11月3日,美國總統大選投票日 美國兩位總統候選人都在做什麼? 競選連任美國總統的總統唐納德 川普總統(唐納德 特朗普總統)結束了11月2日在美國4個州舉行的5場造勢活動,於3日凌晨2時35分,他返回了白宮; 美國賣國的民主黨候選人、腐敗透頂的共產國際勢力者之一的喬 拜登在3日一早,他前往美國特拉華州威明頓(Wilmington)為他的病逝的長子掃墓 然後,他返回了賓夕法尼亞州克蘭頓(Scranton)的兒時的故居。​​​ 谷歌翻譯 November 3, voting day for the US presidential election What are the two US presidential candidates doing? President Donald Trump (President Donald Trump), who was running for re-election as President of the United States, ended the five campaigns held in four states in the United States on November 2 and returned to the White House at 2:35 am on the 3rd; Joe Biden, a traitorous Democratic candidate and one of the corrupt Communist International forces, went to Wilmington, Delaware, United States to visit the grave of his eldest son. He then returned to his childhood home in Scranton, Pennsylvania. ​​​ Google Translate

11月3日,美國總統大選投票日
美國兩位總統候選人都在做什麼?
競選連任美國總統的總統唐納德 川普總統(唐納德 特朗普總統)結束了11月2日在美國4個州舉行的5場造勢活動,於3日凌晨2時35分,他返回了白宮;
美國賣國的民主黨候選人、腐敗透頂的共產國際勢力者之一的喬 拜登在3日一早,他前往美國特拉華州威明頓(Wilmington)為他的病逝的長子掃墓
然後,他返回了賓夕法尼亞州克蘭頓(Scranton)的兒時的故居。​​​

谷歌翻譯

November 3, voting day for the US presidential election
What are the two US presidential candidates doing?
President Donald Trump (President Donald Trump), who was running for re-election as President of the United States, ended the five campaigns held in four states in the United States on November 2 and returned to the White House at 2:35 am on the 3rd;
Joe Biden, a traitorous Democratic candidate and one of the corrupt Communist International forces, went to Wilmington, Delaware, United States to visit the grave of his eldest son.
He then returned to his childhood home in Scranton, Pennsylvania. ​​​

Google Translate