日本语会话: 601、一緒に包んでください。 请包在一起。 602、10000円お渡しします。 给你10000日元。 603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 604、割引できますか。 能便宜些吗? 605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗? 607、三割引にしましょう。 减价30%吧。 608、七掛けにしましょう。 打七折吧。 609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。 610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样? 611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。 612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗? 613、いくつ要りますか。 要多少钱? 614、売り切れましたか。 卖完了吗? 615、露店にはあります。 摊子上有。 616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 617、値段は高いですか。 价钱贵吗? 618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。 619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的? 620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。 621、どこか悪ければ、取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? 622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? 623、豚の細切れ、500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗? 626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。 627、りんごを六つください。 我要6个苹果。 628、六つで六百円です。 6个600日元。 629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。 630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗? 631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。 632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。 633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。 634、目方が足りますか。 分量足吗? 635、適当に買ってください。 看着买吧。 636、あまり高くないです。 不太贵。 637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。 638、お気に入りますか。 您中意吗? 639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗? 640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? 641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。 642、特色は何ですか。 有什么特点? 643、これと同じです。 跟这个一样。 644、比べて御覧なさい。 请比比看。 645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。 646、似たりよったりです。 差不多。 647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? 648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? 649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。 650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具? 651、二階で売っています。 二楼有卖。 652、長さは三尺三寸、幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。 653、既製品はありますか。 有现成的吗? 654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。 655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。 657、どのように刈りましょうか。 怎么理? 658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。 659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧? 660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。 661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧? 662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢? 663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢? 664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。 665、オールバックにしますか、それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头? 666、後ろは短くて、前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。 667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。 668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。 669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。 671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。 672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做? 673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。 674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。 675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗? 676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗? 677、黒く染めてください。 请染成黑色。 678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗? 679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。 681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型? 682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。 683、ブローはしませんね。 不要吹风吧? 684、ブローしないで結構です。 不用吹风。 685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样? 686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 687、何人様ですか。 几位? 688、お一人様ですか。 是一位吗? 689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? 690、何にしましょうか。 吃点什么? 691、何を注文されますか。 您要点什么? 692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料? 693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。 694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。 695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。 696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗? 697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。 698、お任せします。 您给点吧。 699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。 700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 身在异国的中国人最想念的,就是家乡的味道了! 世界各地的中华街就应运而生了。 在日本有很多这样的中华街,也叫唐人街,在那里,聚集着许许多多的中国人,吸引着外国人前去游览。 今天我们就来看一下日本有名的中华街。 在日本最有名的,就是座落于横滨市中区山下町的横滨中华街。 以前,日本人称它为“唐人街”,1912年,改称“南京街”,战后,改为“中华街”。 现在,与“神户的南京町”、“长崎新地中华街”,三处并称为日本的三大中华街。据了解,中华街一年中,来往的游客们达2000万人次。 中华街不只是一条街道,而是有许多分支。 它是由纵横交错、衔接贯通的7条街道连缀而成的一个网络群体。 分成东西和南北两个走向。 东西走向的广东道、中华街和关帝庙路等3条街,与南北走向的长安道、中山路、香港路和上海路等4条路,交叉组合,成为了一个整体。 中华街的东西南北门,各竖着高大的牌楼,东边的,为朝阳门(护卫神为青龙); 西边的,为延平门(护卫神为白虎); 南边的,为朱雀门(护卫神为朱雀)( 北边的,为玄武门(护卫神为玄武)。 同时,可以看到:西边入口处,树着15米高的牌楼,红柱、绿瓦,牌楼上,中间,书写“中华街”三个大字,整个楼坊,闪耀着雕梁画栋的中华传统艺术。 中华街全长300多米,住着很多的华人。大多华人在街两旁,开设店铺。 街道不算宽阔,商店鳞次栉比,古色古香,处处洋溢着中国情调,中国人来此,就像回到故土; 日本人来此,仿佛进入异国他乡。 中华街的美食是非常有名的,被誉为中国名菜饭馆街。 中华街约百余间中餐馆。 菜馆分为广东、江苏、上海和四川等菜系。 各自保持着菜系的原汁原味,广东餐馆约占一半,还有江苏、四川、台湾、香港等餐馆。 还开设杂货店、药店、服装店、手工艺品店等,因以餐馆为多,中华街被称为“美食的天堂”。 日本人常常来此,品尝美食并游览景观。 中华街的横滨大饭店、重庆饭店、太湖饭店,各有名菜、佳肴,面食、点心,颇有名气。 中华街的小吃店名扬四海,如谢甜记粥店,门庭若市深受青睐。 日本朋友说,他们可不花巨款跑遍中国,在中华街,便能尝到中国的广东、上海、四川、北京四大名菜。 麻婆豆腐已经成为横滨家喻户晓的“四川料理”了。 中华街就是这样一个充满了中国情调的地方,漂流外的中国人可以在这里,体会到故乡的感觉,那浓浓的乡愁,似乎消减不少。 如今的中华街已经是一种文化的象征,让更多的人体会到:那份独特的中国情。 我是一个喜欢浪漫、幻想、实在的、罗曼蒂克的男人! 我也只愿意与此类人士们深交! 女性、男性 之 仟萬、亿萬富豪們(仟万、亿万富豪们think tank社交圈 ): http://billionairesdesire.blog.163.com ; http://www.MillionairessParty.com ;www.BillionairesDesire.com ;www.BillionairesParty.com ;www.BillionairesGroup.com ;www.HelicoptersBuyers.com ; email(拒收附件):1779642876@qq.com; 13901623260@163.com; (美国)金发碧眼的亿万富豪们帝国有限公司(海外享乐、享受团队:吃喝玩乐接待组); (U.S.A.) blonde billionaires empire Inc. 欢迎世界各地各项业务定期书面推广: 面向上海(1万名以上)每月一万元以上收入者! 欢迎委托我们支持你的生意书面宣传!

日本语会话:

601、一緒に包んでください。 请包在一起。
602、10000円お渡しします。 给你10000日元。
603、6400円のおつりです。 找您6400日元。
604、割引できますか。 能便宜些吗?
605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗?
607、三割引にしましょう。 减价30%吧。
608、七掛けにしましょう。 打七折吧。
609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。
610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样?
611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。
612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗?
613、いくつ要りますか。 要多少钱?
614、売り切れましたか。 卖完了吗?
615、露店にはあります。 摊子上有。
616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。
617、値段は高いですか。 价钱贵吗?
618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。
619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的?
620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。
621、どこか悪ければ、取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗?
622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来?
623、豚の細切れ、500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。
624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗?
626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。
627、りんごを六つください。 我要6个苹果。
628、六つで六百円です。 6个600日元。
629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。
630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?
631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。
632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。
633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。
634、目方が足りますか。 分量足吗?
635、適当に買ってください。 看着买吧。
636、あまり高くないです。 不太贵。
637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。
638、お気に入りますか。 您中意吗?
639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗?
640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗?
641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。
642、特色は何ですか。 有什么特点?
643、これと同じです。 跟这个一样。
644、比べて御覧なさい。 请比比看。
645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。
646、似たりよったりです。 差不多。
647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢?
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢?
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。
650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具?
651、二階で売っています。 二楼有卖。
652、長さは三尺三寸、幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。
653、既製品はありますか。 有现成的吗?
654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。
655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。
657、どのように刈りましょうか。 怎么理?
658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。
659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧?
660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。
661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧?
662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢?
663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢?
664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。
665、オールバックにしますか、それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头?
666、後ろは短くて、前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。
667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。
668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。
669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。
670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。
671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。
672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做?
673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。
674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。
675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗?
676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗?
677、黒く染めてください。 请染成黑色。
678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗?
679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。
680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。
681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型?
682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。
683、ブローはしませんね。 不要吹风吧?
684、ブローしないで結構です。 不用吹风。
685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样?
686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。
687、何人様ですか。 几位?
688、お一人様ですか。 是一位吗?
689、何を召し上がりますか。 您吃点什么?
690、何にしましょうか。 吃点什么?
691、何を注文されますか。 您要点什么?
692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料?
693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。
696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗?
697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。
698、お任せします。 您给点吧。
699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。
700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。

身在异国的中国人最想念的,就是家乡的味道了!
世界各地的中华街就应运而生了。
在日本有很多这样的中华街,也叫唐人街,在那里,聚集着许许多多的中国人,吸引着外国人前去游览。
今天我们就来看一下日本有名的中华街。
在日本最有名的,就是座落于横滨市中区山下町的横滨中华街。
以前,日本人称它为“唐人街”,1912年,改称“南京街”,战后,改为“中华街”。
现在,与“神户的南京町”、“长崎新地中华街”,三处并称为日本的三大中华街。据了解,中华街一年中,来往的游客们达2000万人次。

中华街不只是一条街道,而是有许多分支。
它是由纵横交错、衔接贯通的7条街道连缀而成的一个网络群体。
分成东西和南北两个走向。
东西走向的广东道、中华街和关帝庙路等3条街,与南北走向的长安道、中山路、香港路和上海路等4条路,交叉组合,成为了一个整体。

中华街的东西南北门,各竖着高大的牌楼,东边的,为朝阳门(护卫神为青龙);
西边的,为延平门(护卫神为白虎);
南边的,为朱雀门(护卫神为朱雀)(
北边的,为玄武门(护卫神为玄武)。
同时,可以看到:西边入口处,树着15米高的牌楼,红柱、绿瓦,牌楼上,中间,书写“中华街”三个大字,整个楼坊,闪耀着雕梁画栋的中华传统艺术。
中华街全长300多米,住着很多的华人。大多华人在街两旁,开设店铺。
街道不算宽阔,商店鳞次栉比,古色古香,处处洋溢着中国情调,中国人来此,就像回到故土;
日本人来此,仿佛进入异国他乡。

中华街的美食是非常有名的,被誉为中国名菜饭馆街。
中华街约百余间中餐馆。
菜馆分为广东、江苏、上海和四川等菜系。
各自保持着菜系的原汁原味,广东餐馆约占一半,还有江苏、四川、台湾、香港等餐馆。
还开设杂货店、药店、服装店、手工艺品店等,因以餐馆为多,中华街被称为“美食的天堂”。
日本人常常来此,品尝美食并游览景观。

中华街的横滨大饭店、重庆饭店、太湖饭店,各有名菜、佳肴,面食、点心,颇有名气。
中华街的小吃店名扬四海,如谢甜记粥店,门庭若市深受青睐。
日本朋友说,他们可不花巨款跑遍中国,在中华街,便能尝到中国的广东、上海、四川、北京四大名菜。
麻婆豆腐已经成为横滨家喻户晓的“四川料理”了。
中华街就是这样一个充满了中国情调的地方,漂流外的中国人可以在这里,体会到故乡的感觉,那浓浓的乡愁,似乎消减不少。
如今的中华街已经是一种文化的象征,让更多的人体会到:那份独特的中国情。

我是一个喜欢浪漫、幻想、实在的、罗曼蒂克的男人!

我也只愿意与此类人士们深交!

女性、男性 之 仟萬、亿萬富豪們(仟万、亿万富豪们think tank社交圈 ):

http://billionairesdesire.blog.163.com ; http://www.MillionairessParty.com ;www.BillionairesDesire.com ;www.BillionairesParty.com ;www.BillionairesGroup.com ;www.HelicoptersBuyers.com ; email(拒收附件):1779642876@qq.com; 13901623260@163.com; (美国)金发碧眼的亿万富豪们帝国有限公司(海外享乐、享受团队:吃喝玩乐接待组); (U.S.A.) blonde billionaires empire Inc. 欢迎世界各地各项业务定期书面推广: 面向上海(1万名以上)每月一万元以上收入者! 欢迎委托我们支持你的生意书面宣传!