泰国外长赴德国,讨还泰国王储私人飞机,2011年07月14日

泰国外长赴德国,讨还泰国王储私人飞机,2011年07月14日

泰国外交部长甲西·披龙耶,14日晚,前往德国,讨还泰国王储玛哈·哇集拉隆功的私人飞机。泰国甲西说,泰国王储与合同纠纷没有关联,如果德方不交还飞机,可能影响两国关系。

  这架波音737-400型客机,停留在德国慕尼黑机场。按照德国瓦尔特建筑公司破产管理人维尔纳·施奈德的请求,一家德国法院,12日下令:扣押这架飞机。施奈德的理由是,泰国政府长期拒绝执行一项赔偿决定,扣押飞机,是“最后手段”。

  启程前,泰国甲西说,泰国王储与这桩商业纠纷毫无关联,飞机,不属于泰国政府,是泰国王储私人财产,德方扣押它,是“巨大错误”。他说:“我们的首要目标是:让(德国方面)立即解除扣押。我们不希望这一事件拖延,哪怕只是一天,更不希望它影响双方的友好关系。”

  瓦尔特公司说,飞机注册文件显示,它属于泰国政府。这家企业一名发言人告诉泰国《 曼谷邮报》记者:“尽管飞机所有权细节,有待讨论,就我们而言,扣押飞机,是重开(合同纠纷)谈判的重要一步。”

  这一纠纷,源于20年前。德国迪维达公司,当年参与建设泰国首都曼谷至廊曼机场的收费公路,长约26公里。这家企业,2001年,与瓦尔特公司合并。

  瓦尔特公司指责泰国政府方面“屡屡违反合同”,2007年,提出索赔。《 曼谷邮报》报道,2009年,联合国国际贸易法委员会裁定:泰国政府方面违反特许经营权条款,应向瓦尔特公司赔偿,金额超过3000万欧元(约合=4200万美元)。

  瓦尔特公司,曾是德国最大建筑企业之一,2005年2月,申请破产保护。施奈德说,扣飞机,追欠款,这类手段,并非首次使用。这家企业先前,与黎巴嫩政府闹债务纠纷,施奈德申请扣押黎巴嫩中东航空公司的一架空中客车型飞机。

Mr.Geoorge S.Chen
George13901623260@163.com
chensihong1961@126.com

http://www.BillionairesDesire.com

http://www.HelicoptersBuyers.com

http://www.BillionairesParty.com

http://www.BillionairesGroup.com

谷歌將中文譯成英語
The Chinese (Simplified) translated into Chinese (Traditional)
谷歌將中文(簡體)譯成中文(繁體)

将中文译成泰语

รัฐมนตรีต่างประเทศของไทยไปยังประเทศเยอรมนีชำระหนี้ของไทยมกุฎราชกุมารเครื่องบินส่วนตัว, 14 กรกฎาคม 2011

รัฐมนตรีต่างประเทศของไทยในเวสต์พระเจ้าพียาว 14 ตอนเย็นไปยังประเทศเยอรมนีชำระหนี้ของไทยสมเด็จพระยุพราชอำนาจมหาจุฬาลงกรณ์ wow ชุดของการโดยสารเครื่องบินส่วนตัว ตะวันตกของประเทศไทยกล่าวว่าประเทศไทยมกุฎราชกุมารจะไม่เกี่ยวข้องกับข้อพิพาทการทำสัญญาหากเยอรมนีไม่กลับลำซึ่งอาจส่งผลกระทบต่อความสัมพันธ์ทวิภาคี

โบอิ้ง 737-400 ลำที่จะอยู่ในสนามบินมิวนิก ตามการร้องขอการก่อสร้างของ บริษัท วอลเตอร์เยอรมันของการล้มละลายของผู้ดูแลระบบ Werner ไนเดอร์ซึ่งเป็นศาลเยอรมันสั่ง 12 : สิ่งที่แนบมาของเครื่องบิน ชไนเดอเป็นเหตุผลที่ว่ารัฐบาลไทยปฏิเสธที่จะดำเนินการในระยะยาวการตัดสินใจการชดเชย, การยึดอากาศยานคือ”สิ่งสุดท้าย.”

ก่อนออกจากประเทศไทย, เวสต์กล่าวว่ามกุฎราชกุมารแห่งประเทศไทยและข้อพิพาททางการค้าอันยิ่งใหญ่อากาศยานที่ไม่เกี่ยวข้องไม่เป็นส่วนหนึ่งของรัฐบาลไทยของประเทศไทยมกุฎราชกุมารทรัพย์สินส่วนตัวยึดด้านภาษาเยอรมันมันเป็น”ความผิดพลาดใหญ่.” เขากล่าวว่า”เป้าหมายหลักของเรา : เพื่อให้ (จากเยอรมนี) ทันทียกยึดและเราไม่ต้องการให้เหตุการณ์นี้ไปสู่​​ความล่าช้าสำหรับแม้แต่วันหนึ่ง แต่ไม่ต้องการมันจะมีผลต่อความสัมพันธ์ฉันมิตรในระดับทวิภาคี.”

วอลเตอร์กล่าวว่า บริษัท , เอกสารการลงทะเบียนอากาศยานแสดงให้เห็นว่ามันเป็นของรัฐบาลไทย องค์กรนี้โฆษกบอกไทย”บางกอกโพสต์”นักข่าว :”แม้ว่ารายละเอียดของการเป็นเจ้าของอากาศยานที่จะกล่าวถึงในขณะที่เรามีความกังวล, การยึดอากาศยานที่จะเปิดใหม่อีกครั้ง (ข้อพิพาทการทำสัญญา) เป็นขั้นตอนสำคัญในการเจรจา.”

ข้อพิพาทที่เกิดจาก 20 ปีที่ผ่านมา เยอรมนี Di Weida บริษัท ที่เข้าร่วมในการก่อสร้างของไทยทุนกรุงเทพมหานครเพื่อเมืองถนนเก็บเงินสนามบินประมาณ 26 กม. ทางทิศ บริษัท นี้ในปี 2001 บริษัท ฯ มีการควบรวมกิจการกับวอลเตอร์

วอลเตอร์ถูกกล่าวหาว่ารัฐบาลไทย”ละเมิดซ้ำแล้วซ้ำอีกของการทำสัญญา”ในปี 2007 การเรียกร้อง “บางกอกโพสต์”รายงานในปี 2009 สหประชาชาติสำนักงานคณะกรรมการกำกับการค้าระหว่างประเทศวินิจฉัยว่า : รัฐบาลไทยได้ละเมิดข้อตกลงของแฟรนไชส์​​, วอลเตอร์ควรจะชดเชยจำนวนมากกว่า 30 ล้านยูโร ($ 42,000,000 = US $)

วอลเตอร์ บริษัท เป็นหนึ่งในเยอรมนีที่ใหญ่ที่สุดของ บริษัท รับเหมาก่อสร้างในเดือนกุมภาพันธ์ปี 2005 ยื่นเพื่อป้องกันการล้มละลาย ชไนเดอกล่าวว่าเครื่องบินหัวเข็มขัดที่ค้างชำระไล่หมายถึงการดังกล่าวไม่ใช่ครั้งแรกที่ บริษัท นี้ก่อนหน้านี้มีปัญหากับข้อพิพาทหนี้ภาครัฐเลบานอน, ไนเดอร์ที่ใช้สำหรับสิ่งที่แนบของเลบานอนตะวันออกกลางสายการบินที่เครื่องบินแอร์บัส

เฉิน Mr.Geoorge เอส
George13901623260@163.com
chensihong1961@126.com

http://www.BillionairesDesire.com

http://www.HelicoptersBuyers.com

http://www.BillionairesParty.com

http://www.BillionairesGroup.com

Google เพื่อให้ภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษ
จีน (ประยุกต์) แปลเป็​​นภาษาจีน (ดั้งเดิม)
Google เพื่อจีน (ประยุกต์) แปลเป็​​นภาษาจีน (ดั้งเดิม)

将中文译成德语

Thailändische Außenminister nach Deutschland, Rückzahlung der Thai Kronprinz von privaten Flugzeugen, 14. Juli 2011

Ein thailändischer Außenminister Lord West-Phi Long, 14 Abend, nach Deutschland, Rückzahlung der Thai Kronprinz Maha Chulalongkorn wow Macht der privaten Flugzeug gesetzt. Ein Western-Thailand, Thailand, sagte Kronprinz nicht mit Vertragsstreitigkeiten verbunden sind, wenn Deutschland nicht zurück Flugzeugs, die bilateralen Beziehungen beeinträchtigen können.

Die Boeing 737-400 Flugzeuge, um am Flughafen München zu bleiben. Nach dem deutschen Baukonzern Walter Wunsch des Insolvenzverwalters Werner Schneider, bestellt ein deutsches Gericht 12: Befestigung des Flugzeugs. Schneider Grund ist, dass die thailändische Regierung zu einem langfristigen Ausgleich Entscheidungen, die Beschlagnahme Flugzeugen umzusetzen verweigert, ist “der letzte Ausweg.”

Vor dem Verlassen Thailand, ein West, sagte Kronprinz von Thailand und die schreckliche Handelsstreitigkeiten nicht verwandten, Flugzeuge, nicht Teil der thailändischen Regierung, Thailand Kronprinz des Privateigentums, die Beschlagnahme der deutschen Seite ist es ein “großer Fehler.” Er sagte: “Unser primäres Ziel: zu machen (aus Deutschland) unverzüglich aufzuheben die Beschlagnahme, und wir wollen nicht, dass dieser Vorfall auch nur für einen Tag Verspätung, aber nicht wollen, dass es bilaterale freundschaftliche Beziehungen zu beeinflussen.”

Walter sagte, das Unternehmen, Flugzeug-Registrierung Dokumente zeigen, dass es um die thailändische Regierung gehört. Dieses Unternehmen, sagte ein Sprecher der thailändischen “Bangkok Post”-Reporter: “Obwohl die Details von Flugzeugen Eigentum, diskutiert zu werden, wie wir betroffen sind, Beschlagnahme Flugzeuge, ist wieder zu öffnen (Vertrag Streit) ein wichtiger Schritt in die Verhandlungen.”

Der Streit resultiert aus 20 Jahren. Deutschland Di Weida Unternehmen, die in den Bau der thailändischen Hauptstadt Bangkok zu Muang Flughafen Mautstraße teilgenommen, etwa 26 km. Das Unternehmen, in 2001 fusionierte das Unternehmen mit Walter.

Walter warf der thailändischen Regierung “, wiederholte Vertragsbruch”, im Jahr 2007 geltend zu machen. “Bangkok Post” in 2009 berichtet, die Kommission der Vereinten Nationen über den internationalen Handel für Recht erkannt: Die thailändische Regierung hat die Bedingungen der Franchise verletzt, sollte Walter kompensiert werden, den Betrag von mehr als € 30.000.000 (US $ = $ 42.000.000).

Walter Company, war einer der größten Bauunternehmen in Deutschland Unternehmen, die im Februar 2005 Konkurs angemeldet Schutz. Schneider sagte der Schnalle Flugzeuge jagen Verzug, solche Mittel, nicht das erste Mal. Dieses Unternehmen hat, Ärger mit der libanesischen Regierung Schulden Streitigkeiten, die Anwendung Schneider für eine Anlage von einem libanesischen Middle East Airlines Airbus-Flugzeuge.

Mr.Geoorge S. Chen
George13901623260@163.com
chensihong1961@126.com

http://www.BillionairesDesire.com

http://www.HelicoptersBuyers.com

http://www.BillionairesParty.com

http://www.BillionairesGroup.com

Google auf dem Chinesischen ins Englische
Die Chinesisch (vereinfacht) übersetzt ins Chinesische (traditionell)
Google auf Chinesisch (vereinfacht) in Chinesisch (traditionell) übersetzt

将中文译成英语

Thai Foreign Minister to Germany, repay the Thai Crown Prince of private aircraft, July 14, 2011

A Thai Foreign Minister Lord West Phi Long, 14 evening, to Germany, repay the Thai Crown Prince Maha Chulalongkorn wow power set of private aircraft. A western Thailand, said Thailand’s Crown Prince is not associated with contract disputes, if Germany does not return the aircraft, which may affect bilateral relations.

The Boeing 737-400 aircraft, to stay in Munich Airport. According to the German construction company Walter’s request the insolvency administrator Werner Schneider, a German court ordered 12: Attachment of the plane. Schneider reason is that the Thai government refused to implement a long-term compensation decisions, seizure aircraft, is “the last resort.”

Before leaving Thailand, a West said, Crown Prince of Thailand and the awful commercial disputes unrelated, aircraft, not part of the Thai government, Thailand’s Crown Prince of private property, seizure of the German side it is a “huge mistake.” He said: “Our primary goal: to make (from Germany) immediately lift the seizure, and we do not want this incident to delay for even one day, but do not want it to affect bilateral friendly relations.”

Walter said the company, aircraft registration documents show that it belongs to the Thai government. This enterprise, a spokesman told the Thai “Bangkok Post” reporter: “Although the details of aircraft ownership, to be discussed, as we are concerned, seizure aircraft, is to reopen (contract dispute) an important step in the negotiations.”

The dispute stems from 20 years ago. Germany Di Weida company, who participated in the construction of the Thai capital Bangkok to Muang airport toll road, about 26 km. This company, in 2001, the company merged with Walter.

Walter accused the Thai government’s “repeated breach of contract”, in 2007, claim. “Bangkok Post” reported in 2009, the United Nations Commission on International Trade ruled that: The Thai Government has violated the terms of franchise, Walter should be compensated, the amount of more than 30 million euros (U.S. $ = $ 42 million).

Walter Company, was one of Germany’s largest construction companies, in February 2005, filed for bankruptcy protection. Schneider said the buckle aircraft, chasing arrears, such means, not the first time. This company previously, trouble with the Lebanese government debt disputes, Schneider applying for an attachment of a Lebanese Middle East Airlines Airbus aircraft.

Mr.Geoorge S. Chen
George13901623260@163.com
chensihong1961@126.com

http://www.BillionairesDesire.com

http://www.HelicoptersBuyers.com

http://www.BillionairesParty.com

http://www.BillionairesGroup.com

Google to Chinese into English
The Chinese (Simplified) translated into Chinese (Traditional)
Google to Chinese (Simplified) translated into Chinese (Traditional)