陆克文宣布:将与吉拉德(Julia Eileen Gillard)竞选澳大利亚工党党首（2012-02-24 1340）
投票选党魁-吉拉德(Julia Eileen Gillard)有信心击败陆克文（2012-02-24）
澳大利亚总理吉拉德(Julia Eileen Gillard)说，她对于下周将在信任投票中击败陆克文“有信心”。
吉拉德(Julia Eileen Gillard)表示，“整个国家以及我的议会同僚,下周一面临的选择是，选择一个具备何种品质、性格,以及力量的人,去代表澳大利亚人民，履行(职责)”。
对澳大利亚外长陆克文宣布辞职-引发的澳洲政坛危机，吉拉德(Julia Eileen Gillard)此前已表示：“澳大利亚人民对此感到厌倦，他们希望结束这一切。”
澳大利亚前外长陆克文当地时间24日召开新闻发布会，宣布将参加27日举行的工党领导人选举投票，正式向现任总理吉拉德(Julia Eileen Gillard)接下“战书”。
Kevin Rudd announced: Girard (Julia Eileen Gillard) campaign the Australian Labor Party (2012-02-241340)
Former Australian Prime Minister, former Foreign Minister Kevin Rudd confirmed on 24 May: Labour leader elections will be held in the 27th.
Rudd said: He has been supported by many Labour MPs.
Vote for the party leader – Girard (Julia Eileen Gillard) have the confidence to beat Kevin Rudd (2012-02-24)
Australian Prime Minister Gillard said, she defeated in a vote of confidence for next week, Kevin Rudd, “confidence” (by Julia Eileen Gillard).
Girard (Julia Eileen Gillard) said, “The whole country, and my parliamentary colleagues next Monday faced with the choice, choose one with what kind of quality, character, and the power to represent the people of Australia to perform (duties) .
She pointed out that this is not a talent show “Big Brother”, but – the selection of who can lead the country, who have the ability to get things done?
Australia’s political arena crisis – triggered by the Australian Foreign Minister Kevin Rudd announced his resignation, Girard (Julia Eileen Gillard) had already said: “The Australian people are tired, they want to end it all.”
The former Australian foreign minister, Kevin Rudd, held a news conference on the 24th, local time, announced that it will participate in the vote of the Labour leader election, held on the 27th, officially took over the incumbent Prime Minister Gillard (Julia Eileen Gillard) “gauntlet”.