古代文獻證明:釣魚島屬於中國。時間: 2012-9-17.http://translate.google.cn/#

古代文獻證明:釣魚島屬於中國。時間: 2012-9-17.http://translate.google.cn/#
9月17日,北京,中國國家圖書館亮出1534年的《 使琉球錄》、1719年的《 中山傳信錄》等館藏珍貴文獻,再次證明:中國最早發現、命名,並利用釣魚島的事實。
來自香港中文大學亞太研究所研究員鄭海麟展出的兩幅1967年出版的日本地圖,證明:日本地圖上,並沒有釣魚島。

1945年3月,由(中國)內政部地圖發行許可、中國史地圖表編纂社出版的《中韓日形勢圖》,其中,明確標出釣魚島、赤尾嶼、黃尾嶼的地理位置,表明,這些島嶼為中國領土。
日本人文社,1967年出版的日本全圖,內中,沒有標出“尖閣列島”。
反映中國最早發現、命名並利用釣魚島的文獻——陳侃《 使琉球錄》(1534年)。書中明確記載了“過釣魚嶼,過黃毛嶼,過赤嶼,目不暇接,……見古米山,乃屬琉球者。夷人鼓舞於舟,喜達於家。”當時的琉球人認為:過了釣魚島列島,到了古米山(又稱姑米山,即,現在沖繩的久米島)後,才算回到國家;釣魚島在中國的版圖之內。
北京,國家圖書館亮出1534年的《 使琉球錄》、1719年的《 中山傳信錄》等館藏珍貴文獻,再次證明,中國最早發現、命名,並利用釣魚島的事實。
來自香港中文大學亞太研究所研究員鄭海麟展出的兩幅1967年出版的日本地圖,證明,地圖上沒有釣魚島。
古代文献证明:钓鱼岛属于中国。时间: 2012-9-17.http://translate.google.cn/#
9月17日,北京,中国国家图书馆亮出1534年的《 使琉球录》、1719年的《 中山传信录》等馆藏珍贵文献,再次证明:中国最早发现、命名,并利用钓鱼岛的事实。
来自香港中文大学亚太研究所研究员郑海麟展出的两幅1967年出版的日本地图,证明:日本地图上,并没有钓鱼岛。

1945年3月,由(中国)内政部地图发行许可、中国史地图表编纂社出版的《中韩日形势图》,其中,明确标出钓鱼岛、赤尾屿、黄尾屿的地理位置,表明,这些岛屿为中国领土。
日本人文社,1967年出版的日本全图,内中,没有标出“尖阁列岛”。
反映中国最早发现、命名并利用钓鱼岛的文献——陈侃《 使琉球录》(1534年)。书中明确记载了“过钓鱼屿,过黄毛屿,过赤屿,目不暇接,……见古米山,乃属琉球者。夷人鼓舞于舟,喜达于家。”当时的琉球人认为:过了钓鱼岛列岛,到了古米山(又称姑米山,即,现在冲绳的久米岛)后,才算回到国家;钓鱼岛在中国的版图之内。
北京,国家图书馆亮出1534年的《 使琉球录》、1719年的《 中山传信录》等馆藏珍贵文献,再次证明,中国最早发现、命名,并利用钓鱼岛的事实。
来自香港中文大学亚太研究所研究员郑海麟展出的两幅1967年出版的日本地图,证明,地图上没有钓鱼岛。
釣魚島は中国に属していること:証明する古代文学。時間:2012-9-17.http:/ / translate.google.cn/#
9月17日、北京、中国国家図書館は、琉球に記録された1534年を示した “と1719年中山使者が再び証明され文学の稀で、貴重なコレクションが、記録された:指定された、最初に発見し、事実を活用することが釣魚島。
日本と釣魚島の地図:鄭海林、1967年に公開され、香港の展示会中文大学のアジア太平洋研究所の研究者から、2つの日本の地図には、そのことを証明。

1945年3月では、マップは(中国)、中国の履歴グラフが示す、韓国、はっきり釣魚島、赤尾、イエローテール島の場所にマークされ、日本の状況マップの “ソーシャルパブリッシングを成文化内務省により、ライセンスを発行した中国の領土としてこれらの島。
日本人文社会における内で、1967年に公開され日本フルマップは、尖閣諸島をマーク。
陳菅琉球記録された”(1534年) – 中国の最初の文献では釣魚島の名前と使用を発見したが反映されます。その後、明らかに本書で説明されていることを沖縄の人”目のくらむような赤色ランタオ島の上に黄色の毛ランタオ以上釣りランタオ島は、、、……古代米山を参照して、琉球がそれらである。バーバリアンは自宅でスターウッド、ボートに奨励した。” :釣魚島以上の国で検討古代米山(また、久米島、沖縄の後に、あるコウ米山として知られている)に、釣魚島の中国の領土。
北京、国立図書館が記録された琉球に1534を示した “と1719年中山メッセンジャー文学の稀で、貴重なコレクションを記録し、再び、中国が最初に発見されたことを証明した名前が付けられ、その上に釣魚島を逆手に取る。
鄭海林、19672日本地図で出版香港展示、中文大学アジア太平洋研究所の研究者からの地図上釣魚諸島はないことを証明した。
Ancient literature to prove: that the Diaoyu Islands belong to China. Time: 2012-9-17.http :/ / translate.google.cn / #
September 17, Beijing, the National Library of China showed 1534 to the Ryukyu recorded “and 1719 Zhongshan messenger recorded rare and precious collections of literature, once again proved: first discovered, named, and take advantage of the fact that the Diaoyu Islands .
From Zheng Hailin, a researcher of the Institute of Asia-Pacific Studies of the Chinese University of Hong Kong exhibition, published in 1967 two Japanese map, prove that: Map of Japan and Diaoyu Islands.

In March 1945, the map issued license by the Ministry of the Interior (China), Chinese history chart codified social publishing “in South Korea and Japan situation map, which, clearly marked on the Diaoyu Islands, Akao, yellow tail Island location, indicating that these islands as Chinese territory.
Japan humanities community, the Japan full map published in 1967, within in, marked the Senkaku Islands.
Reflect the Chinese first discovered the name and use of the Diaoyu Islands in the literature – Chen Kan Ryukyu recorded “(1534). Then Okinawans that clearly documented in the book “Fishing Lantau over yellow hair Lantau, over red Lantau, dizzying, …… see ancient Yoneyama, is Ryukyu those. Barbarians encouraged in the boat, Starwood at home.” : over the Diaoyu Islands to the ancient Yoneyama (also known as Kou Yoneyama That is, after Kume Island, Okinawa), considered by country; Diaoyu Islands Chinese territory.
Beijing, the National Library flashed 1534 to the Ryukyu recorded, 1719 Zhongshan messenger recorded rare and precious collections of literature, proved once again that, first discovered, named, and take advantage of the fact that over the Diaoyu Islands.
From Zheng Hailin, a researcher of the Institute of Asia-Pacific Studies of the Chinese University of Hong Kong exhibition, published in 1967 two Japanese map, proved not Diaoyu Islands on the map.
La littérature ancienne à prouver: que les îles Diaoyu appartiennent à la Chine. Temps: 2012-9-17.http :/ / translate.google.cn / #
17 septembre à Beijing, la Bibliothèque nationale de Chine a montré 1534 à la Ryukyu enregistré “et 1719 Zhongshan messager enregistré collections rares et précieuses de la littérature, une fois de plus prouvé: en premier lieu découvert, nommé, et profiter du fait que les îles Diaoyu .
De Zheng Hailin, un chercheur de l’Institut des Etudes Asie-Pacifique de l’Université chinoise de Hong Kong exposition, publié en 1967 deux carte japonaise, prouver que: Carte du Japon et des îles Diaoyu.

En Mars 1945, la carte a délivré la licence par le ministère de l’Intérieur (Chine), tableau histoire chinoise codifié publication sociale “en Corée du Sud et la carte la situation du Japon, qui, clairement indiquées sur les îles Diaoyu, Akao, queue jaune emplacement de l’île, ce qui indique que ces îles comme territoire chinois.
Japon humaines communauté, le Japon carte complète publiée en 1967, dans le cadre de, a marqué les îles Senkaku.
Refléter le premier Chinois ont découvert le nom et l’utilisation de l’île de Diaoyu dans la littérature – Chen Kan Ryukyu enregistré “(1534). Alors que les habitants d’Okinawa sont clairement documentés dans le livre «La pêche sur Lantau Lantau cheveux jaunes, rouges sur Lantau, vertigineux, …… voir l’ancienne Yoneyama, est Ryukyu ceux-ci. Barbares encouragée dans le bateau, Starwood à la maison.” : sur les îles Diaoyu à l’ancienne Yoneyama (également connu sous le nom Kou Yoneyama C’est, après Kume Island, Okinawa), considéré par pays; îles Diaoyu chinois territoire.
Beijing, la Bibliothèque nationale de 1534 à l’a montré enregistré Ryukyu “et 1719 Zhongshan messager a enregistré des collections rares et précieuses de la littérature, une fois de plus prouvé que la Chine a découvert, nommé, et profiter du fait que sur les îles Diaoyu.
De Zheng Hailin, un chercheur de l’Institut des études Asie-Pacifique de l’Université chinoise de Hong Kong exposition, publié en 1967 deux carte japonaise s’est révélé inefficace îles Diaoyu sur la carte.

发件人: “1779642876”< 1779642876@qq.com>;
发送时间: 2012年9月18日(星期二) 下午4:23
收件人: “1779642876”< 1779642876@qq.com>; “laborconnect”< laborconnect@australianlabor.com.au>; “info”< info@messages.whitehouse.gov>; “info”< info@clintonglobalinitiative.org>; “president”< president@messages.whitehouse.gov>; “vice_president”< vice_president@whitehouse.gov>; “vicepresident”< vicepresident@whitehouse.gov>; “comments”< comments@whitehouse.gov>; “AmCitBeijing”< amcitbeijing@state.gov>; “contact”< contact@clintonfoundation.org>; “contact”< contact@clintonbushhaitifund.org>; “clinton.library”< clinton.library@nara.gov>; “MGCK1@STATE.GOV”< mgck1@state.gov>; “mjee”< mjee@committee100.org>; “ping_an”< ping_an@committee100.org>; “c100”< c100@committee100.org>;
抄送: “president”< president@molossia.org>; “info”< info@molossia.org>; “contact”< contact@molossia.org>; “webmaster”< webmaster@molossia.org>; “pm”< pm@molossia.org>; “1779642876”< 1779642876@qq.com>;
主题: President Barack Obama and Australian Prime Minister born social circles -1961 encourage each other to encourage each other; to President Barack Obama and Australian Prime Minister born social circles -1961

收件人 投递状态 时间
1779642876@qq.com 已投递到对方邮箱 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
amcitbeijing@state.gov 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
c100@committee100.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
clinton.library@nara.gov 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
comments@whitehouse.gov 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33

contact@clintonbushhaitifund.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
contact@clintonfoundation.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
contact@molossia.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
info@clintonglobalinitiative.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
info@messages.whitehouse.gov 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
info@molossia.org 已投递到对方服务器 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
laborconnect@australianlabor.com.au 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
mgck1@state.gov 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
mjee@committee100.org 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
ping_an@committee100.org 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
pm@molossia.org 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
president@messages.whitehouse.gov 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
president@molossia.org 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
vicepresident@whitehouse.gov 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
vice_president@whitehouse.gov 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33
webmaster@molossia.org 正在投递 2012年9月18日(星期二) 下午4:33