補救措施的,由旅遊行政管理部門或者工商行政管理部門責令改正,處1萬元以上5萬元以下的罰款;情節嚴重的,由旅遊行政管理部門吊銷旅行社業務經營許可證。
    第六十二條違反本條例的規定,有下列情形之一的,由旅遊行政管理部門責令改正,停業整頓1個月至3個月;情節嚴重的,吊銷旅行社業務經營許可證:
    (一)旅行社不向接受委託的旅行社支付接待和服務費用的;
    (二)旅行社向接受委託的旅行社支付的費用低於接待和服務成本的;
    (三)接受委託的旅行社接待不支付或者不足額支付接待和服務費用的旅遊團隊的。
    第六十三條違反本條例的規定,旅行社及其委派的導遊人員、領隊人員有下列情形之一的,由旅遊行政管理部門責令改正,對旅行社處2萬元以上10萬元以下的罰款;對導遊人員、領隊人員處4000元以上2萬元以下的罰款;情節嚴重的,責令旅行社停業整頓1個月至3個月,或者吊銷旅行社業務經營許可證、導遊證、領隊證:
    (一)發生危及旅遊者人身安全的情形,未採取必要的處置措施並及時報告的;
    (二)旅行社組織出境旅遊的旅遊者非法滯留境外,旅行社未及時報告並協助提供非法滯留者信息的;
    (三)旅行社接待入境旅遊的旅遊者非法滯留境內,旅行社未及時報告並協助提供非法滯留者信息的。
    第六十四條因妨害國(邊)境管理受到刑事處罰的,在刑罰執行完畢之日起五年內不得從事旅行社業務經營活動;旅行社被吊銷旅行社業務經營許可的,其主要負責人在旅行社業務經營許可被吊銷之日起五年內不得擔任任何旅行社的主要負責人。
    第六十五條旅行社違反本條例的規定,損害旅遊者合法權益的,應當承擔相應的民事責任;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
    第六十六條違反本條例的規定,旅遊行政管理部門或者其他有關部門及其工作人員有下列情形之一的,對直接負責的主管人員和其他直接責任人員依法給予處分:
    (一)發現違法行為不及時予以處理的;
    (二)未及時公告對旅行社的監督檢查情況的;
    (三)未及時處理旅遊者投訴並將調查處理的有關情況告知旅遊者的;
      (四)接受旅行社的饋贈的;
    (五)參加由旅行社支付費用的購物活動或者遊覽項目的;
    (六)通過旅行社為自己、親友或者其他個人、組織牟取私利的。

    第七章 附  則

    第六十七條香港特別行政區、澳門特別行政區和台灣地區的投資者在內地投資設立的旅行社,參照適用本條例。
    第六十八條本條例自2009年5月1日起施行。 1996年10月15日國務院發布的《旅行社管理條例》同時廢止。

    Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-MAIL: 1779642876@qq.com

    中华人民共和国国务院令 . 第550号

      《旅行社条例》已经2009年1月21日国务院第47次常务会议通过,现予公布,自2009年5月1日起施行。
                             总 理  温家宝
                              二○○九年二月二十日

    旅行社条例

    第一章 总则

      第一条 为了加强对旅行社的管理,保障旅游者和旅行社的合法权益,维护旅游市场秩序,促进旅游业的健康发展,制定本条例。
      第二条 本条例适用于中华人民共和国境内旅行社的设立及经营活动。
      本条例所称旅行社,是指从事招徕、组织、接待旅游者等活动,为旅游者提供相关旅游服务,开展国内旅游业务、入境旅游业务或者出境旅游业务的企业法人。
      第三条 国务院旅游行政主管部门负责全国旅行社的监督管理工作。
      县级以上地方人民政府管理旅游工作的部门按照职责负责本行政区域内旅行社的监督管理工作。
      县级以上各级人民政府工商、价格、商务、外汇等有关部门,应当按照职责分工,依法对旅行社进行监督管理。
      第四条 旅行社在经营活动中应当遵循自愿、平等、公平、诚信的原则,提高服务质量,维护旅游者的合法权益。
      第五条 旅行社行业组织应当按照章程为旅行社提供服务,发挥协调和自律作用,引导旅行社合法、公平竞争和诚信经营。

    第二章 旅行社的设立

      第六条 申请设立旅行社,经营国内旅游业务和入境旅游业务的,应当具备下列条件:
      (一)有固定的经营场所;
      (二)有必要的营业设施;
      (三)有不少于30万元的注册资本。
      第七条 申请设立旅行社,经营国内旅游业务和入境旅游业务的,应当向所在地省、自治区、直辖市旅游行政管理部门或者其委托的设区的市级旅游行政管理部门提出申请,并提交符合本条例第六条规定的相关证明文件。受理申请的旅游行政管理部门应当自受理申请之日起20个工作日内作出许可或者不予许可的决定。予以许可的,向申请人颁发旅行社业务经营许可证,申请人持旅行社业务经营许可证向工商行政管理部门办理设立登记;不予许可的,书面通知申请人并说明理由。
      第八条 旅行社取得经营许可满两年,且未因侵害旅游者合法权益受到行政机关罚款以上处罚的,可以申请经营出境旅游业务。
      第九条 申请经营出境旅游业务的,应当向国务院旅游行政主管部门或者其委托的省、自治区、直辖市旅游行政管理部门提出申请,受理申请的旅游行政管理部门应当自受理申请之日起20个工作日内作出许可或者不予许可的决定。予以许可的,向申请人换发旅行社业务经营许可证,旅行社应当持换发的旅行社业务经营许可证到工商行政管理部门办理变更登记;不予许可的,书面通知申请人并说明理由。
      第十条 旅行社设立分社的,应当持旅行社业务经营许可证副本向分社所在地的工商行政管理部门办理设立登记,并自设立登记之日起3个工作日内向分社所在地的旅游行政管理部门备案。
      旅行社分社的设立不受地域限制。分社的经营范围不得超出设立分社的旅行社的经营范围。
      第十一条 旅行社设立专门招徕旅游者、提供旅游咨询的服务网点(以下简称旅行社服务网点)应当依法向工商行政管理部门办理设立登记手续,并向所在地的旅游行政管理部门备案。
      旅行社服务网点应当接受旅行社的统一管理,不得从事招徕、咨询以外的活动。
      第十二条 旅行社变更名称、经营场所、法定代表人等登记事项或者终止经营的,应当到工商行政管理部门办理相应的变更登记或者注销登记,并在登记办理完毕之日起10个工作日内,向原许可的旅游行政管理部门备案,换领或者交回旅行社业务经营许可证。
      第十三条 旅行社应当自取得旅行社业务经营许可证之日起3个工作日内,在国务院旅游行政主管部门指定的银行开设专门的质量保证金账户,存入质量保证金,或者向作出许可的旅游行政管理部门提交依法取得的担保额度不低于相应质量保证金数额的银行担保。
      经营国内旅游业务和入境旅游业务的旅行社,应当存入质量保证金20万元;经营出境旅游业务的旅行社,应当增存质量保证金120万元。
      质量保证金的利息属于旅行社所有。
      第十四条 旅行社每设立一个经营国内旅游业务和入境旅游业务的分社,应当向其质量保证金账户增存5万元;每设立一个经营出境旅游业务的分社,应当向其质量保证金账户增存30万元。
      第十五条 有下列情形之一的,旅游行政管理部门可以使用旅行社的质量保证金:
      (一)旅行社违反旅游合同约定,侵害旅游者合法权益,经旅游行政管理部门查证属实的;
      (二)旅行社因解散、破产或者其他原因造成旅游者预交旅游费用损失的。
      第十六条 人民法院判决、裁定及其他生效法律文书认定旅行社损害旅游者合法权益,旅行社拒绝或者无力赔偿的,人民法院可以从旅行社的质量保证金账户上划拨赔偿款。
      第十七条 旅行社自交纳或者补足质量保证金之日起三年内未因侵害旅游者合法权益受到行政机关罚款以上处罚的,旅游行政管理部门应当将旅行社质量保证金的交存数额降低50%,并向社会公告。旅行社可凭省、自治区、直辖市旅游行政管理部门出具的凭证减少其质量保证金。
      第十八条 旅行社在旅游行政管理部门使用质量保证金赔偿旅游者的损失,或者依法减少质量保证金后,因侵害旅游者合法权益受到行政机关罚款以上处罚的,应当在收到旅游行政管理部门补交质量保证金的通知之日起5个工作日内补足质量保证金。
      第十九条 旅行社不再从事旅游业务的,凭旅游行政管理部门出具的凭证,向银行取回质量保证金。
      第二十条 质量保证金存缴、使用的具体管理办法由国务院旅游行政主管部门和国务院财政部门会同有关部门另行制定。

    第三章 外商投资旅行社

      第二十一条 外商投资旅行社适用本章规定;本章没有规定的,适用本条例其他有关规定。
      前款所称外商投资旅行社,包括中外合资经营旅行社、中外合作经营旅行社和外资旅行社。
      第二十二条 设立外商投资旅行社,由投资者向国务院旅游行政主管部门提出申请,并提交符合本条例第六条规定条件的相关证明文件。国务院旅游行政主管部门应当自受理申请之日起30个工作日内审查完毕。同意设立的,出具外商投资旅行社业务许可审定意见书;不同意设立的,书面通知申请人并说明理由。
      申请人持外商投资旅行社业务许可审定意见书、章程,合资、合作双方签订的合同向国务院商务主管部门提出设立外商投资企业的申请。国务院商务主管部门应当依照有关法律、法规的规定,作出批准或者不予批准的决定。予以批准的,颁发外商投资企业批准证书,并通知申请人向国务院旅游行政主管部门领取旅行社业务经营许可证,申请人持旅行社业务经营许可证和外商投资企业批准证书向工商行政管理部门办理设立登记;不予批准的,书面通知申请人并说明理由。
      第二十三条 外商投资旅行社不得经营中国内地居民出国旅游业务以及赴香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾地区旅游的业务,但是国务院决定或者我国签署的自由贸易协定和内地与香港、澳门关于建立更紧密经贸关系的安排另有规定的除外。

    第四章 旅行社经营

      第二十四条 旅行社向旅游者提供的旅游服务信息必须真实可靠,不得作虚假宣传。
      第二十五条 经营出境旅游业务的旅行社不得组织旅游者到国务院旅游行政主管部门公布的中国公民出境旅游目的地之外的国家和地区旅游。
      第二十六条 旅行社为旅游者安排或者介绍的旅游活动不得含有违反有关法律、法规规定的内容。
      第二十七条 旅行社不得以低于旅游成本的报价招徕旅游者。未经旅游者同意,旅行社不得在旅游合同约定之外提供其他有偿服务。
      第二十八条 旅行社为旅游者提供服务,应当与旅游者签订旅游合同并载明下列事项:
      (一)旅行社的名称及其经营范围、地址、联系电话和旅行社业务经营许可证编号;
      (二)旅行社经办人的姓名、联系电话;
      (三)签约地点和日期;
      (四)旅游行程的出发地、途经地和目的地;
      (五)旅游行程中交通、住宿、餐饮服务安排及其标准;
      (六)旅行社统一安排的游览项目的具体内容及时间;
      (七)旅游者自由活动的时间和次数;
      (八)旅游者应当交纳的旅游费用及交纳方式;
      (九)旅行社安排的购物次数、停留时间及购物场所的名称;
      (十)需要旅游者另行付费的游览项目及价格;
      (十一)解除或者变更合同的条件和提前通知的期限;
      (十二)违反合同的纠纷解决机制及应当承担的责任;
      (十三)旅游服务监督、投诉电话;
      (十四)双方协商一致的其他内容。
      第二十九条 旅行社在与旅游者签订旅游合同时,应当对旅游合同的具体内容作出真实、准确、完整的说明。
      旅行社和旅游者签订的旅游合同约定不明确或者对格式条款的理解发生争议的,应当按照通常理解予以解释;对格式条款有两种以上解释的,应当作出有利于旅游者的解释;格式条款和非格式条款不一致的,应当采用非格式条款。
      第三十条 旅行社组织中国内地居民出境旅游的,应当为旅游团队安排领队全程陪同。
      第三十一条 旅行社为接待旅游者委派的导游人员或者为组织旅游者出境旅游委派的领队人员,应当持有国家规定的导游证、领队证。
      第三十二条 旅行社聘用导游人员、领队人员应当依法签订劳动合同,并向其支付不低于当地最低工资标准的报酬。
      第三十三条 旅行社及其委派的导游人员和领队人员不得有下列行为:
      (一)拒绝履行旅游合同约定的义务;
      (二)非因不可抗力改变旅游合同安排的行程;
      (三)欺骗、胁迫旅游者购物或者参加需要另行付费的游览项目。
      第三十四条 旅行社不得要求导游人员和领队人员接待不支付接待和服务费用或者支付的费用低于接待和服务成本的旅游团队,不得要求导游人员和领队人员承担接待旅游团队的相关费用。
      第三十五条 旅行社违反旅游合同约定,造成旅游者合法权益受到损害的,应当采取必要的补救措施,并及时报告旅游行政管理部门。
      第三十六条 旅行社需要对旅游业务作出委托的,应当委托给具有相应资质的旅行社,征得旅游者的同意,并与接受委托的旅行社就接待旅游者的事宜签订委托合同,确定接待旅游者的各项服务安排及其标准,约定双方的权利、义务。
      第三十七条 旅行社将旅游业务委托给其他旅行社的,应当向接受委托的旅行社支付不低于接待和服务成本的费用;接受委托的旅行社不得接待不支付或者不足额支付接待和服务费用的旅游团队。
      接受委托的旅行社违约,造成旅游者合法权益受到损害的,作出委托的旅行社应当承担相应的赔偿责任。作出委托的旅行社赔偿后,可以向接受委托的旅行社追偿。
      接受委托的旅行社故意或者重大过失造成旅游者合法权益损害的,应当承担连带责任。
      第三十八条 旅行社应当投保旅行社责任险。旅行社责任险的具体方案由国务院旅游行政主管部门会同国务院保险监督管理机构另行制定。
      第三十九条 旅行社对可能危及旅游者人身、财产安全的事项,应当向旅游者作出真实的说明和明确的警示,并采取防止危害发生的必要措施。
      发生危及旅游者人身安全的情形的,旅行社及其委派的导游人员、领队人员应当采取必要的处置措施并及时报告旅游行政管理部门;在境外发生的,还应当及时报告中华人民共和国驻该国使领馆、相关驻外机构、当地警方。
      第四十条 旅游者在境外滞留不归的,旅行社委派的领队人员应当及时向旅行社和中华人民共和国驻该国使领馆、相关驻外机构报告。旅行社接到报告后应当及时向旅游行政管理部门和公安机关报告,并协助提供非法滞留者的信息。
      旅行社接待入境旅游发生旅游者非法滞留我国境内的,应当及时向旅游行政管理部门、公安机关和外事部门报告,并协助提供非法滞留者的信息。

    第五章 监督检查

      第四十一条 旅游、工商、价格、商务、外汇等有关部门应当依法加强对旅行社的监督管理,发现违法行为,应当及时予以处理。
      第四十二条 旅游、工商、价格等行政管理部门应当及时向社会公告监督检查的情况。公告的内容包括旅行社业务经营许可证的颁发、变更、吊销、注销情况,旅行社的违法经营行为以及旅行社的诚信记录、旅游者投诉信息等。
      第四十三条 旅行社损害旅游者合法权益的,旅游者可以向旅游行政管理部门、工商行政管理部门、价格主管部门、商务主管部门或者外汇管理部门投诉,接到投诉的部门应当按照其职责权限及时调查处理,并将调查处理的有关情况告知旅游者。
      第四十四条 旅行社及其分社应当接受旅游行政管理部门对其旅游合同、服务质量、旅游安全、财务账簿等情况的监督检查,并按照国家有关规定向旅游行政管理部门报送经营和财务信息等统计资料。
      第四十五条 旅游、工商、价格、商务、外汇等有关部门工作人员不得接受旅行社的任何馈赠,不得参加由旅行社支付费用的购物活动或者游览项目,不得通过旅行社为自己、亲友或者其他个人、组织牟取私利。

    第六章 法律责任

      第四十六条 违反本条例的规定,有下列情形之一的,由旅游行政管理部门或者工商行政管理部门责令改正,没收违法所得,违法所得10万元以上的,并处违法所得1倍以上5倍以下的罚款;违法所得不足10万元或者没有违法所得的,并处10万元以上50万元以下的罚款:
      (一)未取得相应的旅行社业务经营许可,经营国内旅游业务、入境旅游业务、出境旅游业务的;
      (二)分社的经营范围超出设立分社的旅行社的经营范围的;
      (三)旅行社服务网点从事招徕、咨询以外的活动的。
      第四十七条 旅行社转让、出租、出借旅行社业务经营许可证的,由旅游行政管理部门责令停业整顿1个月至3个月,并没收违法所得;情节严重的,吊销旅行社业务经营许可证。受让或者租借旅行社业务经营许可证的,由旅游行政管理部门或者工商行政管理部门责令停止非法经营,没收违法所得,并处10万元以上50万元以下的罚款。
      第四十八条 违反本条例的规定,旅行社未在规定期限内向其质量保证金账户存入、增存、补足质量保证金或者提交相应的银行担保的,由旅游行政管理部门责令改正;拒不改正的,吊销旅行社业务经营许可证。
      第四十九条 违反本条例的规定,旅行社不投保旅行社责任险的,由旅游行政管理部门责令改正;拒不改正的,吊销旅行社业务经营许可证。
      第五十条 违反本条例的规定,旅行社有下列情形之一的,由旅游行政管理部门责令改正;拒不改正的,处1万元以下的罚款:
      (一)变更名称、经营场所、法定代表人等登记事项或者终止经营,未在规定期限内向原许可的旅游行政管理部门备案,换领或者交回旅行社业务经营许可证的;
      (二)设立分社未在规定期限内向分社所在地旅游行政管理部门备案的;
      (三)不按照国家有关规定向旅游行政管理部门报送经营和财务信息等统计资料的。
      第五十一条 违反本条例的规定,外商投资旅行社经营中国内地居民出国旅游业务以及赴香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾地区旅游业务,或者经营出境旅游业务的旅行社组织旅游者到国务院旅游行政主管部门公布的中国公民出境旅游目的地之外的国家和地区旅游的,由旅游行政管理部门责令改正,没收违法所得,违法所得10万元以上的,并处违法所得1倍以上5倍以下的罚款;违法所得不足10万元或者没有违法所得的,并处10万元以上50万元以下的罚款;情节严重的,吊销旅行社业务经营许可证。
      第五十二条 违反本条例的规定,旅行社为旅游者安排或者介绍的旅游活动含有违反有关法律、法规规定的内容的,由旅游行政管理部门责令改正,没收违法所得,并处2万元以上10万元以下的罚款;情节严重的,吊销旅行社业务经营许可证。
      第五十三条 违反本条例的规定,旅行社向旅游者提供的旅游服务信息含有虚假内容或者作虚假宣传的,由工商行政管理部门依法给予处罚。
      违反本条例的规定,旅行社以低于旅游成本的报价招徕旅游者的,由价格主管部门依法给予处罚。
      第五十四条 违反本条例的规定,旅行社未经旅游者同意在旅游合同约定之外提供其他有偿服务的,由旅游行政管理部门责令改正,处1万元以上5万元以下的罚款。
      第五十五条 违反本条例的规定,旅行社有下列情形之一的,由旅游行政管理部门责令改正,处2万元以上10万元以下的罚款;情节严重的,责令停业整顿1个月至3个月:
      (一)未与旅游者签订旅游合同;
      (二)与旅游者签订的旅游合同未载明本条例第二十八条规定的事项;
      (三)未取得旅游者同意,将旅游业务委托给其他旅行社;
      (四)将旅游业务委托给不具有相应资质的旅行社;
      (五)未与接受委托的旅行社就接待旅游者的事宜签订委托合同。
      第五十六条 违反本条例的规定,旅行社组织中国内地居民出境旅游,不为旅游团队安排领队全程陪同的,由旅游行政管理部门责令改正,处1万元以上5万元以下的罚款;拒不改正的,责令停业整顿1个月至3个月。
      第五十七条 违反本条例的规定,旅行社委派的导游人员和领队人员未持有国家规定的导游证或者领队证的,由旅游行政管理部门责令改正,对旅行社处2万元以上10万元以下的罚款。
      第五十八条 违反本条例的规定,旅行社不向其聘用的导游人员、领队人员支付报酬,或者所支付的报酬低于当地最低工资标准的,按照《中华人民共和国劳动合同法》的有关规定处理。
      第五十九条 违反本条例的规定,有下列情形之一的,对旅行社,由旅游行政管理部门或者工商行政管理部门责令改正,处10万元以上50万元以下的罚款;对导游人员、领队人员,由旅游行政管理部门责令改正,处1万元以上5万元以下的罚款;情节严重的,吊销旅行社业务经营许可证、导游证或者领队证:
      (一)拒不履行旅游合同约定的义务的;
      (二)非因不可抗力改变旅游合同安排的行程的;
      (三)欺骗、胁迫旅游者购物或者参加需要另行付费的游览项目的。
      第六十条 违反本条例的规定,旅行社要求导游人员和领队人员接待不支付接待和服务费用、支付的费用低于接待和服务成本的旅游团队,或者要求导游人员和领队人员承担接待旅游团队的相关费用的,由旅游行政管理部门责令改正,处2万元以上10万元以下的罚款。
      第六十一条 旅行社违反旅游合同约定,造成旅游者合法权益受到损害,不采取必要的补救措施的,由旅游行政管理部门或者工商行政管理部门责令改正,处1万元以上5万元以下的罚款;情节严重的,由旅游行政管理部门吊销旅行社业务经营许可证。
      第六十二条 违反本条例的规定,有下列情形之一的,由旅游行政管理部门责令改正,停业整顿1个月至3个月;情节严重的,吊销旅行社业务经营许可证:
      (一)旅行社不向接受委托的旅行社支付接待和服务费用的;
      (二)旅行社向接受委托的旅行社支付的费用低于接待和服务成本的;
      (三)接受委托的旅行社接待不支付或者不足额支付接待和服务费用的旅游团队的。
      第六十三条 违反本条例的规定,旅行社及其委派的导游人员、领队人员有下列情形之一的,由旅游行政管理部门责令改正,对旅行社处2万元以上10万元以下的罚款;对导游人员、领队人员处4000元以上2万元以下的罚款;情节严重的,责令旅行社停业整顿1个月至3个月,或者吊销旅行社业务经营许可证、导游证、领队证:
      (一)发生危及旅游者人身安全的情形,未采取必要的处置措施并及时报告的;
      (二)旅行社组织出境旅游的旅游者非法滞留境外,旅行社未及时报告并协助提供非法滞留者信息的;
      (三)旅行社接待入境旅游的旅游者非法滞留境内,旅行社未及时报告并协助提供非法滞留者信息的。
      第六十四条 因妨害国(边)境管理受到刑事处罚的,在刑罚执行完毕之日起五年内不得从事旅行社业务经营活动;旅行社被吊销旅行社业务经营许可的,其主要负责人在旅行社业务经营许可被吊销之日起五年内不得担任任何旅行社的主要负责人。
      第六十五条 旅行社违反本条例的规定,损害旅游者合法权益的,应当承担相应的民事责任;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
      第六十六条 违反本条例的规定,旅游行政管理部门或者其他有关部门及其工作人员有下列情形之一的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分:
      (一)发现违法行为不及时予以处理的;
      (二)未及时公告对旅行社的监督检查情况的;
      (三)未及时处理旅游者投诉并将调查处理的有关情况告知旅游者的;
      (四)接受旅行社的馈赠的;
      (五)参加由旅行社支付费用的购物活动或者游览项目的;
      (六)通过旅行社为自己、亲友或者其他个人、组织牟取私利的。

    第七章 附  则

      第六十七条 香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾地区的投资者在内地投资设立的旅行社,参照适用本条例。
      第六十八条 本条例自2009年5月1日起施行。1996年10月15日国务院发布的《旅行社管理条例》同时废止。

    Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-MAIL: 1779642876@qq.com

  2. 奥巴马使用不少地道的英国土语欢迎卡梅伦,他说,自己“高兴得不得了”,说,要保持美国英国间“一等一”的伙伴关系。

    在白宫,两人不忘玩笑,回忆起这座美国总统府的往事。1814年,第二次英国美国战争期间,英国军队一把大火烧毁白宫。“那些英国兵-真是叫人印象深刻,他们真把这座宫殿给点着火了。”奥巴马说。卡梅伦指着白宫草坪上仪仗队答道:“现在,你不用担心英国人了。”

    Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-MAIL: 1779642876@qq.com

    Obama to use authentic English dialect welcome to Cameron, he said, “happy incredibly, say, to maintain the partnership between the United States United Kingdom” first class “.

    In the White House, they did not forget the joke, recalled this past of the U.S. Presidential Palace. 1814, the second United Kingdom United States during the war, British troops a fire burned the White House. Those British soldiers – really Jiaoren impressive, they really put the the palace on fire. “Obama said. Cameron pointed to the White House lawn on the guard of honor replied: “Now, you do not have to worry about the British had.”

    Blonde Billionaires Empire Inc.
    QQ: 1,779,642,876
    E-MAIL: 1779642876@qq.com

评论已关闭。