浦东全面启动引进海外高层次人才工程( 2011年8月21日 )

浦东全面启动引进海外高层次人才工程( 2011年8月21日 )

  浦东新区,已全面启动引进海外高层次人才工程,计划从今年开始,用5—10年时间,面向全球,围绕浦东新区重大产业领域,引进100名左右,具有海外丰富从业经历、通晓国际规则和惯例、掌握核心技术、带动产业发展的海外高层次人才(简称“百人计划”)。

  作为“国际人才创新试验区”,为加快国际人才高地建设,着眼于“十二五”浦东创新驱动、转型发展的需要,《 浦东新区引进海外高层次人才意见》,日前出台,引进对象,集中在两大类:一是,服务上海国际金融中心和国际航运中心建设的海外高层次金融人才和高层次航运人才;二是,服务浦东生物医药、电子信息制造、新能源、民用航空制造、先进重大装备等重点产业和战略性新兴产业发展的创新人才和创业人才。

  为吸引海外人才来沪,浦东出台了综合扶持政策。“百人计划”引进的人才,将获100万元的综合性资助,包括,50万元一次性资助,作为人才发展的启动经费;50万元的安家补贴,帮助人才安排家庭生活。对经认定的优秀创业团队,将提供50万元的团队建设经费。围绕人才创业发展瓶颈问题,新区重点加强了科技金融扶持力度,在国资投资支持企业发展、银行,政府合作,支持企业贷款融资、政府创业引导基金、研发费用补贴等方面,加强了综合配套支持力度,大力鼓励人才在浦东创业兴业。在生活方面,新区,将提供150平方米的人才公寓,供其使用,并且,为人才提供-出入境、户籍、子女入学、医疗保险等方面的综合性生活保障,着力解决人才发展的后顾之忧。

  “百人计划”引进的人才,有一定的“门槛”。比如,金融或航运人才,需要在国际大型金融,或航运企业、机构,担任高级以上管理职务,精通相关领域业务,和国际规则,经营管理业绩突出。生物医药、电子信息制造、新能源、民用航空制造、先进重大装备、新能源汽车、海洋工程装备、软件和信息服务、新材料等九大高新技术产业领域的人才,需要拥有重大发明创造,和重大技术创新经验,在重大专项、重点学科、重点实验室中,主持或参与过大型科研项目。

上海与日本三地签署旅游协定( 2011年8月23日 )

  8月22日,上海市旅游局,分别与日本广岛县商工劳动局、日本冈山县产业劳动部、日本鸟取县文化观光局,在沪签署旅游友好交流与合作协定,以期进一步促进四地旅游业的融合发展。

  据介绍,广岛、冈山、鸟取三县,旅游资源丰富。广岛县,拥有严岛神社、朱红色大鸟居等景点;冈山县的后乐园,享誉全球,被法国的米其林,指定为三星级景点;鸟取县,素有“温泉之乡”美誉,拥有浦富海岸、大山牧场、鸟取沙丘等自然景观。按照协定,今后,上海、广岛、冈山、鸟取四地,将推出更多的精品旅游线路,让上海市民,赴日本旅游,有更多选择,也让鸟取、冈山、广岛的县民,有更多来沪旅游的机会。

十位中国,日本,韩国学生们携手-制作童话书( 2011年8月22日 )

  用斑斓的色彩,描绘出熊猫、猴子、老虎三个朋友间的友情故事,手工童话书《 天空的三剑客》,由来自日本的上手小吾史、中国的余米,和韩国伙伴,共10位小朋友,共同制作完成。8月21日,100名参加中国,日本,韩国儿童童话交流夏令营活动的小朋友,在上海,现场学习,制作-手工绘本童话书。

  中国,日本,韩国儿童们的童话交流活动,由日本超党派国会议员组成的“思考儿童未来议员联盟”倡议,旨在增进三国儿童,相互了解,促进友好交流。自2002年,至2010年,活动,已成功在日本举办了八届,本届活动,是首次,移师中国举办。活动要求-孩子们通过编故事、讲故事、画故事、制作故事书等方式,合力完成一个童话。

中国山东朝日国际经济技术合作有限公司,是中国政府批准的合法外派劳务企业,具有向日本派遣技能实习生的资格和经验。
Mr.sihong Chen 派遣日本技能实习生事业特别代表,负责开拓,联系日本技能实习生(日本研修生)业务。
邮箱: george13901623260@163.com ; chensihong1961@126.com ;
手机短信息接收机:+0086-13901623260;
google将中文译成日语
中国山東省国際経済技術合作有限公司朝日は、中国政府は、日本人は資格や経験を送信したインターンのスキルを、法律サービス会社の割り当てを承認した。
Mr.sihongチェンは、日本のビジネススキルのインターンの特別代表を送った開発を担当し、スキルのインターン日本語(日本研修生)事業にお問い合わせください。
E-メール:george13901623260@163.com、chensihong1961@126.com。
携帯電話のショートメッセージの受信者:0086〜13901623260;
google将中文译成英语
China Shandong International Economic & Technical Cooperation Co., Ltd. Asahi, the Chinese government approved the assignment of legal services companies, with the skills to intern the Japanese sent the qualifications and experience.
Mr.sihong Chen sent the Special Representative of the Japanese business skills intern, is responsible for developing, contact skills intern Japanese (Japan trainees) business.
E-mail: george13901623260@163.com; chensihong1961@126.com;
Mobile phone short message receiver: +0086-13901623260;
google the Chinese into Japanese
将中文(简体)译成中文(繁体)
中國山東朝日國際經濟技術合作有限公司,是中國政府批准的合法外派勞務企業,具有向日本派遣技能實習生的資格和經驗。
Mr.sihong Chen 派遣日本技能實習生事業特別代表,負責開拓,聯繫日本技能實習生(日本研修生)業務。
郵箱: george13901623260@163.com ; chensihong1961@126.com ;
手機短信息接收機:+0086-13901623260;
google將中文譯成日語
google将中文译成韩语
중국 산동 국제 경제 및 기술 협력 주식 회사 아사히는 중국 정부는 일본의 자격과 경험을 보낸 인턴하는 기술, 법률 서비스 회사의 할당을 승인했다.
Mr.sihong 첸은 일본의 비즈니스 기술 인턴의 특별 대표를 보내, 기술 문의 인턴 일본어 (일본 연수생) 사업 개발을 담당하고 있습니다.
E – 메일 : george13901623260@163.com; chensihong1961@126.com;
휴대 전화 짧은 메시지 수신기 : 0086-13901623260;
일본어로 구글은 중국

谷歌将中文译成日语

浦東は、海外のハイレベル人材のプロジェクト(2011年8月21日)の導入を開始

浦東新区は、既に海外のハイレベル人材を導入するプロジェクトを開始した、国際的なルールに精通し、海外での実務経験豊富で、浦東新区、約100の導入の主要な工業地域の周囲に、世界的に、5〜10年で、今年計画していると実践は、ハイレベルな海外の人材(”百”)の産業の発展を促進し、コア技術を習得する。

“5秒間”、浦東イノベーション主導型、リストラや開発のニーズに焦点を当てた国際的な才能の高さの建物を加速する、、”浦東新区の紹介、海外のハイレベル人材の景色”最近導入された、、オブジェクトの導入、焦点を”国際的な人間の革新、のテスト領域”としてつのカテゴリに:まず、サービス上海国際金融センターとハイレベルの国際海運センターの海外出荷高レベルの金融の専門家や担当者、第二に、サービス浦東生物医薬、電子情報製造、新エネルギー、民間航空、高度な主要な機器や他の基幹産業と革新的な才能と起業家の才能の戦略的開発の新興産業。

上海に海外の人材を誘致するために、浦東は、包括的な政策を導入した。 “何百人も、”才能の導入は、スタートアップ資金として50 100万回の資金調達、人材育成、を含む100万ドルの包括的な支援となる、50万人が、人々が家族の生活の手配をお手伝いするために補助金を精算する。特定されたチームのための素晴らしいスタートを切ったと、チームは、建設資金50万ドルを提供します。人起業家開発のボトルネック、包括的なサポートを強化するため、企業、銀行、政府の協力と企業の貸付資金調達の支援、資金の政府のベンチャーファンド、研究開発費補助金、等、の開発をサポートするための国有投資の努力のための科学技術財政支援を強化する上で新しい焦点の周り、強く人々は浦東産業で冒険することをお勧めします。移民、住居、子供の教育、医療保険や包括的な社会保障の他の側面、人材開発の悩みを解決するために努力 – 生活の中で、新たな地区、アパートは、その使用のため、そして才能のための人員の150平方メートルを提供しています。

“何百人も、”人材の導入、一定の”しきい値。”例えば、主要な国際金融の必要性、または船会社、組織、またはそれ以上の上級管理職、事業の関連分野に堪能、そして国際的なルール、および管理のパフォーマンスの財務や出荷担当者は傑出しています。バイオ医薬、電子情報製造、新エネルギー、民間航空、先進的な主要機器、新エネルギー自動車、船舶工学機器、ソフトウェア及び情報サービス、新素材、など9人のようなハイテク産業は、主要な発明を持っている必要があります、と主要なプロジェクト、重点学科、キー研究所、または大規模な研究プロジェクトに参加しての主要な技術革新の経験。

上海、日本の3によって署名された観光客の契約(2011年8月23日)

8月22日、それぞれ上海市観光局、、そして商工広島県労働局、産業労働岡山県、日本、鳥取日本、文化観光、省は、さらに4つを推進する観点から上海の観光友好交流と協力協定に調印観光開発の統合。

報告によると、広島、岡山、鳥取三県、豊富な観光資源。三つ星の観光スポットとして指定された岡山後楽園、世界的に知られ、フランスのミシュランです、、、鳥取県、”温泉”として知られる広島県は、厳島神社、赤い鳥居と他のアトラクションがありますPuの豊富な沿岸の山の牧草地、鳥取砂丘やその他の自然景観との評判、。契約に基づき、今後、上海、広島、岡山、鳥取の4つの場所は、上海の市民は、旅行に日本に行ったように、そこに多くの選択肢がありますが、また、鳥取、岡山に、より高品質の観光ルートを紹介するために、広島県人、上海に旅行する多くの機会。

一緒に十韓国語、日本語、中国語の学生 – 子供向けの本を作る(2011年8月22日)

ゴージャスな色で、パンダ、サル、3人の友人との間に友情の虎の話、手作りの童話集”スカイ三銃士”、少しずつ私は日本の歴史から始まった、中国、メーター、および韓国のパートナー、10の合計を表していますデジタルキッズ、共同プロデュース。上海で8月21日中国から100名が参加、日本、韓国の子供のサマーキャンプの子どもたちの妖精交換、オンサイトでの学習、生産 – 手作り絵本のおとぎ話の本。

中国、日本、韓国交換子供のおとぎ話には、日本人による議会の非党派のメンバーは、”アライアンスのメンバーが子どもたちの未来を考える”三人の子供を高めることを目的としたイニシアチブ、、相互理解と友好交流を結成。 2010年から2002年以来、活動が正常に日本の8番目を開かされている、このイベントが初めてで、ホストに中国に移動。活動が必要と – 物語、ストーリー、物語を描く、絵本を作る、など、を介して子供たちがおとぎ話を完了するために協働する。

谷歌将中文译成英语–Pudong started to introduce overseas high-level talent project (August 21, 2011)

Pudong New Area, has already started projects to introduce overseas high-level personnel, plans this year, with 5-10 years, worldwide, around a major industrial area in Pudong New Area, the introduction of about 100, with a wealth of overseas working experience, familiar with international rules and practice to master the core technology, promoting industrial development of high-level overseas talents (the “Hundred”).

As a “test area of ​​international human innovation,” to accelerate the building of international talent Heights, focusing on “five-second”, Pudong innovation-driven, restructuring and development needs, “the introduction of the Pudong New Area, the views of overseas high-level personnel”, recently introduced, the introduction of the object, focus in two categories: First, the service and an international financial center Shanghai international shipping center of overseas high-level financial professionals and high-level maritime personnel; Second, the service Pudong bio-medicine, electronic information manufacturing, new energy, civil aviation, advanced major equipment and other key industries and emerging industries of strategic development of innovative talent and entrepreneurial talent.

In order to attract overseas talent to Shanghai, Pudong introduced comprehensive policies. “Hundreds,” the introduction of talent, will be $ 1 million comprehensive assistance, including, 50 million one-time funding, human resources development as a start-up funds; 50 million settle subsidies to help people arrange family life. Excellent start for an identified team, the team will provide $ 500,000 in construction funds. Around people entrepreneurial development bottlenecks, New focus on strengthening science and technology financial support for efforts in the state-owned investment to support the development of enterprises, banks, government cooperation and support of corporate loan financing, government venture fund of funds, research and development cost subsidies, etc., to enhance the comprehensive support , strongly encourage people to venture in Pudong Industrial. In life, the new district, the apartment offers 150 square meters of personnel for its use, and for talent – immigration, residence, schooling of children, medical insurance and other aspects of comprehensive social security, efforts to solve the worries of talent development.

“Hundreds,” the introduction of talent, a certain “threshold.” For example, financial or shipping personnel in the major international financial need, or shipping companies, organizations, or more senior management positions, proficient in the relevant areas of business, and international rules, and management performance is outstanding. Bio-medicine, electronic information manufacturing, new energy, civil aviation, advanced major equipment, new energy vehicles, marine engineering equipment, software and information services, new materials, high-tech industries such as nine people, need to have a major invention, and major technological innovation experience in major projects, key disciplines, key laboratories, or participates in large-scale research projects.

Shanghai and the tourist agreement signed by three of Japan (August 23, 2011)

August 22, Shanghai Municipal Tourism Bureau, respectively, and the Hiroshima Prefecture Labor Bureau of Commerce and Industry, Ministry of Industrial and Labor Okayama Prefecture, Japan, Tottori Japan, Culture and Tourism, signed in Shanghai tourist friendly exchanges and cooperation agreements with a view to further promote the four the integration of tourism development.

According to reports, Hiroshima, Okayama, Tottori three counties, rich tourism resources. Hiroshima Prefecture, has Itsukushima Shrine, red torii and other attractions; Okayama Korakuen, known worldwide, is France’s Michelin, designated as a three-star attractions; Tottori Prefecture, known as “hot spring” reputation, with Pu-rich coastal mountain pastures, Tottori sand dunes and other natural landscape. Under the agreement, the future, Shanghai, Hiroshima, Okayama, Tottori four places, to introduce more high-quality tourist routes, so that the citizens of Shanghai, went to Japan to travel, there are more choices, but also to Tottori, Okayama, Hiroshima Prefecture people, more opportunity to travel to Shanghai.

Ten Chinese, Japanese, Korean students together – making children’s books (August 22, 2011)

With gorgeous colors, depict the panda, monkey, tiger story of friendship between three friends, handmade fairy tale book “Sky Three Musketeers”, by little I started from the history of Japan, China, meters, and Korean partners, a total of 10 digital kids, co-produced. August 21, 100 participants from China, Japan, Korean children summer camp children fairy exchanges in Shanghai, on-site learning, production – handmade picture book fairy tale book.

China, Japan, South Korea exchange children’s fairy tales, non-partisan members of Congress by the Japanese formed the “Alliance members think about the future of children” initiative, aimed at enhancing the three children, mutual understanding and friendly exchanges. Since 2002 to 2010, activities have been successfully held the eighth in Japan, this event is the first time, moved to China to host. Activities require – the children through stories, storytelling, painting the story, making story books, etc., to work together to complete a fairy tale.

Google will be translated into Japanese, Chinese

ロシア第一副首相 – シュバーロフ

ラオス副首相 – 牙山(アサン)

アルメニアの副首相 – Gewoウィルキーヤング

俄罗斯第一副总理-舒瓦洛夫

老挝副总理-阿桑

亚美尼亚副总理-格沃尔基扬

中国山东朝日国际经济技术合作有限公司,是中国政府批准的合法外派劳务企业,具有向日本派遣技能实习生的资格和经验。
Mr.sihong Chen 派遣日本技能实习生事业特别代表,负责开拓,联系日本技能实习生(日本研修生)业务。
邮箱: george13901623260@163.com ; chensihong1961@126.com ;
手机短信息接收机:+0086-13901623260;
google将中文译成日语
中国山東省国際経済技術合作有限公司朝日は、中国政府は、日本人は資格や経験を送信したインターンのスキルを、法律サービス会社の割り当てを承認した。
Mr.sihongチェンは、日本のビジネススキルのインターンの特別代表を送った開発を担当し、スキルのインターン日本語(日本研修生)事業にお問い合わせください。
E-メール:george13901623260@163.com、chensihong1961@126.com。
携帯電話のショートメッセージの受信者:0086〜13901623260;
google将中文译成英语
China Shandong International Economic & Technical Cooperation Co., Ltd. Asahi, the Chinese government approved the assignment of legal services companies, with the skills to intern the Japanese sent the qualifications and experience.
Mr.sihong Chen sent the Special Representative of the Japanese business skills intern, is responsible for developing, contact skills intern Japanese (Japan trainees) business.
E-mail: george13901623260@163.com; chensihong1961@126.com;
Mobile phone short message receiver: +0086-13901623260;
google the Chinese into Japanese
将中文(简体)译成中文(繁体)
中國山東朝日國際經濟技術合作有限公司,是中國政府批准的合法外派勞務企業,具有向日本派遣技能實習生的資格和經驗。
Mr.sihong Chen 派遣日本技能實習生事業特別代表,負責開拓,聯繫日本技能實習生(日本研修生)業務。
郵箱: george13901623260@163.com ; chensihong1961@126.com ;
手機短信息接收機:+0086-13901623260;
google將中文譯成日語
google将中文译成韩语
중국 산동 국제 경제 및 기술 협력 주식 회사 아사히는 중국 정부는 일본의 자격과 경험을 보낸 인턴하는 기술, 법률 서비스 회사의 할당을 승인했다.
Mr.sihong 첸은 일본의 비즈니스 기술 인턴의 특별 대표를 보내, 기술 문의 인턴 일본어 (일본 연수생) 사업 개발을 담당하고 있습니다.
E – 메일 : george13901623260@163.com; chensihong1961@126.com;
휴대 전화 짧은 메시지 수신기 : 0086-13901623260;
일본어로 구글은 중국